Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dus in zekere zin achter » (Néerlandais → Français) :

Een bediende die onder de naam van zijn bank- of verzekeringsinstelling een melding doet aan de CFI kan zich in zekere zin achter de façade van zijn instelling verschuilen.

Un employé qui fait une communication à la CTIF au nom de son institution — établissement bancaire ou compagnie d'assurances — peut, d'une certaine manière, se cacher derrière la façade de son institution.


Een bediende die onder de naam van zijn bank- of verzekeringsinstelling een melding doet aan de CFI kan zich in zekere zin achter de façade van zijn instelling verschuilen.

Un employé qui fait une communication à la CTIF au nom de son institution — établissement bancaire ou compagnie d'assurances — peut, d'une certaine manière, se cacher derrière la façade de son institution.


Niet de werkelijkheid zal het bedrag aan de te betalen belastingen bepalen, doch wel de waakzaamheid van de belastingplichtige (en dus in zekere zin de kwaliteit en dus de prijs van zijn raadgevers).

Ce n'est pas en fonction de la réalité que l'on déterminera le montant des impôts à payer, mais en fonction de la vigilance du contribuable (et, donc, dans une certaine mesure, de la qualité et, partant, de la rénumération qu'il versera à ses conseils).


Niet de werkelijkheid zal het bedrag van de te betalen belastingen bepalen, doch wel de waakzaamheid van de belastingplichtige (en dus in zekere zin de kwaliteit en dus de prijs van zijn raadgevers).

Le montant de l'impôt serait fixé, non pas en fonction de la situation réelle, mais en fonction de la vigilance du contribuable (et, donc, dans une certaine mesure, de la qualité de ses conseillers et de la renumération qu'il leur verserait).


Niet de werkelijkheid zal het bedrag aan de te betalen belastingen bepalen, doch wel de waakzaamheid van de belastingplichtige (en dus in zekere zin de kwaliteit en dus de prijs van zijn raadgevers).

Ce n'est pas en fonction de la réalité que l'on déterminera le montant des impôts à payer, mais en fonction de la vigilance du contribuable (et, donc, dans une certaine mesure, de la qualité et, partant, de la rénumération qu'il versera à ses conseils).


3. De asielprocedure van deze mannen zal versneld behandeld worden. In zekere zin krijgen zij dus voorrang op andere asielzoekers.

3. Leur demande d'asile fera l'objet d'un traitement accéléré, ce qui les fait en quelque sorte passer avant d'autres demandeurs d'asile.


We lopen dus in zekere zin achter. Ook wij dienen dus nu iets te doen, om als het gaat om maritieme zaken op gelijke voet te verkeren met onze internationale partners.

Nous devons accélérer le train afin d’être au même niveau que nos partenaires internationaux dans le domaine des affaires maritimes.


Dat gezegd hebbende denk ik dat het een nuttige discussie was, want wanneer er sprake is van corruptie, is er iemand corrupt, maar er is ook iemand die corrupt maakt, dus in zekere zin werd er ook kritisch naar de G8-leden gekeken toen we het over Afrika hadden.

Ceci dit, je pense que la discussion a été utile car lorsqu’il y a corruption, quelqu’un est corrompu mais il y a aussi quelqu’un qui corrompt. Donc, d’une certaine manière, les membres du G8 étaient également visés lorsque nous avons discuté de l’Afrique.


De verbetering van het niveau en/of van de solidariteit tussen de lidstaten dient dus (in zekere zin) te worden geforceerd door instrumenten in te voeren die door alle lidstaten bindend zijn:

L'amélioration des normes et/ou de la solidarité entre les États membres devrait donc (pour ainsi dire) être suscitée de manière contrainte par l'introduction d'instruments obligatoires pour tous les États membres, à savoir:


Ik juich het ten zeerste toe dat het Parlement hier een gemeenschappelijk standpunt heeft ingenomen, omdat de burgers hierdoor eindelijk veel kunnen besparen in een markt van ongeveer 70 miljard euro per jaar, en dus in zekere zin een vredesdividend uitbetaald kunnen krijgen.

Je suis très heureux que le Parlement ait adopté une position commune sur ce point, parce que cela permettra aux citoyens de réaliser des économies considérables dans un marché qui pèse quelque 70 milliards d’euros par an et leur vaudra en quelque sorte un dividende «Paix».




D'autres ont cherché : naam van zijn     zich in zekere     zekere zin achter     prijs van zijn     dus in zekere     worden in zekere     lopen dus in zekere zin achter     dus in zekere     parlement hier     dus in zekere zin achter     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dus in zekere zin achter' ->

Date index: 2023-10-04
w