Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dus geen expliciet » (Néerlandais → Français) :

Voor deze laatste categorie wordt dus geen expliciet onderscheid gemaakt in de tekst.

Le texte ne prévoit donc pas de distinction explicite pour cette dernière catégorie.


Voor deze laatste categorie wordt dus geen expliciet onderscheid gemaakt in de tekst.

Le texte ne prévoit donc pas de distinction explicite pour cette dernière catégorie.


Overeenkomstig de expliciete bewoordingen van artikel 2, § 1, 14°, derde streepje, WIB 92, kunnen de in deze bepaling bedoelde oprichters enkel voor wat betreft de juridische constructies zonder rechtspersoonlijkheid (als bedoeld in artikel 2, § 1, 13°, a), WIB 92) aantonen dat zijzelf of hun erfgerechtigden op geen enkel ogenblik en op geen enkele manier enig voordeel zullen verkrijgen van deze juridische constructie, en dus geen oprichter zijn overeenkomstig artikel 2, § 1, 14°, derde streepje, WIB 92.

Compte tenu de la formulation explicite de l'article 2, § 1er, 14°, troisième tiret, CIR 92, les fondateurs qui y sont visés peuvent établir, uniquement pour ce qui concerne les construc-tions juridiques sans personnalité juridique (visées à l'article 2, § 1er, 13°, a), CIR 92), qu'ils ne pourront eux-mêmes ou leurs successibles, bénéficier à aucun moment et ni d'une manière quelconque, d'un avantage octroyé par cette construction juridique, et qu'ils ne sont donc pas des fondateurs au sens de l'article 2, § 1er, 14°, troisième tiret, CIR 92.


Hij heeft er dus geen bezwaar tegen om dat expliciet in het voorstel van advies van mevrouw Vanlerberghe en de heer Wille te bepalen, maar in feite heeft deze toevoeging geen zin meer.

Il ne voit dès lors aucune objection à ce que l'on mentionne explicitement ce fait dans la proposition d'avis de Mme Vanlerberghe et de M. Wille, mais il estime qu'en fait cet ajout n'a plus aucun sens.


Het enige criterium dat is opgenomen in voornoemd artikel II-81 en dat geen expliciet of impliciet equivalent heeft in de lijst in de « antidiscriminatiewet », is dus het behoren tot een nationale minderheid.

Le seul critère repris dans l'article II-81 précité qui ne dispose d'aucun équivalent explicite ou implicite dans la liste retenue par la « loi anti-discrimination », est donc celui de l'appartenance à une minorité nationale.


Het enige criterium dat is opgenomen in voornoemd artikel II-81 en dat geen expliciet of impliciet equivalent heeft in de lijst in de « antidiscriminatiewet », is dus het behoren tot een nationale minderheid.

Le seul critère repris dans l'article II-81 précité qui ne dispose d'aucun équivalent explicite ou implicite dans la liste retenue par la « loi anti-discrimination », est donc celui de l'appartenance à une minorité nationale.


Deze norm vermeldt in paragraaf 4.5 immers duidelijk en expliciet dat er geen starre en onbeweeglijke ophangelementen voor schommels mogen worden gebruikt; Overwegende dat de massa van dit speeltoestel met starre ophanging groter is dan deze bij een flexibele ophanging waardoor de kinetische energie en dus de impact van de schommel verhoogt; Overwegende dat deze schommels, gezien hun hoge massa en hoge kinetische energie, ernstige risico's inhouden: botsing van de bewegende schommelonderdelen tegen het lichaam van voorbijlopende kinderen of van de schommel gevallen kinderen.

Cette norme décrit en effet dans le paragraphe 4.5 de façon claire et explicite qu'aucun élément de suspension entièrement rigide ne peut être utilisé pour les balançoires ; Considérant que la masse de cet équipement d'aires de jeux avec suspension rigide est supérieure à celle d'une suspension flexible ce qui accroît l'énergie cinétique et donc l'impact des balançoires ; Considérant que ces balançoires, vu leur masse et énergie cinétique élevées comportent des risques graves : collision des éléments mobiles d'une balançoire avec le corps d'enfants de passage ou d'enfants q ...[+++]


Wanneer een netbeheerder door deze verplichting een door de bevoegde regulator goedgekeurd tarief niet kan factureren, en er geen expliciete verwijzing is dat de verplichting een openbaredienstverplichting (ODV) betreft, ontstaat het risico dat de bevoegde regulator de kosten (of minderinkomsten) niet aanvaardt en er dus de facto een negatieve correctie is van de billijke winstmarge.

Lorsqu'en raison de cette obligation, un gestionnaire de réseau ne peut facturer un tarif approuvé par le régulateur compétent et que l'obligation n'est pas explicitement qualifiée d'obligation de service public (OSP), le risque existe que le régulateur compétent n'admette pas les frais (ou la diminution de revenus) et effectue de facto une correction négative de la marge bénéficiaire équitable.


De commentaar met betrekking tot de ontworpen artikelen 27 en 29 vermeldt : « Ten opzichte van de huidige tekst van artikel 23quinquies, wordt er voorgesteld om expliciet toe te voegen dat de inschrijving in het register dat wordt gehouden door de openbare vastgoedoperator niet mag worden geweigerd op grond van motieven die betrekking hebben op de huidige locatie van de kandidaat-huurder of het bedrag van zijn minimuminkomen. Zo blijft het hier namelijk gaan om een bijkomend uitsluitingscriterium - zelfs indien het voor de openbare vastgoedoperatoren legitiem zou kunnen zijn te voorkomen dat gezinnen, waarvan zou kunnen blijken dat zij n ...[+++]

Le commentaire relatif aux articles 27 et 29 en projet mentionne : « Par rapport au texte actuel de l'article 23quinquies, il est proposé d'ajouter explicitement que l'inscription au registre tenu par l'opérateur immobilier public ne peut pas être refusée pour des motifs tenant à la localisation actuelle du candidat-locataire ou au montant de ses revenus minimaux. En effet, et même s'il peut être légitime pour les opérateurs immobiliers publics d'éviter d'installer dans leur parc immobilier des ménages qui risquent de s'avérer incapab ...[+++]


Er worden dus geen expliciete verwijzingen gemaakt naar het economische, het werkgelegenheids- of het sociale beleid.

Ainsi, aucune référence explicite n’est faite aux politiques dans le domaine de l’économie, de l’emploi ou de la société.




D'autres ont cherché : categorie wordt dus geen expliciet     erfgerechtigden op     overeenkomstig de expliciete     dus     expliciet     geen     geen expliciet     er     duidelijk en expliciet     geen expliciete     inschrijving dus     nog niet gekend     voorgesteld om expliciet     dus geen expliciet     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dus geen expliciet' ->

Date index: 2022-05-08
w