Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dus mogelijk zolang » (Néerlandais → Français) :

De verlaging van de transactiekosten is mogelijk, zolang men coördinatie van de geldschieters eist en er dus niet bij iedereen apart om reporting, aparte boekhouding enz. wordt gevraagd

La réduction des coûts de transaction est possible pour autant qu'on exige une coordination des bailleurs de fonds, de sorte qu'ils ne demandent pas chacun un reporting, une comptabilité séparée, etc.


Het is de bedoeling van de indieners de erkenning van een na de geboorte overleden kind mogelijk te maken zolang er aangifte kan gedaan worden van de geboorte. Dit is dus maximaal 21 dagen na de geboorte (15 + 6), ook al is het kind ondertussen overleden.

L'intention de l'auteur du présent amendement est de permettre la reconnaissance d'un enfant décédé peu après la naissance, tant que la naissance peut être déclarée, c'est-à-dire au plus tard pendant les 21 jours qui suivent la naissance (15 + 6), même si l'enfant est décédé entre-temps.


Het was dus niet mogelijk Verdrag nr. 176 te bekrachtigen zolang België gebonden was door Verdrag nr. 45. Bovendien heeft het Hof van Justitie van de Europese Unie geoordeeld dat Verdrag nr. 45 in strijd was met het beginsel van gelijkheid van mannen en vrouwen inzake werkgelegenheid.

Il n'était pas possible de ratifier la Convention nº 176 tant que la Convention nº 45 liait la Belgique. De plus, la Cour de Justice des Communautés européennes a considéré que la Convention nº 45 était contraire au principe d'égalité de traitement entre hommes et femmes en matière d'emploi.


Er wordt dus in een zo groot mogelijke mate rekening gehouden met de verzuchtingen van de slachtoffers, zolang dit geen betrekking heeft op de concrete strafmaat.

On tiendra donc compte dans toute la mesure du possible des desiderata des victimes, pour autant qu'il ne s'agisse pas de la peine proprement dite.


Er wordt dus in een zo groot mogelijke mate rekening gehouden met de verzuchtingen van de slachtoffers, zolang dit geen betrekking heeft op de concrete strafmaat.

On tiendra donc compte dans toute la mesure du possible des desiderata des victimes, pour autant qu'il ne s'agisse pas de la peine proprement dite.


Zolang er dus geen gemarkeerd geïnactiveerd vaccin is ontwikkeld – dat wil zeggen zolang er geen vaccin is waarin de ziekteverwekker afkomstig is van een vaccin – zal het niet mogelijk zijn een onderscheid te maken tussen een gevaccineerd dier en een met het virus besmet dier.

Dès lors, tant qu'un vaccin inactif marqué – c'est-à-dire un vaccin dont l'organisme pathogène est d'origine vaccinale– ne sera pas mis au point, il sera impossible de faire la distinction entre un animal vacciné et un animal infecté par le virus.


Een uitbreiding van de exploitatie is dus mogelijk zolang ze betrekking heeft op dezelfde percelen en voor zover het C. T.I. als dusdanig is geïnventariseerd in het plan van de C. T.I'. s » (ibid. ).

Une extension de l'exploitation est donc possible tant qu'elle concerne les mêmes parcelles et pour autant que le C. E.T. soit répertorié comme tel dans le plan des C. E.T» (ibid. ).


De toepassing van risicofactoren die eventueel seksegerelateerd zijn, blijft dus mogelijk, zolang het om op zichzelf staande risicofactoren gaat

L’utilisation de facteurs de risque susceptibles d’être corrélés au sexe reste par conséquent possible, dès lors qu’il s'agit bel et bien de facteurs de risque réels


De toepassing van risicofactoren die eventueel seksegerelateerd zijn, blijft dus mogelijk, zolang het om op zichzelf staande risicofactoren gaat (15).

L’utilisation de facteurs de risque susceptibles d’être corrélés au sexe reste par conséquent possible, dès lors qu’il s'agit bel et bien de facteurs de risque réels (15).


L. 387 van 29 december 2004) tevens opgenomen werd in de communautaire lijst van gebieden in de Atlantische Biogeografische regio; Overwegende dat dit gebied onder meer werd aangeduid omwille van het habitattype 1130, « estuaria »; Overwegende dat het Habitatcomité, ingesteld op grond van art. 20 van de Habitatrichtlijn, op 4 oktober 1999 een interpretatieve wetenschappelijke handleiding uitgebracht heeft, waarin onder meer habitat 1130, « estuaria », gedefinieerd wordt op basis van twee cumulatieve voorwaarden, enerzijds de werking van getij én anderzijds de aanwezigheid van brak water; Overwegende dat de Europese Commissie in janua ...[+++]

L. 387 du 29 décembre 2004), dans la liste communautaire de la Zone biogéographique atlantique; Considérant que cette zone a entre autres été désignée à cause du type d'habitat 1130, " estuaires" ; Considérant que le Comité Habitat, instauré sur la base de l'art. 20 de la Directive Habitat, a publié le 4 octobre 1999 un manuel scientifique interprétatif, dans lequel est entre autres défini l'habitat 1130 " estuaires" sur la base de deux conditions cumulatives, à savoir, d'une part, l'influence des marées, et, d'autre part la présence d'eau saumâtre; Considérant qu'en jan ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dus mogelijk zolang' ->

Date index: 2023-07-22
w