Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dus moeten toegeven " (Nederlands → Frans) :

Men zal dus moeten toegeven dat de beperking van vervolgingen, gebaseerd op de nationaliteit of de verblijfplaats van de slachtoffers, een zuiver politieke keuze is veeleer dan een juridische keuze die zou zijn ingegeven door de vereisten van het internationaal recht.

Donc, il faut bien reconnaître que la limitation des poursuites fondées sur la nationalité ou la résidence des victimes est un choix purement politique, et non un choix juridique qui serait guidé par les impératifs du droit international.


Men zal dus moeten toegeven dat de beperking van vervolgingen, gebaseerd op de nationaliteit of de verblijfplaats van de slachtoffers, een zuiver politieke keuze is veeleer dan een juridische keuze die zou zijn ingegeven door de vereisten van het internationaal recht.

Donc, il faut bien reconnaître que la limitation des poursuites fondées sur la nationalité ou la résidence des victimes est un choix purement politique, et non un choix juridique qui serait guidé par les impératifs du droit international.


Wij moeten toegeven dat wij geen politieke strategie hebben voor het Middellandse-Zeegebied, en dat dus het proces van Barcelona en de Unie voor het Middellandse-Zeegebied zijn mislukt.

Nous devons admettre que nous ne disposons pas d’une stratégie politique pour la région euro-méditerranéenne, ce qui implique d’admettre que le processus de Barcelone et l’Union pour la Méditerranée ont échoué.


Israël heeft door dit onderzoek moeten toegeven witte fosfor te hebben gebruikt. Dus waarom is geen echt onderzoek gedaan naar de acties van enkele van de Israëlische soldaten die betrokken zijn geweest bij mogelijke oorlogsmisdaden?

Suite à l’enquête, Israël a été forcé d’admettre l’utilisation de phosphore blanc. Dans ce cas, pourquoi n’y a-t-il pas eu de véritable enquête sur les actes de certains soldats, soupçonnés d’avoir participé à des crimes de guerre?


Israël heeft door dit onderzoek moeten toegeven witte fosfor te hebben gebruikt. Dus waarom is geen echt onderzoek gedaan naar de acties van enkele van de Israëlische soldaten die betrokken zijn geweest bij mogelijke oorlogsmisdaden?

Suite à l’enquête, Israël a été forcé d’admettre l’utilisation de phosphore blanc. Dans ce cas, pourquoi n’y a-t-il pas eu de véritable enquête sur les actes de certains soldats, soupçonnés d’avoir participé à des crimes de guerre?


Op basis van de beschikbare informatie moeten we dus weliswaar toegeven dat er nog veel moet worden gedaan en verbeterd, maar tegelijkertijd zijn we getuige van positieve punten en ontwikkelingen.

Ainsi, sur la base des informations disponibles, nous devons admettre qu’il y a beaucoup à faire et à améliorer, même si nous constatons également des développements positifs.


In zoverre artikel 27 van de wet in die zin zou moeten worden geïnterpreteerd, zou de verzoekende partij dus moeten toegeven dat haar grieven in rechte falen.

Dans la mesure où l'article 27 de la loi doit être ainsi interprété, le requérant devrait alors admettre que ses griefs manquent en droit.


Wat moet er dus gebeuren? In de allereerste plaats zou men moeten toegeven dat de schuld van de Derde Wereld onrechtmatig is.

Il convient avant tout de reconnaître que la dette du Tiers-monde est illégitime.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dus moeten toegeven' ->

Date index: 2024-05-10
w