Worden dus niet beoogd : de verhouding tussen de inrichters en de voorzorgsinstelling voor de aspecten die door dit besluit niet worden bedoeld, noch de verhouding tussen enerzijds de voorzorgsinstelling of de inrichters - de werkgevers bij sectorstelsels inbegrepen - en anderzijds de aangeslotenen (het personeel of de bedrijfsleiders van de verschillende werkgevers).
Ne sont donc pas visées la relation entre les organisateurs et l'institution de prévoyance quant aux aspects non visés par le présent arrêté, ni la relation entre, d'une part, l'institution de prévoyance ou les organisateurs - y compris les employeurs dans les régimes sectoriels - et d'autre part, les affiliés (le personnel ou les dirigeants d'entreprise des différents employeurs).