Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dus grote vooruitgang » (Néerlandais → Français) :

Er werd dus grote vooruitgang geboekt bij de behandeling van dat bijzonder agressieve en jammer genoeg steeds frequentere kankertype, maar de prijs ervan, 100.000 euro, zou die evolutie wel eens kunnen afremmen nu ook de uitgaven voor volksgezondheid binnen de perken moeten worden gehouden.

Ce progrès remarquable notamment dans un type de cancer particulièrement agressif et hélas de plus en plus fréquent, a pour principal inconvénient, son coût: 100 000 ?, ce qui en période de maîtrise des dépenses de santé est un frein potentiel majeur.


Dat zou het Parlement beslissingsbevoegdheid geven over het sturen van troepen en dus een grote democratische vooruitgang betekenen.

Cela donnerait au parlement une capacité de décision à l'envoi de troupes sur le terrain et constituerait donc une avancée démocratique majeure.


Dat zou het Parlement beslissingsbevoegdheid geven over het sturen van troepen en dus een grote democratische vooruitgang betekenen.

Cela donnerait au parlement une capacité de décision à l'envoi de troupes sur le terrain et constituerait donc une avancée démocratique majeure.


De grote uitzondering is landbouw, waarin geen enkele liberalisering heeft plaatsgevonden en waarin dus nog grote vooruitgang in welvaart kan worden geboekt.

La grande exception, à cet égard, est l’agriculture, un domaine dans lequel, précisément, aucune libéralisation n’a eu lieu et dans lequel il y a par conséquent beaucoup à gagner en matière de prospérité.


Dus, na een lofzang over de grote voordelen die gepaard gaan met de interne markt (voor de bedrijfswereld en de financiële groepen) krijgen we te horen dat er nog steeds protectionistische houdingen bestaan en dat het essentieel is om die te bestrijden en vooruitgang te boeken op andere vlakken zoals financiële diensten, fiscale beleid, transport, postdiensten en energie, die nog niet volledig geliberaliseerd en geïntegreerd zijn.

Donc, après avoir entendu l'éloge des grands avantages que propose le marché unique (pour les grandes entreprises et les groupes financiers), on nous indique qu'il reste des attitudes protectionnistes et qu'il est vital de les combattre et de progresser dans d'autres domaines, tels que les services financiers, la politique fiscale, les transports, les services postaux et l'énergie, qui ne sont pas encore pleinement libéralisés et intégrés.


Dus, na een lofzang over de grote voordelen die gepaard gaan met de interne markt (voor de bedrijfswereld en de financiële groepen) krijgen we te horen dat er nog steeds protectionistische houdingen bestaan en dat het essentieel is om die te bestrijden en vooruitgang te boeken op andere vlakken zoals financiële diensten, fiscale beleid, transport, postdiensten en energie, die nog niet volledig geliberaliseerd en geïntegreerd zijn.

Donc, après avoir entendu l'éloge des grands avantages que propose le marché unique (pour les grandes entreprises et les groupes financiers), on nous indique qu'il reste des attitudes protectionnistes et qu'il est vital de les combattre et de progresser dans d'autres domaines, tels que les services financiers, la politique fiscale, les transports, les services postaux et l'énergie, qui ne sont pas encore pleinement libéralisés et intégrés.


Deze heikele kwestie verdient dus terecht onze volledige aandacht. Het is moeilijk hier een eensluidend oordeel over te vellen, maar wat wij in ieder geval kunnen constateren, is dat de techniek grote vooruitgang heeft geboekt. Tegenwoordig hebben de vervoerders – die hardwerkende, arbeidzame groep - de beschikking over voertuigen die steeds comfortabeler zijn, voorzien van ventilatoren, ruiven en drinkbakken zodat de dieren niet uitdrogen.

En résumé, cette question mérite toute notre attention. Toutefois, dans ces jugements difficiles, il est réconfortant de relever les progrès considérables réalisés par la technologie, qui met aujourd’hui à la disposition des transporteurs - ce groupe très actif, qui travaille dur - des véhicules de plus en plus confortables, équipés de ventilateurs, de mangeoires et de systèmes d’abreuvoirs pour la réhydratation.


De regelgeving voor de beleggingen in effecten, die grotendeels gedaan worden door ouderen en gepensioneerden, betekent dus een grote vooruitgang voor de Europese Unie.

La réglementation des investissements mobiliers, en grande partie réalisés par des personnes âgées retraitées, représente dès lors un grand progrès pour l'Union européenne.


Het zou vooral van concreet en direct belang kunnen zijn voor de gezondheid en zelfs voor het leven van de ontvanger. Het is dus van kapitaal belang strenge voorwaarden te stellen om de eiceldonor en het embryo maximaal te beschermen, voor het geval dat de wetenschap grote vooruitgang zou boeken op het gebied van het therapeutisch klonen en op dat van de embryonale stamcellen.

Il est donc capital de prévoir des conditions drastiques pour garantir la protection maximale de la donneuse d'ovocytes et de l'embryon, si d'aventure la science avançait à grands pas dans les voies nouvelles du clonage thérapeutique et des cellules souches embryonnaires.


Aangezien de minister ons in de commissie verzekerd heeft dat alle aspecten van het beleid op dit ogenblik in overleg met alle bevoegde ministers worden besproken en dat er sinds januari 2008, datum waarop het voorstel van resolutie is ingediend, grote vooruitgang is geboekt, verkiezen wij ons dus te onthouden.

La ministre nous ayant assuré en commission que tous les aspects sont actuellement discutés en concertation avec tous les ministres concernés et des avancées significatives ayant été engendrées depuis janvier 2008, date à laquelle cette proposition de résolution a été déposée, nous préférons nous abstenir.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dus grote vooruitgang' ->

Date index: 2024-05-31
w