Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dus wel begrijpen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
U zult dus wel begrijpen dat ik mij, vanuit dezelfde optiek, niet tegen een verhoging van de accijnzen op de motorbrandstoffen en dus op de diesel zou kanten, op voorwaarde dat deze verhoging in alle landen van de Europese Unie van kracht is om een gezonde concurrentie tussen de verbruikers van deze producten in de verschillende landen te verzekeren. Deze stijging zou trouwens passen in de context van een rationeler energieverbruik in het kader van de verminderde uitstoot van broeikasgassen.

Vous comprendrez donc que selon la même optique, je ne m'opposerais pas à une hausse des taux d'accise sur les carburants et donc le diesel, à condition que cette hausse soit effective dans tous les pays formant l'Union européenne afin d'assurer une saine concurrence entre les utilisateurs de ces produits dans les différents pays, cette hausse s'inscrivant d'ailleurs dans un contexte d'utilisation plus rationnelle de l'énergie dans le cadre de la diminution des gaz à effet de serre.


Dus wees gerust, het is geenszins mijn bedoeling om hem te begrijpen als een soort van "bekrachtigingsinstantie", maar wel om de Raad van burgemeesters in staat te stellen volledig deel te hebben aan de verschillende grote veiligheidsdebatten die ons allen bezighouden.

Donc soyez rassuré, il n'entre nullement dans mes intentions de l'appréhender comme une sorte de "chambre d'entérinement" mais bien de permettre au Conseil des bourgmestres de pouvoir pleinement participer aux différents grands débats sécuritaires qui nous préoccupent tous.


Wij moeten dus wel begrijpen dat referenda in Europa slechts zin hebben indien zij gevolgen hebben.

Ce qu’il faut donc comprendre, c’est que les référendums en Europe n’ont de sens que s’ils ont des conséquences.


Aan de ene kant is het inderdaad een buitengewoon technische aangelegenheid – hoewel ik daarbij wil opmerken dat het onze taak is technische problemen op te lossen en alles te doen wat daar zijdelings mee te maken heeft, dus wij moeten dit soort zaken wel begrijpen.

D'une part, il s'agit d'une question très technique – même si j'ajouterais que c'est notre travail de résoudre les problèmes techniques et d'effectuer les tâches qui s'y rapportent, donc nous devons comprendre ces choses-là.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik meen echter wel dat het wereldbeeld dat hier geschetst wordt correct is. Ik geloof verder dat de internationale rol van de EU vooral ligt in praktische actie en dus afhangt van ons vermogen om te begrijpen welke vraagstukken ons allemaal zorgen baren. Discussies over theoretische modellen zijn van veel minder belang.

Je crois aussi que le rôle international de l’Union européenne dépend plus de l’action concrète et de notre capacité à comprendre les préoccupations communes que d’une quelconque discussion de modèles théoriques.


Men moet wel begrijpen dat als men in de toekomst succes wil boeken met de Europese initiatieven op het gebied van belastingen, sociale verzekeringen en arbeidsrelaties, men onder een oplossing voor dit vraagstuk niet uitkomt. Dit vraagstuk stelt zich dus zowel voor werkgevers als werknemers en voor heel de samenleving.

Il faut se rendre compte qu’à l’avenir tout succès des initiatives européennes en matière de fiscalité, d’assurance sociale et de travail passe par les solutions qui seront données à cette question. La question concerne donc pareillement les employeurs, les travailleurs et le reste de la société.


Het gaat dus om zeer grote bedragen en het geachte lid zal wel begrijpen dat de beslissing om over te gaan tot de bouw van het Myrrha-project en tot de ermede gepaard gaande uitgaven niet lichtzinnig kan genomen worden.

Il s'agit donc de montants très importants et l'honorable membre comprendra bien que la décision de procéder à la construction du projet Myrrha et aux dépenses associées, ne peut pas être prise à la légère.




Anderen hebben gezocht naar : dus wel begrijpen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dus wel begrijpen' ->

Date index: 2023-09-15
w