Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Dwangneurose
E-mail hosten
E-mailhostingservice beheren
Het de klant geboden dienstbetoon
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Uitvoering van een privaat e-mailplatform beheren

Traduction de «dus is geboden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun functie is het voorkomen van een feitelijk onwaarschijnlijke gebeurtenis, ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]


Graad waarin gedifferentieerd onderwijs geboden wordt (élément)

degré différencié


e-mail hosten | geboden services voor een e-mailplatform onderhouden en verbeteren | e-mailhostingservice beheren | uitvoering van een privaat e-mailplatform beheren

gérer un service d’hébergement et de messagerie électronique


het de klant geboden dienstbetoon

service offert à la clientèle


Verklaring (nr. 15) inzake de handhaving van het door het Schengenacquis geboden beschermings- en veiligheidsniveau

Déclaration relative au maintien du niveau de protection et de sécurité assuré par l'acquis de Schengen


vrijheid zijn godsdienst te belijden of overtuiging tot uitdrukking te brengen in erediensten, in onderricht, in praktische toepassing ervan en in het onderhouden van geboden en voorschriften

liberté de manifester sa religion ou sa conviction par l'enseignement, les pratiques, le culte et l'accomplissement des rites


Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Europa heeft dus veiligheid geboden, en kan en moet nog meer inspanningen leveren.

L’Europe a donc été un producteur de sécurité et elle peut - et doit - faire davantage.


Indien Europa op gelijke voet wil komen met zijn concurrenten op onderzoeks- en innovatiegebied, moet het meer jonge vrouwen en mannen ertoe bewegen voor een onderzoekscarrière te kiezen en moeten er dus zeer aantrekkelijke mogelijkheden en voorwaarden voor onderzoek en innovatie worden geboden.

Pour être à la hauteur de ses concurrents en matière de recherche et d'innovation, l'Europe doit inciter davantage de jeunes gens à embrasser une carrière dans le domaine de la recherche et offrir à la recherche et à l'innovation un environnement et des opportunités extrêmement attractifs.


Er vindt dus een zorgvuldige afweging plaats tussen de aanpassingen in de regelgeving naar aanleiding van veranderingen in de markt en de rechtszekerheid die de exploitanten wordt geboden.

Il y a donc un équilibre délicat entre l'adaptation de la réglementation aux changements du marché et l'assurance de la sécurité juridique aux opérateurs.


Het nakomen van de EU-verbintenis om onverwijld maatregelen te nemen ter beperking van de BKG-uitstoot dient het zwaartepunt te vormen van het nieuwe Europese energiebeleid, om de volgende drie redenen: (i) CO2-emissies in samenhang met energie maken tot 80 % van de BKG-emissies van de EU uit, en een vermindering van die emissies komt dus neer op minder energieverbruik en een verhoogde aanwending van schone, plaatselijk opgewekte energie; (ii) de toenemende kwetsbaarheid van de EU voor de stijging en de grotere volatiliteit van de olie- en gasprijzen moet het hoofd worden geboden; en (iii) een en ander kan stimulansen bieden voor een m ...[+++]

Honorer l'engagement de l'UE à agir dès à présent sur les gaz à effet de serre devrait être au centre de la nouvelle politique européenne de l’énergie pour trois raisons: (i) les émissions de CO2 dues à l'utilisation de l'énergie constituent 80% des émissions de gaz à effet de serre dans l'UE, et réduire les émissions signifie utiliser moins d’énergie et utiliser davantage d’énergie propre, produite localement, (ii) réduire le degré d’exposition croissant de l’UE à la volatilité et à l’augmentation des prix du pétrole et du gaz, et (iii) susciter l’établissement d’un marché de l’énergie plus concurrentiel à l’échelle de l’UE, stimuler l’ ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De heer Hugo Vandenberghe meent dat voorzichtigheid dus is geboden wat betreft de samenwerkingsprotocollen; de kaderuitbreiding is immers een aangelegenheid die door de Grondwet aan de wetgevende macht is voorbehouden en de uitvoerende macht kan dus geen bindende afspraken maken over de kaders.

M. Hugo Vandenberghe estime que la prudence est donc de mise en ce qui concerne les protocoles de coopération; l'extension de cadre est une matière que la Constitution réserve au pouvoir législatif, et le pouvoir exécutif ne peut donc pas conclure d'accords contraignants sur les cadres.


Er kon dus hulp geboden worden in de dramatische situaties die zich voordeden.

Une aide a pu être apportée dans les situations dramatiques qui ont été rencontrées.


Dit middel werd dus verfijnd, waarbij aan de Raad van State alternatieven geboden werden en dus ook meer soepelheid in de uitoefening van zijn controle.

Cet instrument a donc été affiné, offrant au Conseil d'État des alternatives et donc plus de souplesse dans l'exercice de son contrôle.


In tegenstrijd tot het voorstel nr. 5-1674/1 wordt hier dus niet voorzien dat deze procureur Franstalig moet zijn, terwijl de lagere functie van adjunct aan een Nederlandstalige wordt geboden.

Contrairement à ce que prévoit la proposition nº 5-1674/1, il n'est donc pas prévu en l'espèce que ce procureur doit être francophone, alors que la fonction inférieure d'adjoint est attribuée à un néerlandophone.


De algehele doelstelling is dus duidelijk: het benutten van het door milieutechnologieën geboden potentieel om de ecologische uitdaging waarmee de mensheid wordt geconfronteerd te kunnen aangaan, en terzelfder tijd het leveren van een bijdrage aan het concurrentievermogen en de groei.

L'objectif global est donc clair: exploiter le potentiel des écotechnologies pour relever les défis écologiques auxquels l'humanité est confrontée, tout en contribuant à la compétitivité et à la croissance économique.


Is het al duidelijk in welke bosrijke streken of provincies Lyme meer zal voorkomen in 2014 en waar er dus meer waakzaamheid is geboden?

Sait-on déjà précisément dans quelles régions boisées ou quelles provinces la maladie de Lyme se rencontrera davantage en 2014, ce qui nécessitera donc une vigilance accrue ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dus is geboden' ->

Date index: 2023-02-25
w