Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dus geen ruimte » (Néerlandais → Français) :

Ik herinner eraan dat de taalwet een wet van openbare orde is en dus geen ruimte biedt voor afwijking ervan.

Je vous rappelle que la loi linguistique est d'ordre public et qu'il ne peut y être dérogé.


Daarenboven moet men realistisch zijn : de budgettaire situatie is niet erg gunstig, er is dus geen ruimte om de capaciteit van het auditoraat te verhogen.

Il faut en outre être réaliste: la situation budgétaire n'étant pas vraiment favorable, il n'y a pas de marge de manoeuvre pour augmenter la capacité de l'auditorat.


Van verplichting is dus geen sprake: het mandaat laat ruimte en fungeert als richtsnoer.

Il n'y a donc aucune obligation à cet égard: le mandat laisse la question ouverte et nous sert de guide.


Van een verplichting is dus geen sprake: het mandaat laat ruimte en fungeert als richtsnoer.

Il n'y a donc aucune obligation à cet égard: le mandat laisse la question ouverte et nous sert de guide.


Vermits het hier om een wet van openbare orde gaat en het woord " uitsluitend" geen ruimte voor interpretatie biedt, kan bij deze dienstverlening dus geen andere taal dan het Nederlands worden gebruikt.

Etant donné qu'il s'agit d'une loi d'ordre public et que le mot « exclusivement » ne laisse aucune place à l'interprétation, on ne peut donc, dans le cas de ce service à la population, utiliser d'autre langue que le néerlandais.


Volgens de Dienst Vreemdelingenzaken moeten er voor het slachtoffer dus objectieve (die geen ruimte laten voor subjectieve interpretaties) en redelijke criteria worden gevonden.

Pour l'Office, il faut donc trouver des critères objectifs (ne laissant pas de place à l'appréciation subjective) et raisonnables pour la vicitime.


Overwegende dat de nieuwe gemeentelijke verordening van Anderlecht volgens haar inleiding de algemene bouwverordening van de gemeente Anderlecht van 29 december 1932 en haar voorbijgestreefde bepalingen opheft; dat de verordening echter geen uitdrukkelijke opheffingsbepaling bevat; dat dus twijfel blijft bestaan over de volledige of gedeeltelijke afschaffing van de verordening; dat hetzelfde geldt voor de verordening op het plaatsen van een terras, een etalage met koopwaren, een braadspit en een distributeur op de openbare ruimte van 13 juni 2015 en ...[+++]

Considérant que le préambule du règlement communal d'Anderlecht précise que le nouveau règlement vise à remplacer le règlement général sur les bâtisses de la commune d'Anderlecht du 29 décembre 1932 et ses dispositions obsolètes; que le règlement ne contient toutefois pas de disposition abrogatoire expresse; qu'il subsiste dès lors des doutes quant à sa suppression, totale ou partielle, de l'ordonnancement juridique; qu'il en est de même pour le règlement communal d'urbanisme d'Anderlecht sur le placement d'une terrasse, d'un étalage de marchandises, d'une rôtissoire et d'un distributeur sur l'espace public du 13 juin 2015 et du règle ...[+++]


De Europese minderjarigen voldoen dus niet aan het derde deel van de definitie, met name : « geen onderdaan is van een Lidstaat van de Europese Economische Ruimte ».

Les mineurs européens ne satisfont donc pas à la troisième partie de la définition, à savoir ne pas être ressortissant d'un État membre de l'Espace économique européen.


De gevolgen voor België waren duidelijk: - ten gevolge van dit arrest kan België dus geen aanvullende gemeentebelastingen meer innen op interesten en dividenden afkomstig van andere lidstaten van de Europese Economische Ruimte zonder zich schuldig te maken aan een ongerechtvaardigd verschil in behandeling; - de belastingplichtigen die in de loop van de vorige jaren aanvullende gemeentebelastingen hebben moeten betalen op dergelijke inkomsten kunnen het arrest-Dijkman inroepen om de terugbetaling ervan te eisen mits indiening van een ...[+++]

Les conséquences étaient évidentes pour la Belgique: - A la suite à cet arrêt, la Belgique ne pouvait donc plus percevoir les additionnels communaux sur les intérêts et les dividendes provenant d'autres États Membres de l'Espace Économique Européen sans réaliser une différence de traitement injustifiée. - Les contribuables qui, au cours des années précédentes, ont dû acquitter des additionnels communaux sur de tels revenus pouvaient invoquer l'arrêt Dijkman pour en réclamer le remboursement en introduisant une réclamation ou une deman ...[+++]


Momenteel is er weinig budgettaire ruimte en wordt dus geen verhoging gepland.

Comme nous sommes en période de restrictions budgétaires, aucune augmentation n'est envisagée actuellement.




D'autres ont cherché : dus geen ruimte     dus     mandaat laat ruimte     uitsluitend     uitsluitend geen ruimte     objectieve     geen ruimte     verordening echter     openbare ruimte     name     europese economische ruimte     belgië dus     wordt dus     weinig budgettaire ruimte     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dus geen ruimte' ->

Date index: 2022-04-05
w