Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dus geen gevalideerde " (Nederlands → Frans) :

Ik kan hierover dus geen gevalideerde cijfers voorleggen. d) Er zijn in de RIZIV-databank 2.319 groepen opgenomen waaraan 23.441 verpleegkundigen gelieerd zijn.

Je ne peux donc pas vous présenter de chiffres validés. d) La base de données de l'INAMI reprend 2.319 groupes auxquels 23.441 infirmiers sont liés.


Op dit moment kan dus geen enkele statistisch gevalideerde conclusie getrokken worden voor wat de gerechtelijke reacties betreft ten aanzien van de gemelde feiten van jeugddelinquentie.

Aucune conclusion validée statistiquement ne peut donc actuellement être formulée en ce qui concerne les réactions judiciaires apportées aux faits de délinquance juvénile qui lui sont rapportés.


Er worden echter veel testen uitgevoerd die niet klinisch gevalideerd zijn en waar dus geen evidentie voor is dat ze effectief een verbetering van de behandeling toelaten.

Cependant, nombreux sont les tests réalisés qui ne sont pas validés cliniquement et pour lesquels rien n'indique qu'ils permettent effectivement une amélioration du traitement.


Er worden echter veel testen uitgevoerd die niet klinisch gevalideerd zijn en waar dus geen evidentie voor is dat ze effectief een verbetering van de behandeling toelaten.

Cependant, nombreux sont les tests réalisés qui ne sont pas validés cliniquement et pour lesquels rien n'indique qu'ils permettent effectivement une amélioration du traitement.


Indien het Rechtscollege binnen de voorgeschreven termijn van 30 dagen geen uitspraak heeft gedaan, wordt het bezwaar als verworpen beschouwd - het vervalt dus krachtens de wet - en wordt de verkiezing definitief gevalideerd.

Si dans le délai de 30 jours prescrit, le Collège juridictionnel ne s'est pas prononcé, la réclamation est considérée comme rejetée- elle tombe donc en vertu de la loi- et l'élection est définitivement validée.


Geen enkele wettekst machtigt het Rechtscollege ter gelegenheid van de installatie van de gemeenteraad, het bestaan van een onverenigbaarheid wegens bloed- of aanverwantschap of het tot stand komen van een dergelijke onverenigbaarheid tijdens het mandaat vast te stellen (R.v.St., arrest nr. 15.931 van 26 juni 1973); inderdaad, wanneer het Rechtscollege een beslissing neemt bij toepassing van de artikelen 74 en volgende van het Brussels Gemeentelijk Kieswetboek over de geldigheid van de gemeenteraadsverkiezingen en over de geloofsbrieven van de gemeenteraadsleden en verkozen opvolgers, dan heeft zij alleen maar tot taak na te gaan of de kiesverrichtingen hebben plaatsgehad overe ...[+++]

Aucun texte légal n'habilite le Collège juridictionnel à constater l'existence, lors de l'installation d'un conseiller communal, d'une incompatibilité du chef de parenté ou alliance, ni la survenance de semblable incompatibilité au cours du mandat (C. E., arrêt n° 15.931 du 26 juin 1973); en effet, lorsqu'il statue en application des articles 74 et suivants du Code électoral communal bruxellois sur la validité des élections communales et sur les pouvoirs des conseillers et suppléants élus, le Collège juridictionnel n'a d'autre mission que de vérifier si les opérations électorales ont eu lieu conformément aux dispositions légales et d'examiner si les élus remplissent les conditions d'éligibilité; les dispositions précitées ne lui confèrent ...[+++]


Geen enkele wettekst machtigt het Rechtscollege ter gelegenheid van de installatie van de gemeenteraad, het bestaan van een onverenigbaarheid wegens bloed- of aanverwantschap of het tot stand komen van een dergelijke onverenigbaarheid tijdens het mandaat vast te stellen (R.v.St., arrest nr. 15.931 van 26 juni 1973); inderdaad, wanneer het Rechtscollege een beslissing neemt bij toepassing van de artikelen 74 en volgende van het Brussels Gemeentelijk Kieswetboek over de geldigheid van de gemeenteraadsverkiezingen en over de geloofsbrieven van de gemeenteraadsleden en verkozen opvolgers, dan heeft zij alleen maar tot taak na te gaan of de kiesverrichtingen hebben plaatsgehad overe ...[+++]

Aucun texte légal n'habilite le Collège juridictionnel à constater l'existence, lors de l'installation d'un conseiller communal, d'une incompatibilité du chef de parenté ou alliance, ni la survenance de semblable incompatibilité au cours du mandat (C. E., arrêt n° 15.931 du 26 juin 1973); en effet, lorsqu'il statue en application des articles 74 et suivants du Code électoral communal bruxellois sur la validité des élections communales et sur les pouvoirs des conseillers et suppléants élus, le Collège juridictionnel n'a d'autre mission que de vérifier si les opérations électorales ont eu lieu conformément aux dispositions légales et d'examiner si les élus remplissent les conditions d'éligibilité; les dispositions précitées ne lui confèrent ...[+++]


Indien het Rechtscollege binnen de voorgeschreven termijn van 30 dagen geen uitspraak heeft gedaan, wordt het bezwaar als verworpen beschouwd - het vervalt dus krachtens de wet - en wordt de verkiezing definitief gevalideerd.

Si dans le délai de 30 jours prescrit, le Collège juridictionnel ne s'est pas prononcé, la réclamation est considérée comme rejetée- elle tombe donc en vertu de la loi- et l'élection est définitivement validée.


2 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Sprimont (Louveigné), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van « Damré » (blad 49/3N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststell ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Huy-Waremme en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Sprimont (Louveigné), en extension de la zone d'activité économique mixte de « Damré » (planche 49/3N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 20 novembre 1981 établissant le plan de secte ...[+++]


Er worden dus geen proeven op dieren verricht, indien er alternatieve gevalideerde methoden voorhanden zijn waarbij geen levende dieren gebruikt moeten worden.

Aucun animal n'est donc utilisé par les laboratoires dans une expérience pour laquelle une méthode alternative validée ne faisant pas appel à l'animal existe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dus geen gevalideerde' ->

Date index: 2021-03-02
w