Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dus twee fundamentele " (Nederlands → Frans) :

Artikel 318, eerste lid, WIB/92, bevat dus twee fundamentele regels.

L'article 318, alinéa 1 , CIR/92 précise donc deux règles fondamentales.


Artikel 318, eerste lid, WIB/92, bevat dus twee fundamentele regels.

L'article 318, alinéa 1 , CIR/92 précise donc deux règles fondamentales.


1. « Is artikel 265, § 2, van het Wetboek van vennootschappen, zoals gewijzigd bij de wet van 20 juli 2006, in werking getreden op 1 september 2006, niet in strijd met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, eventueel in samenhang gelezen met de artikelen 6 en 14 van het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, naast artikel 1 van het Eerste Aanvullend Protocol waarin het recht op het ongestoord genot van de eigendom is vastgelegd, in zoverre ten aanzien van de zaakvoerders, gewezen zaakvoerders en alle andere personen die ten aanzien van de zaken van de vennootschap werkelijke bestuursbevo ...[+++]

1. « L'article 265, § 2, du Code des sociétés, tel que modifié par la loi du 20 juillet 2006, entrée en vigueur le 1 septembre 2006, n'est-il pas contraire aux articles 10 et 11 de la Constitution, éventuellement combinés avec les articles 6 et 14 de la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, outre l'article 1 du protocole additionnel n° 1 consacrant le droit au respect des biens, en ce qu'il est fait application dans les chefs des gérants, anciens gérants et toutes les autres personnes ...[+++]


1. « Is artikel 265, § 2, van het Wetboek van vennootschappen, zoals gewijzigd bij de wet van 20 juli 2006, in werking getreden op 1 september 2006, niet in strijd met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, eventueel in samenhang gelezen met de artikelen 6 en 14 van het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, naast artikel 1 van het Eerste Aanvullend Protocol waarin het recht op het ongestoord genot van de eigendom is vastgelegd, in zoverre ten aanzien van de zaakvoerders, gewezen zaakvoerders en alle andere personen die ten aanzien van de zaken van de vennootschap werkelijke bestuursbevo ...[+++]

1. « L'article 265, § 2, du Code des sociétés, tel que modifié par la loi du 20 juillet 2006, entrée en vigueur le 1 septembre 2006, n'est-il pas contraire aux articles 10 et 11 de la Constitution, éventuellement combinés avec les articles 6 et 14 de la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, outre l'article 1 du protocole additionnel n° 1 consacrant le droit au respect des biens, en ce qu'il est fait application dans les chefs des gérants, anciens gérants et toutes les autres personnes ...[+++]


Er zijn dus twee fundamentele argumenten. Om te beginnen efficiëntie.

Il y a deux arguments clefs en faveur de l’accès direct. Le premier est l’efficacité.


Er zijn dus twee fundamentele argumenten. Om te beginnen efficiëntie.

Il y a deux arguments clefs en faveur de l’accès direct. Le premier est l’efficacité.


Hierbij zijn ze niet uit het oog verloren dat - net zoals bij elk recht het geval is - ook bij het burgerinitiatief aan een aantal voorwaarden zal moeten worden voldaan; het gaat daarbij om voorwaarden van administratieve aard, maar bijvoorbeeld ook om de naleving van de fundamentele waarden van de EU. Deze zorgen voor verantwoordelijkheid en dus doeltreffendheid, twee elementen die de sleutel zijn tot het succes van het Europees burgerinitiatief.

Ils ont également tenu compte du fait que, comme tout droit, l'initiative citoyenne se doit de respecter certaines exigences, qu'elles soient d'ordre administratif ou qu'il s'agisse du respect des valeurs fondamentales de l'Union européenne, pour ne citer que celles-ci.


18. wenst dat ter vermindering van de dispariteiten tussen de lidstaten, de begroting voor de volgende financiële vooruitzichten (2007-2013) en de structuurfondsen worden versterkt met het oog op de noodzakelijke economische en sociale cohesie, door vereniging van twee fundamentele vereisten: solidariteit met de nieuwe lidstaten en steun voor de structurele ontwikkeling van de huidige kansarme gebieden, en daarmee dus ook met het oog op een grotere daadwerkelijke convergentie;

18. insiste, afin de réduire les disparités entre les Etats membres, sur le renforcement du budget des prochaines perspectives financières (2007-2013) et des fonds structurels pour tenir compte de la nécessaire cohésion économique et sociale en conciliant deux exigences fondamentales : la solidarité avec les nouveaux Etats membres et le soutien au développement structurel des régions actuellement moins favorisées, et, partant, pour renforcer la convergence réelle;


Overwegende dat met deze fundamentele voorschriften de basis wordt gelegd voor de uitwerking van geharmoniseerde normen op Europees niveau voor produkten voor de bouw; dat, om een zo groot mogelijke bijdrage te leveren aan de totstandkoming van de interne markt, zoveel mogelijk fabrikanten toegang tot deze markt te bieden,een zo groot mogelijke marktdoorzichtigheid te waarborgen en de noodzakelijke voorwaarden te scheppen voor een geharmoniseerd Europees bouwvoorschriftenstelsel, voor zover mogelijk ten spoedigste geharmoniseerde normen dienen te worden opgesteld; dat deze normen door particuliere instanties worden opgesteld en dus nie ...[+++]

considérant que ces exigences essentielles fournissent la base pour la mise au point de normes harmonisées au niveau européen en matière de produits de construction; que, pour apporter une contribution majeure à un marché intérieur unique, permettre au plus grand nombre possible de fabricants d'accéder à ce marché, assurer à celui-ci le maximum de transparence et créer les conditioias d'un régime général harmonisé européen en matière de construction, il importe d'instaurer, dans toute la mesure du possible et au plus vite, des normes harmonisées; que ces normes sont établies par des organismes privés et doivent rester des textes non co ...[+++]


Er dient op gewezen dat de Europese richtlijn die gebaseerd is op het artikel 100A van het EEG-Verdrag, en dus voornamelijk als doel heeft het vrije verkeer van goederen binnen de Gemeenschap te bevorderen, twee bijzonderheden vertoont: - zij voert de " fundamentele voorschriften" betreffende de weerstand en de stabiliteit, de brandveiligheid, de hygiëne, de gezondheid en het milieu, enz. in. Deze hebben echter betrekking op de werkzaamheden waarbij de produkten verwerkt worden en niet op de bouwprodukten zelf; - zij is slechts van ...[+++]

Il convient, en outre, de remarquer que la directive européenne qui trouve son fondement dans l'article 100A du Traité CEE et vise donc essentiellement à promouvoir la libre circulation des biens à l'intérieur de la Communauté, présente deux particularités: - elle introduit des " exigences essentielles" concernant la résistance et la stabilité, la sécurité incendie, l'hygiène, la santé et l'environnement, etc., mais celles-ci visent les ouvrages où sont mis en oeuvre les produits et non les produits de construction eux-mêmes; - elle ne s'applique que si l'Etat membre réglemente dans des matières couvertes par les " ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : bevat dus twee fundamentele     aldus     bij minstens twee     fundamentele     dus twee fundamentele     dus doeltreffendheid twee     vereniging van twee     twee fundamentele     twee     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dus twee fundamentele' ->

Date index: 2021-12-12
w