Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dus ieder jaar » (Néerlandais → Français) :

41. merkt op dat de Commissie verzoekschriften sinds 1988 ieder jaar een aanzienlijk aantal verzoekschriften ontvangt van EU-burgers uit vele lidstaten die uiting geven aan hun zorgen over de watervoorziening, de kwaliteit van drinkwater en afvalwaterbeheer; vestigt de aandacht op een aantal ongunstige factoren waar indieners zich over beklagen – zoals afvalstortplaatsen, verzuim van de autoriteiten om de waterkwaliteit te controleren, irreguliere of onwettige agrarische of industriële praktijken – die slechte waterkwaliteit veroorzaken en dus gevolgen hebben voor het milieu en voor de gezondheid van mens en dier; ...[+++]

41. fait observer que, depuis 1988, sa commission des pétitions a reçu un nombre considérable de pétitions de citoyens de nombreux États membres de l'Union exprimant leurs préoccupations quant à l'approvisionnement et à la qualité de l'eau et à la gestion des eaux usées; attire l'attention sur un certain nombre de facteurs négatifs que déplorent les pétitionnaires – tels que les décharges de déchets, l'échec des autorités à contrôler efficacement la qualité de l'eau et les pratiques agricoles et industrielles irrégulières ou illégales – qui sont à l'origine d'une mauvaise qualité de l'eau et ont donc des conséquences sur l'environnement ...[+++]


De nood en afname aan bandbreedte door de Belnet-klanten stijgt immers nog steeds ieder jaar, zodat hun factuur, en dus ook de korting van 7 5% telkens een groter bedrag vertegenwoordigt.

Les besoins et les prélèvements à large bande par les clients Belnet augmentent en effet encore toujours chaque année de sorte que leur facture, comprenant donc également la réduction de 75 %, représente chaque fois un montant plus important.


Zij vertegenwoordigen dus 10 % van het geheel van niet-begeleide minderjarige vreemdelingen die in België ieder jaar aankomen.

Ils représentent donc 10 % de l'ensemble des mineurs étrangers non accompagnés qui entrent en Belgique chaque année.


Zij vertegenwoordigen dus 10 % van het geheel van niet-begeleide minderjarige vreemdelingen die in België ieder jaar aankomen.

Ils représentent donc 10 % de l'ensemble des mineurs étrangers non accompagnés qui entrent en Belgique chaque année.


Aangezien deze bepaling in strijd lijkt te zijn met artikel 1, eerste lid, van hetzelfde besluit, dat bepaalt dat iedere Belg die volle vijftien jaar oud is, houder moet zijn van een identiteitskaart, werd deze weggelaten: enkel de Koning blijft dus gemachtigd om, in voorkomend geval, de leeftijd te wijzigen vanaf wanneer een kind drager moet zijn van een identiteitskaart.

Dans la mesure où cette disposition paraît être en contradiction avec l'article 1, alinéa 1, du même arrêté, qui stipule que « tout Belge âgé de quinze ans accomplis doit être porteur d'une carte d'identité », elle a été supprimée: seul le Roi reste dès lors habilité à modifier, le cas échéant, l'âge à partir duquel un enfant doit être porteur d'une carte d'identité.


Op basis van de meest recente analyse van de DVZ kan ik de volgende resultaten doorgeven: Vreemdelingen die tot verblijf zijn gemachtigd om humanitaire of medische redenen na hun opsluiting volgens jaar van de eerste machtiging tot verblijf om humanitaire of medische redenen, volgens categorie van gedetineerde en veroordeelde (duur van de opsluiting) Deze controle kan slechts worden gedaan door ieder administratief dossier te openen en dus een individueel onderzoek te doen.

Sur base de la dernière analyse de l'OE, je peux communiquer les résultats suivants: Détenus autorisés au séjour pour motifs humanitaires ou médicaux après leur détention selon l'année de la première autorisation de séjour pour motifs humanitaires ou médicaux, la catégorie de détention et la condamnation (durée de détention) Cette vérification ne peut être faite que moyennant une réouverture de chaque dossier administratif et donc un examen au cas par cas.


Ze krijgen dus van rechtswege een uitzondering, die een einde neemt ofwel wanneer een andere specialiteit met dezelfde meerwaarde terugbetaald wordt, ofwel wanneer de Commissie Tegemoetkoming Geneesmiddelen van mening is dat er geen echte therapeutische waarde is, en in ieder geval na maximum 6 jaar.

Une exception de plein droit leur est donc reconnue, qui prend fin, soit quand une autre spécialité ayant la même plus-value est remboursée, soit si la commission de remboursement des médicaments considère par la suite qu'il n'y a pas réellement de plus-value thérapeutique, et de toute façon au maximum après 6 ans.


Dankzij dit besluit, dankzij deze stap vooruit zal de hoogte van de steun toenemen van 46 miljard euro in 2006 tot 66 miljard euro in 2010. Dat betekent dus ieder jaar meer geld en vanaf 2010 20 miljard euro per jaar meer.

Cette décision, cette avancée augmentera le niveau de l’aide, qui passera de 46 milliards d’euros en 2006 à 66 milliards d’euros en 2010. Plus d’argent, donc, chaque année et, à partir de 2010, 20 milliards d’euros de plus par an.


Deze statistieken, die opgevraagd worden in het kader van de opvolging van de activiteiten van de centra voor reisgeneeskunde, zouden trouwens maar weinig nuttige informatie opleveren vermits de inenting tegen gele koorts 10 jaar geldig is en dus voor verschillende reizen kan dienen, en de andere vaccins door iedere arts voorgeschreven mogen worden zonder dat in een regelmatige opvolging kan worden voorzien.

Ces statistiques, qui sont demandées dans le cadre du suivi des activités des centres de médecine des voyages, n'apporteraient d'ailleurs que des informations peu utiles dans la mesure où le vaccin contre la fièvre jaune est valable pour une durée de dix ans et donc qu'il sert pour plusieurs voyages et que les autres vaccins peuvent être prescrits par tout médecin sans qu'un suivi régulier puisse être organisé.


Hierbij kan worden opgemerkt dat iedere Belg vanaf 12 jaar - dus ongeveer 8,2 miljoen inwoners - tegen einde 2009 een elektronische identiteitskaart (eID-kaart) ter vervanging van het huidige model van identiteitskaart moet hebben.

Il convient de remarquer que chaque Belge, dès l'âge de 12 ans - soit environ 8,2 millions d'habitants - devra, d'ici fin 2009, posséder une carte d'identité électronique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dus ieder jaar' ->

Date index: 2021-10-09
w