Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begunstigde met uitgestelde rechten
Deelnemer met uitgestelde pensioenrechten
Inkoop van pensioenrechten
Meeneembaarheid van pensioenrechten
Overdraagbaarheid van pensioenrechten
Overdracht van pensioenrechten
Persoon met uitgestelde pensioenrechten
Slaper

Traduction de «dus pensioenrechten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
meeneembaarheid van pensioenrechten | overdraagbaarheid van pensioenrechten

portabilité des droits à pension | transférabilité des droits à pension


begunstigde met uitgestelde rechten | deelnemer met uitgestelde pensioenrechten | persoon met uitgestelde pensioenrechten | slaper

titulaire de droits différés


overdracht van pensioenrechten

transfert de droit à pension




Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de diagnose is gebaseerd zijn een buitensporige mate van vechten en intimideren; wreedheid tegenover andere ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bijvoorbeeld worden hier bedoeld, de personen die op datum van hun aanvraag tot gelijkstelling een overbruggingsrecht genieten of die de toepassing van artikel 37 van het koninklijk besluit van 19 december 1967 genieten (zelfstandigen in hoofdberoep die gelijkgesteld worden met zelfstandigen in bijberoep) en die dus op het ogenblik van hun aanvraag tot gelijkstelling geen pensioenrechten opbouwen in het zelfstandigenstelsel.

Sont par exemple concernées les personnes qui, à la date de leur demande d'assimilation, bénéficient du droit passerelle ou de l'application de l'article 37 de l'arrêté royal du 19 décembre 1967 (travailleurs indépendants à titre principal assimilés à des travailleurs indépendants à titre complémentaire) et qui, donc, ne se constituent pas de droits à la pension dans le régime des travailleurs indépendants au moment de leur demande d'assimilation.


Een werkneemster van 60 jaar die in 2005, dertig jaar heeft gewerkt en dus pensioenrechten opgebouwd, maar die in geen enkel sociaal-zekerheidssysteem zit, moet nog vijf jaar wachten vooraleer zij recht heeft op pensioen.

Une femme de 60 ans, qui aura trente ans de carrière en 2005 et se sera donc constitué des droits à la pension, mais qui ne dépendra d'aucun régime de sécurité sociale, devra attendre cinq ans avant d'avoir droit à une pension.


Een lid wijst op de situatie van vrouwen die gedurende 10 à 20 jaar hebben gewerkt en dus pensioenrechten hebben opgebouwd, maar die op de leeftijd van 60 jaar geen enkele sociale uitkering genieten.

Une commissaire attire l'attention sur la situation des femmes qui ont travaillé pendant 10 à 20 ans et qui ont donc acquis des droits à la retraite, mais qui ne reçoivent aucune allocation sociale à l'âge de 60 ans.


Een werkneemster van 60 jaar die in 2005, dertig jaar heeft gewerkt en dus pensioenrechten opgebouwd, maar die in geen enkel sociaal-zekerheidssysteem zit, moet nog vijf jaar wachten vooraleer zij recht heeft op pensioen.

Une femme de 60 ans, qui aura trente ans de carrière en 2005 et se sera donc constitué des droits à la pension, mais qui ne dépendra d'aucun régime de sécurité sociale, devra attendre cinq ans avant d'avoir droit à une pension.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een lid wijst op de situatie van vrouwen die gedurende 10 à 20 jaar hebben gewerkt en dus pensioenrechten hebben opgebouwd, maar die op de leeftijd van 60 jaar geen enkele sociale uitkering genieten.

Une commissaire attire l'attention sur la situation des femmes qui ont travaillé pendant 10 à 20 ans et qui ont donc acquis des droits à la retraite, mais qui ne reçoivent aucune allocation sociale à l'âge de 60 ans.


Niet alleen is er dus de periode van de dienstplicht of burgerdienst, waar geen pensioenrechten aan kunnen worden ontleend, maar ook de periode tussen het afstuderen en het begin van de legerdienst.

Dès lors, la période du service militaire ou du service civil ne peut être prise en considération pour l'ouverture de droits à la pension, mais la période entre la fin des études et le début du service militaire non plus.


Indien partners al in directe omstandigheden de alimentatie niet betalen, kunnen we ons dus ook afvragen of het voorgestelde systeem effectief zal zijn en of de situatie voor partners met minder opgebouwde pensioenrechten, meestal vrouwen, op lange termijn zal verbeteren.

Si les partenaires ne paient pas les pensions alimentaires dans des circonstances normales, nous pouvons aussi nous demander si le système proposé sera efficace et si la situation des partenaires dont les droits à la pension sont moindres, généralement des femmes, s'améliorera à long terme.


dat een periode van zwangerschaps- en bevallingsverlof de pensioenrechten van de betrokken werkneemster niet aantast, dat dit verlof wordt meegerekend bij de tewerkstellingsperioden met het oog op de pensioenberekening en dat zwangerschaps- en bevallingsverlof dus nooit leidt tot vermindering van de pensioenrechten;

le congé de maternité ne doit pas porter atteinte aux droits à la pension des travailleuses et doit être pris en compte comme période d'activité pour le calcul de leur pension, et les travailleuses ne doivent subir aucune réduction de leurs droits à la pension du fait d'avoir pris un congé de maternité;


Ons doel moet dus zijn ervoor te zorgen dat werknemers hun gespaarde pensioenrechten gedurende hun gehele loopbaan kunnen meenemen. Wat dit betreft steun ik onze rapporteur, mevrouw Oomen-Ruijten, in haar streven slapende pensioenrechten te behouden.

Faire en sorte que les fonds capitalisés pour la retraite suivent les employés tout au long de leur carrière doit donc être notre objectif. À cet égard, je soutiens les efforts de notre rapporteur, Mme Oomen-Ruijten, en ce qui concerne la préservation des droits dormants.


Om de mobiliteit van personeelsleden en onderzoekers te bevorderen (en dus ook de innovatie te stimuleren) moeten de pensioenrechten volledig overdraagbaar zijn en tegelijkertijd alle andere obstakels voor de professionele, internationale of intersectorale mobiliteit uit de weg worden geruimd.

La portabilité des droits à pension et la suppression des autres obstacles à la mobilité professionnelle, internationale ou intersectorielle sont nécessaires pour stimuler la mobilité des universitaires et des chercheurs et, partant, l’innovation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dus pensioenrechten' ->

Date index: 2023-03-02
w