Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
GRASPIN

Traduction de «dus niet individueel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
individueel werkstation voor incrementele grafische specificatie en formele implementatie van niet-sequentiële systemen | GRASPIN [Abbr.]

Poste de travail personnel pour la spécification graphique incrémentielle et l'implémentation de systèmes non séquentiels | GRASPIN [Abbr.]


het nikkel wordt dus niet in het carbide verrijkt maar in het ferriet

le nickel ne se concentre donc pas dans le carbure, mais se localise dans la ferrite


Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de diagnose is gebaseerd zijn een buitensporige mate van vechten en ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het is immers niet de bedoeling dat de personen het goed uitsluitend gezamenlijk — en dus niet individueel — als woning gebruiken, doch wel ze dat het gezamenlijk en uitsluitend als woning gebruiken.

En effet, l'article en question vise à préciser non pas que les personnes n'utilisent le bien que conjointement (uitsluitend gezamenlijk) — et ne l'utilisent donc pas individuellement — à des fins d'habitation, mais bien qu'elles l'utilisent conjointement et exclusivement à des fins d'habitation.


Beoefenaars van de erkende niet- conventionele praktijk moeten zich dus ook individueel laten erkennen.

Les praticiens de chaque discipline non conventionnelle reconnue doivent donc aussi se faire enregistrer individuellement.


Ik benadruk dat de DDD, als standaard dagdosis, een maateenheid is en dus de individueel aanbevolen of ingenomen dagelijkse dosis niet noodzakelijkerwijze weergeeft.

Je souligne que la DDD, en tant que dose journalière standard, est une unité de mesure et ne reflète donc pas nécessairement la dose quotidienne individuelle recommandée ou ingérée.


1. is het met de Commissie eens dat de door de Ierse autoriteiten aangehaalde uitzonderlijke omstandigheden, namelijk dat de gedwongen ontslagen ernstige gevolgen hebben voor de werkgelegenheid en de lokale en regionale economie, een afwijking van de in artikel 4, lid 2, van de EFG-verordening genoemde interventiecriteria rechtvaardigen en dat Ierland dus in aanmerking komt voor een financiële bijdrage uit hoofde van die verordening; stelt evenwel vast dat de uitzonderlijke omstandigheden in dit geval slechts 250 personen betreffen; beveelt in dit verband aan dat de Commissie duidelijke criteria vaststelt voor aanvragen die betrekking hebben op minder dan 500 werknemers; benadrukt dat aanvragen die ...[+++]

1. convient avec la Commission que les circonstances exceptionnelles avancées par les autorités irlandaises, à savoir que ces licenciements ont des répercussions graves sur l'emploi et l'économie locale et régionale, justifient une dérogation aux critères d'intervention prévus par l'article 4, paragraphe 2, du règlement relatif au Fonds et que, par conséquent, l'Irlande a droit à une contribution financière au titre de ce règlement; relève toutefois qu'en l'espèce, les circonstances exceptionnelles ne concernent que 250 personnes; recommande à cet égard à la Commission d'établir des critères clairs pour les demandes qui concernent moins de 500 travailleurs ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Deze vraag is niet als dusdanig te beantwoorden met de momenteel beschikbare data, en dit om meerdere redenen: a) de gegevens over de bijdragen en premies in DB2P beperkt zijn tot de werkgeverspremies en omvatten dus niet de volledige financiering; b) deze gegevens worden aangegeven per werkgever en zijn dus niet beschikbaar op het individueel niveau; c) eenzelfde werkgever kan gelijktijdig bij meerdere verzekeraars en/of fondsen aanvullende pensioenen financieren.

3. Il ne peut être répondu à cette question telle que posée en se basant sur les données actuellement disponibles, et ce pour plusieurs raisons: a) les données relatives aux cotisations et primes dans DB2P sont limitées aux primes patronales et ne portent donc pas sur le financement dans son intégralité; b) ces données sont déclarées par employeur et ne sont donc pas disponibles au niveau individuel; c) un seul et même employeur peut financer des pensions complémentaires simultanément auprès de plusieurs assureurs et/ou fonds.


Deze stukken worden momenteel ofwel bijgehouden in de gewestelijke directies, ofwel zitten ze verspreid over de verschillende departementen van de centrale diensten. Ze zijn dus niet systematisch opgenomen in één individueel dossier, zoals bij de meeste, minder gedecentraliseerde ministeriële departementen.

Plutôt que de figurer systématiquement dans un dossier unique individuel, comme dans la plupart des départements ministériels moins décentralisés, ces pièces sont actuellement soit détenues dans les directions régionales, soit réparties entre les différents départements des services centraux.


1. is het met de Commissie eens dat de door de Ierse autoriteiten aangehaalde uitzonderlijke omstandigheden, namelijk dat de gedwongen ontslagen ernstige gevolgen hebben voor de werkgelegenheid en de lokale en regionale economie, een afwijking van de in artikel 4, lid 2, van de EFG-verordening genoemde interventiecriteria rechtvaardigen en dat Ierland dus in aanmerking komt voor een financiële bijdrage uit hoofde van die verordening; stelt evenwel vast dat de uitzonderlijke omstandigheden in dit geval slechts 250 personen betreffen; beveelt in dit verband aan dat de Commissie duidelijke criteria vaststelt voor aanvragen die betrekking hebben op minder dan 500 werknemers; benadrukt dat aanvragen die ...[+++]

1. convient avec la Commission que les circonstances exceptionnelles avancées par les autorités irlandaises, à savoir que ces licenciements ont des répercussions graves sur l'emploi et l'économie locale et régionale, justifient une dérogation aux critères d'intervention prévus par l'article 4, paragraphe 2, du règlement FEM et que, par conséquent, l'Irlande a droit à une contribution financière au titre de ce règlement; relève toutefois qu'en l'espèce, les circonstances exceptionnelles ne concernent que 250 personnes; recommande à cet égard à la Commission d'établir des critères clairs pour les demandes qui concernent moins de 500 travailleurs; souligne q ...[+++]


Voorts merkt hij op dat die maatregelen individueel en tijdelijk lijken, en dus niet van algemene en permanente aard zijn.

En outre, l’avocat général relève que ces mesures semblent avoir été adoptées à titre individuel et transitoire, sans aucune vocation à la généralité et à la permanence.


Gevallen worden dus niet individueel behandeld.

Donc, pas d’examen au cas par cas.


Het is dus enkel de bedoeling met de wijziging van de drugswet dat het individueel, niet-problematisch cannabisgebruik van een meerderjarige niet langer zal vervolgd worden.

L'objectif de la modification de la loi en matière de drogues est donc de supprimer les poursuites uniquement en cas d'usage individuel par des adultes majeurs dont la consommation n'est pas considérée comme problématique.




D'autres ont cherché : graspin     dus niet individueel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dus niet individueel' ->

Date index: 2021-08-30
w