Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dus uitgesloten blijft » (Néerlandais → Français) :

De vijf partijvoorzitters die de folder hebben ondertekend, stellen uitsluitend dat zij ervan overtuigd zijn dat het cordon sanitaire rond het Vlaams Blok gerechtvaardigd en efficiënt is en dat samenwerking of een coalitie met het Blok dus uitgesloten blijft.

Les cinq présidents de partis qui ont signé la brochure affirment uniquement être convaincus que le cordon sanitaire autour du Vlaams Blok est justifié, qu'il est efficace et qu'une collaboration ou une coalition avec le Blok reste exclue.


De vijf partijvoorzitters die de folder hebben ondertekend, stellen uitsluitend dat zij ervan overtuigd zijn dat het cordon sanitaire rond het Vlaams Blok gerechtvaardigd en efficiënt is en dat samenwerking of een coalitie met het Blok dus uitgesloten blijft.

Les cinq présidents de partis qui ont signé la brochure affirment uniquement être convaincus que le cordon sanitaire autour du Vlaams Blok est justifié, qu'il est efficace et qu'une collaboration ou une coalition avec le Blok reste exclue.


Het recht op de uitkering tot levensonderhoud bedoeld in het vroegere artikel 301 van het Burgerlijk Wetboek, blijft dus verworven of uitgesloten krachtens de vroegere wettelijke voorwaarden, onder de voorwaarden bedoeld in artikel 42.

Le droit à la pension alimentaire prévu par l'ancien article 301 du Code civil reste donc acquis ou exclu en vertu des conditions légales antérieures, dans les conditions prévues par l'article 42.


De commentaar met betrekking tot de ontworpen artikelen 27 en 29 vermeldt : « Ten opzichte van de huidige tekst van artikel 23quinquies, wordt er voorgesteld om expliciet toe te voegen dat de inschrijving in het register dat wordt gehouden door de openbare vastgoedoperator niet mag worden geweigerd op grond van motieven die betrekking hebben op de huidige locatie van de kandidaat-huurder of het bedrag van zijn minimuminkomen. Zo blijft het hier namelijk gaan om een bijkomend uitsluitingscriterium - zelfs indien het voor de openbare vastgoedoperatoren legitiem zou kunnen zijn te voorkomen dat gezinnen, waarvan zou kunnen blijken dat zij n ...[+++]

Le commentaire relatif aux articles 27 et 29 en projet mentionne : « Par rapport au texte actuel de l'article 23quinquies, il est proposé d'ajouter explicitement que l'inscription au registre tenu par l'opérateur immobilier public ne peut pas être refusée pour des motifs tenant à la localisation actuelle du candidat-locataire ou au montant de ses revenus minimaux. En effet, et même s'il peut être légitime pour les opérateurs immobiliers publics d'éviter d'installer dans leur parc immobilier des ménages qui risquent de s'avérer incapables de payer le loyer, il reste qu'il s'agit là d'un critère d'exclusion en amont. Par ailleurs, il convi ...[+++]


Wil men de gewenste recyclage verwezenlijken, dan is het dus van fundamenteel belang dat de mogelijkheid van een milieutaks blijft bestaan op de producten uitgesloten door het amendement nr. 5.

Il est donc fondamental si on veut aboutir au recyclage souhaité, que subsiste la possibilité de l'écotaxe sur les produits que l'amendement nº 5 vise à exclure de son application.


Wil men de gewenste recyclage verwezenlijken, dan is het dus van fundamenteel belang dat de mogelijkheid van een milieutaks blijft bestaan op de producten uitgesloten door het amendement nr. 5.

Il est donc fondamental si on veut aboutir au recyclage souhaité, que subsiste la possibilité de l'écotaxe sur les produits que l'amendement nº 5 vise à exclure de son application.


Als gevolg van grote terughoudendheid en sterke tegenstand van verschillende belangengroeperingen, met name uit de mediasector, is het voorstel voor deze richtlijn verwaterd en blijft de werkingssfeer beperkt tot de toegang tot en levering van goederen en diensten, terwijl andere gebieden, zoals de inhoud van media en reclame, onderwijs en besluitvorming, dus worden uitgesloten.

Suite à de vives réticences et à une forte résistance de la part de plusieurs groupes d’intérêts, issus notamment du secteur des médias, le champ d’action de cette directive a été "édulcoré" pour ne plus couvrir que l’accès aux biens et aux services et la fourniture de ceux-ci, laissant donc de côté d’autres domaines tels que le contenu des médias ou de la publicité, l’éducation et le processus décisionnel.


Hoewel uitlevering van eigen onderdanen dus toegelaten is, blijft de uitlevering van een Belg door België in de huidige stand van het Belgisch recht uitgesloten.

L'extradition des nationaux est donc permise. Cependant, dans l'état actuel du droit belge, l'extradition d'un Belge par la Belgique demeure exclue.


Hij blijft de culturele uitzondering op Europees niveau verdedigen en zal er dus voor pleiten dat de audiovisuele diensten worden uitgesloten van elke Europese overeenkomst (Applaus)

Je vais donc plaider pour que les services audiovisuels soient exclus de tout engagement européen» (Applaudissements)




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dus uitgesloten blijft' ->

Date index: 2024-07-21
w