Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dus waarover commissaris frattini sprak " (Nederlands → Frans) :

Ik ben dan ook blij met het door mevrouw Prets voorgestelde pakket maatregelen, dat betrekking heeft op zowel preventie en bewustmaking als repressie – de geïntegreerde aanpak dus waarover commissaris Frattini sprak.

Aussi, j’apprécie que Mme Prets nous propose une série de mesures portant à la fois sur la prévention, la sensibilisation et la répression, l’approche intégrée dont parlait le commissaire Frattini.


Het principe van één commissaris per lidstaat wordt dus in het verslag weerhouden, maar met dien verstande dat de commissarissen echt onafhankelijk van hun land van herkomst functioneren en dat de rol en het gezag van de voorzitter van de Commissie moeten worden versterkt, zodat de slagkracht van de instelling wordt gevrijwaard (de heer Von Weizsäcker sprak zelfs over een presidentieel regime).

Le principe d'un seul commissaire par État membre continue donc à être défendu dans le rapport, à condition toutefois que les commissaires fonctionnent d'une manière véritablement autonome par rapport à leur pays d'origine et que le rôle et l'autorité du président de la Commission soient renforcés, afin de préserver la force de frappe de l'institution (M. Von Weizsäcker a même parler d'instaurer un régime présidentiel).


De commissie beveelt dus aan dat het personeelsbestand waarover de dirco beschikt, ten minste zou worden gehandhaafd en dat de dirco onder het rechtstreekse gezag van de commissaris-generaal zou worden geplaatst, en niet van één van de vijf huidige directeurs-generaal (die directeur is van de bestuurlijke politie).

En conséquence logique de ce qui précède, la commission recommande de maintenir à tout le moins l'effectif en personnel que possède le « dirco ». Elle recommande également de placer le « dirco » sous l'autorité directe du commissaire général en lieu et place d'un des cinq directeurs généraux actuels (qui est le directeur de la police administrative.)


De commissie beveelt dus aan dat het personeelsbestand waarover de dirco beschikt, ten minste zou worden gehandhaafd en dat de dirco onder het rechtstreekse gezag van de commissaris-generaal zou worden geplaatst, en niet van één van de vijf huidige directeurs-generaal (die directeur is van de bestuurlijke politie).

En conséquence logique de ce qui précède, la commission recommande de maintenir à tout le moins l'effectif en personnel que possède le « dirco ». Elle recommande également de placer le « dirco » sous l'autorité directe du commissaire général en lieu et place d'un des cinq directeurs généraux actuels (qui est le directeur de la police administrative.)


Die termijn mag dus niet worden verward met de periode waarover de asielzoekers beschikken om de elementen te verzamelen die nuttig zijn voor het onderzoek van hun dossier, iets waarop zij zich kunnen toeleggen voordat zij zich wenden tot de Commissaris-generaal voor de vluchtelingen en de staatlozen.

Ce délai ne peut donc être confondu avec la période dont les demandeurs disposent pour rassembler les éléments utiles à l'examen de leur dossier, ce à quoi ils peuvent s'attacher avant que le Commissaire général aux réfugiés et aux apatrides soit saisi.


Er is weinig tot niets gedaan om de lidstaten ertoe te bewegen adequate informatie te verstrekken over de activiteiten van haar geheime diensten, afgezien van de prijzenwaardige brieven waarover commissaris Frattini het had.

Peu ou rien n’a été fait pour obliger les États membres à fournir des informations appropriées sur les activités de leurs services secrets, mises à part les lettres louables évoquées par le commissaire Frattini.


Alle mensen die de wet overtreden dragen bij aan die 42 000 doden, waarover de commissaris eerder sprak.

Tous ceux qui enfreignent la loi contribuent à ces 42 000 morts dont nous parlait M. le Commissaire.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, ik verzoek de heer Langen en al zijn collega’s net zo actief als vandaag deel te nemen aan de discussie binnen de Commissie economische en monetaire zaken, wanneer we, bijvoorbeeld in het kader van de discussie die momenteel gaande is, trachten het functioneren van Eurostat te verbeteren, en wanneer we teksten aannemen waarover de commissaris zojuist sprak, die het mogelijk moeten maken om Eurostat beter te beheren.

- Monsieur le Président, j’invite M. Langen et l’ensemble de ses collègues à participer aussi activement qu’aujourd’hui à la discussion lorsqu’en commission économique et monétaire, nous nous employons à améliorer, dans le cadre de la discussion actuellement en cours, par exemple, le mode de fonctionnement d’Eurostat et lorsque nous adoptons les textes dont le commissaire vient de parler, qui doivent permettre d’améliorer la gouvernance d’Eurostat.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, ik verzoek de heer Langen en al zijn collega’s net zo actief als vandaag deel te nemen aan de discussie binnen de Commissie economische en monetaire zaken, wanneer we, bijvoorbeeld in het kader van de discussie die momenteel gaande is, trachten het functioneren van Eurostat te verbeteren, en wanneer we teksten aannemen waarover de commissaris zojuist sprak, die het mogelijk moeten maken om Eurostat beter te beheren.

- Monsieur le Président, j’invite M. Langen et l’ensemble de ses collègues à participer aussi activement qu’aujourd’hui à la discussion lorsqu’en commission économique et monétaire, nous nous employons à améliorer, dans le cadre de la discussion actuellement en cours, par exemple, le mode de fonctionnement d’Eurostat et lorsque nous adoptons les textes dont le commissaire vient de parler, qui doivent permettre d’améliorer la gouvernance d’Eurostat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dus waarover commissaris frattini sprak' ->

Date index: 2023-10-30
w