Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blijf-van-mijn-lijfhuis
DU
DUS
Democratische Unie van Slowakije
Vluchthuis

Vertaling van "dus ik blijf " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
blijf-van-mijn-lijfhuis | vluchthuis

centre d'accueil | centre d'accueil de femmes battues


Stichting Blijf van m'n lijf, Amsterdam

Fondation Bas les pattes pour l'accueil des femmes battues et maltraitées


Democratische Unie van Slowakije | DU [Abbr.] | DUS [Abbr.]

Union démocratique de Slovaquie | DU [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ik zal echter hun conclusies afwachten vooraleer ik me uitspreek over dit onderwerp en ik blijf in dit stadium dus zeer voorzichtig.

J’attendrai néanmoins leurs conclusions définitives avant de me prononcer sur le sujet et reste par conséquent très prudente à ce stade.


Ik blijf erbij dat het niet correct is dat de ene overheid de andere belast, omdat dit per slot van rekening betaald moet worden door de burger en dus impliciet een belastingverhoging is.

Je maintiens qu'il n'est pas correct qu'un niveau de pouvoir en impose un autre, car en fin de compte c'est le citoyen qui paye, ce qui revient à augmenter les impôts;


Ik ben en blijf dus een vurig liefhebber en verdediger van onze lokale en artisanale producten en het ligt in de lijn van mijn beleid onze kleine producenten te ondersteunen en wanneer mogelijk verdere versoepelingen in te voeren.

Je reste par conséquent un fervent amateur et défenseur de nos produits locaux et artisanaux. Le soutien des petits producteurs s'inscrit d'ailleurs dans ma ligne politique ainsi qu'un assouplissement supplémentaire des règles les concernant lorsque c'est envisageable.


Ik ben en blijf dus een vurig liefhebber en verdediger van onze lokale en artisanale producten.

Je reste par conséquent un fervent amateur et défenseur de nos produits locaux et artisanaux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Eerst krijgen we te horen: "Alles is veranderd, dus ik blijf!" Barroso moet blijven omdat alles verandert, en hij is de stabiele factor in een veranderende wereld.

D’abord, on nous dit: «tout a changé, donc je reste!». La raison pour laquelle Barroso doit rester, c’est que tout change, et lui, il est la stabilité dans un monde qui change.


Mijnheer Barroso, u zegt dat een akkoord op korte termijn mogelijk is, maar ik heb u het woord ambitieus niet in de mond horen nemen. En een ambitieus akkoord is wat wij willen, dus ik blijf sceptisch.

Monsieur le Président, vous nous parlez d’un prochain accord possible, mais je ne vous ai pas entendu prononcer le mot ambitieux, un accord ambitieux, alors je reste sceptique.


Ik blijf dus bij 35 procent en het komt nu op de besprekingen tussen Parlement en Raad aan.

Je m’en tiendrai donc aux 35 %.


Ik blijf dus de opportuniteit betwisten van het diplomatieke optreden van de minister van Ontwikkelingssamenwerking, gelet op de roeping van de ontwikkelingssamenwerking in deze context. Ten gronde ben ik het met de minister eens wanneer hij zegt dat alle diplomatieke energie moet worden gefocust op een kentering bij Hamas.

À la base, je suis d'accord avec le ministre lorsqu'il dit que toute l'énergie diplomatique doit se concentrer sur un revirement du Hamas.


Ik blijf dus vrij pessimistisch want de weg is moeilijk en waarschijnlijk lang.

Je reste donc assez pessimiste car la route est difficile et vraisemblablement longue.


Ik blijf dus, zoals altijd bij de staatssecretaris, op mijn honger.

Je reste donc sur ma faim, comme toujours avec le secrétaire d'État.




Anderen hebben gezocht naar : democratische unie van slowakije     vluchthuis     dus ik blijf     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dus ik blijf' ->

Date index: 2024-08-31
w