Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dus wel noodzakelijk onze wetgeving » (Néerlandais → Français) :

Het is dus wel noodzakelijk onze wetgeving bij te schaven, niet alleen door er bestanddelen van het Europees octrooirecht in te lassen maar ook door ze aan te passen aan de nieuwe eisen, die algemeen werden aangenomen in de geïndustrialiseerde landen, en welke de valorisatie van de technische innovaties betreffen.

Il importe dès lors de mettre à jour notre législation non seulement en y introduisant les éléments du droit européen des brevets, mais encore en l'adaptant aux exigences nouvelles, généralement admises dans les pays industrialisés, concernant la valorisation des innovations techniques.


Overwegende dat de verplaatsing/afschaffing van de buurtwegen 31, 36 en 43 in het bouwproject van een strafinrichting kadert, een activiteit die het GBP indeelt als uitrusting van collectief belang of van openbare dienst; Dat het voorzien van deze uitrusting noodzakelijk is, gezien de overbevolking van de gevangenispopulatie, om bij te dragen tot de beteugeling ervan; Dat het algemeen belang op het spel staat; D ...[+++]

Considérant que le déplacement/suppression des sentiers vicinaux 31, 36 et 43 s'inscrit dans le cadre du projet de construction d'un complexe pénitentiaire, activité reprise par le PRAS comme un équipement d'intérêt collectif ou de service public; Que la création de cet équipement est nécessaire au regard de la problématique de surpopulation carcérale afin de participer à l'enraiement de celle-ci; Qu'il y va de l'intérêt général; Qu'il s'agit donc bien d'un projet d'utilité publique;


Een reflectie hierover zal dus wel noodzakelijk zijn.

Une réflexion sur ce point sera donc bel et bien nécessaire.


Een reflectie hierover zal dus wel noodzakelijk zijn.

Une réflexion sur ce point sera donc bel et bien nécessaire.


Er dient dus dringend in onze wetgeving een bepaling te worden ingevoegd die de overdracht naar het buitenland of de verdeling van de in beslag genomen tegoeden mogelijk maakt.

Il est donc urgent d'insérer dans notre législation une disposition permettant le transfert vers l'étranger ou le partage des avoirs saisis.


Er dient dus dringend in onze wetgeving een bepaling te worden ingevoegd die de overdracht naar het buitenland of de verdeling van de in beslag genomen tegoeden mogelijk maakt.

Il est donc urgent d'insérer dans notre législation une disposition permettant le transfert vers l'étranger ou le partage des avoirs saisis.


Dat wat het begrip "vertegenwoordigers van de auteurs, uitvoerende kunstenaars, producenten, omroeporganisaties" betreft, bedoeld in artikel XI. 282, § 3, de wetgever dus wel degelijk de wil heeft, om in het overlegcomité, voor de overlegopdracht bedoeld in artikel XI. 282, § 1, 2° de vennootschappen voor het beheer van de rechten te omvatten, als vertegenwoordigers van de auteurs en de uitvoerende kunstenaars;

Qu'en ce qui concerne la notion de « représentants des auteurs, des artistes-interprètes ou exécutants, des producteurs, des organismes de radiodiffusion » visée à l'article XI. 282, § 3, la volonté du législateur est donc bien d'inclure légalement dans la composition du comité de concertation pour la mission de concertation visée à l'article XI. 282, § 1, 2°, les sociétés de gestion de droits, en tant que représentants des auteurs, des artistes-interprètes ou exécutants;


de invoering van hygiëneprocedures of andere noodzakelijk geachte maatregelen om de veiligheid van diervoeders of levensmiddelen, dan wel de naleving van de desbetreffende wetgeving en van de voorschriften inzake diergezondheid en dierenwelzijn te garanderen.

imposer des procédures sanitaires ou toute autre mesure jugée nécessaire pour garantir la sécurité des aliments pour animaux ou des denrées alimentaires ou le respect de la législation relative à ces produits et des dispositions relatives à la santé animale et au bien-être des animaux.


Spanje en Luxemburg hebben met betrekking tot de sancties in hun wetgeving geen boeten opgenomen, terwijl dit volgens artikel 9 wel noodzakelijk is.

Concernant les sanctions, les législations de l’Espagne et du Luxembourg n’ont pas prévu d’amendes alors que, selon l’article 9, elles sont nécessaires.


Rekening houdend met artikel 180 van het Belgisch burgerlijk wetboek, de rechtspraak van het Hof van Cassatie en de Belgische rechtsleer, is het dus niet nodig onze wetgeving aan te passen.

Eu égard à l'article 180 actuel du Code civil belge, à la jurisprudence de la Cour de cassation et à la position de la doctrine belge, il n'apparaît donc pas nécessaire d'adapter notre législation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dus wel noodzakelijk onze wetgeving' ->

Date index: 2023-03-20
w