Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dus geen twee formulieren moeten " (Nederlands → Frans) :

Er zullen dus geen twee formulieren moeten worden opgestuurd aangezien het om dezelfde instantie gaat en de rechter zelf de kans zal hebben om te besluiten de kinderen opnieuw te zien, afhankelijk van wat bij hem wordt besproken.

Il n'y aura pas donc pas deux formulaires à envoyer car il s'agira de la même instance et le juge lui-même aura l'occasion de décider de revoir les enfants en fonction des questions qui seront débattues devant lui.


Er zullen dus geen twee formulieren moeten worden opgestuurd aangezien het om dezelfde instantie gaat en de rechter zelf de kans zal hebben om te besluiten de kinderen opnieuw te zien, afhankelijk van wat bij hem wordt besproken.

Il n'y aura pas donc pas deux formulaires à envoyer car il s'agira de la même instance et le juge lui-même aura l'occasion de décider de revoir les enfants en fonction des questions qui seront débattues devant lui.


Er zijn dus geen twee parallelle systemen, maar één systeem dat de Belgische en buitenlandse bronbelasting regelt.

Il n'y a donc pas deux systèmes parallèles mais un seul système qui régit les revenus de source belge et de source étrangère.


Het slachtoffer zal dus geen fout meer moeten aantonen van de beroepsbeoefenaar.

La victime ne devra donc plus démontrer de faute du professionnel de la santé.


Meer dan 8 op de 10 handelaars kunnen zo'n garantietermijn dus op hun buik schrijven, maar moeten de consument ondertussen wel verder helpen zolang het product geen twee jaar oud is", zo luidde het commentaar van het NSZ.

Selon un commentaire publié par le SNI, plus de huit commerçants sur dix doivent eux-mêmes assumer le délai de garantie et fournir une assistance au consommateur tant que le délai de deux ans n'a pas expiré.


Uit marktonderzoek blijkt dat hiermee de dienstverlening momenteel in voldoende mate kan verzekerd worden en dat er dus geen behoefte is aan een postpunt in Uitkerke. 3. De afgelopen jaren heeft bpost twee klachten ontvangen over lawaaihinder.

L'étude de marché démontre que le service peut être assuré suffisamment avec ce dispositif et qu'il n'y a donc pas besoin d'un point poste à Uitkerke. 3. Ces dernières années, bpost a reçu deux plaintes concernant les nuisances sonores.


5. De luchtvaartmaatschappij Ryanair heeft geen noodlanding in België uitgevoerd en de Belgische overheden hebben dus geen onderzoek ter zake moeten doen.

5. La compagnie Ryanair n'ayant pas effectué d'atterrissage d'urgence en Belgique, aucune enquête à ce sujet n'a été menée par les autorités belges.


Hoewel er dus geen exacte cijfers hierover beschikbaar zijn, stelt vzw VRGT (Vlaamse vereniging voor respiratoire gezondheidszorg en tuberculosebestrijding) dat bij een rookstoppoging gewoonlijk een eerste zitting gevolgd wordt door twee opvolgsessies.

Bien qu'aucun chiffre exact ne soit donc disponible à ce sujet, la VRGT relève qu'en cas de tentative de sevrage tabagique, une première séance est normalement suivie de deux séances de suivi.


Ik heb in deze dus geen enkele beslissing moeten nemen.

Je n'ai donc eu à prendre aucune décision en la matière.


Hierop krijgen we dus geen antwoord. Nochtans moeten we de ware toedracht kennen om de nodige maatregelen te nemen of om `op diplomatische wijze' aan een oplossing mee te werken.

Nous devons connaître la vérité pour pouvoir prendre les mesures qui s'imposent ou pour oeuvrer, « de manière diplomatique », à une solution.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dus geen twee formulieren moeten' ->

Date index: 2021-03-04
w