Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alert blijven
Waakzaam blijven

Vertaling van "dus waakzaam blijven " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
We moeten dus waakzaam blijven voor deze problematiek.

Nous devons rester vigilant au sujet de cette problématique.


In België is de situatie dus onder controle, maar het systeem moet waakzaam blijven.

La situation est donc sous contrôle en Belgique, mais le système doit rester vigilant.


Wij moeten dus waakzaam blijven, en ik hoop dat de Raad ook tijdens de onderhandelingen over de komende dossiers blijk zal geven van een coöperatieve houding.

Il ne faut donc pas baisser la garde et j’espère que l’attitude coopérative du Conseil sera aussi de mise lors des négociations sur les prochains dossiers.


Men dient dus behoorlijk waakzaam te blijven, want door een overconcentratie van macht op het federale niveau zou een belangrijk aspect inzake renovering en verandering verloren kunnen gaan. Dat aspect bestaat er precies in een plaatselijke politie op te richten die functioneert volgens de plaatselijke omstandigheden en die op dat zelfde lokale niveau op een democratische manier gecontroleerd wordt.

Il faut donc être assez vigilant, parce que avec une trop grande concentration de pouvoir au niveau fédéral on risquerait de perdre un élément important de rénovation et de changement qui consiste à prévoir une police au niveau local qui fonctionne d'une façon adaptée aux situations et besoins locaux et qui soit contrôlée d'une façon démocratique à ce même niveau local.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We blijven dus waakzaam en de Europese Unie blijft op alle fronten actief (politiek, diplomatiek, economisch en humanitair) om recht te doen aan het Zimbabwaanse volk.

Donc, je rappelle la vigilance et le fait que l’Union européenne demeure présente sur tous les fronts – politique, diplomatique, économique et humanitaire – pour faire en sorte que justice soit rendue au peuple zimbabwéen.


Het Parlement moet dus zeer waakzaam blijven.

Le Parlement doit donc rester très vigilant.


Het Europees Parlement moet dus waakzaam blijven.

Le Parlement européen se doit donc de rester vigilant.


Wij moeten waakzaam blijven ten aanzien van de bedreiging die de toenemende "merchandising" van de cultuur vormt voor de vrijheid van schepping, de creativiteit en de toegang tot kunstwerken. Een "ethisch reveil" is dringend noodzakelijk om de cultuur te behoeden voor onderwerping (en dus het sterven van een langzame dood) aan het commerciële winstbejag, dat een ware economische censuur aan het worden is.

Nous devons être vigilants quant à la menace que fait peser une toujours plus grande "marchandisation" de la culture sur la liberté de création, l'audace créative, l'accès aux oeuvres. Un sursaut éthique paraît urgent et nécessaire pour protéger la culture d'un asservissement (donc d'une mort lente mais sûre) aux impératifs mercantiles, véritables censures économiques.


Ik zal dus waakzaam blijven en noteer in elk geval de datum van 1 januari 2000.

Je resterai donc vigilant et je note en tout cas la date du 1er janvier 2000.


Het is dus belangrijk om zeer waakzaam te blijven en de controleopdracht correct uit te voeren.

Il importe dès lors de rester particulièrement vigilants et d'effectuer correctement la mission de contrôle.




Anderen hebben gezocht naar : alert blijven     waakzaam blijven     dus waakzaam blijven     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dus waakzaam blijven' ->

Date index: 2024-06-11
w