Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dus wettelijk gezien " (Nederlands → Frans) :

Het gaat hier dus niet om het loon voor de opzeggingsperiode, maar om de vergoedingen die betaald moeten worden bij de verbreking van de arbeidsovereenkomst. Wettelijk gezien gaat het om loon waarop sociale zekerheidsbijdragen verschuldigd zijn.

Il ne s'agit donc pas ici de la rémunération se rapportant à la période de préavis mais des indemnités payées lors de la rupture du contrat de travail constituant légalement de la rémunération passible du calcul des cotisations de sécurité sociale.


De ouder mag dus wettelijk gezien niet weigeren de kaart aan de andere ouder te overhandigen.

Ce parent n'est donc pas autorisé légalement à refuser de transmettre la carte SIS à l'autre parent mais on sait que c'est pourtant souvent le cas dans la pratique, les raisons étant multiples.


Noch mijn administratie noch de Erkenningscommissie blijven dus wettelijk gezien in gebreke, hoewel die termijn natuurlijk niet is wat het zou moeten zijn.

Dès lors, ni mon administration ni la Commission d'agrément ne sont légalement en défaut, même s’il est évident que ce délai est loin d’être ce qu’il devrait être.


Ik kan u dus geen opdeling geven. Wettelijk gezien is enkel de politie bevoegd om de verklaringen van diefstal/ verlies van vreemdelingenkaarten op te nemen (dit in tegenstelling tot Belgische kaarten waar ook de burgerlijke stand een akte kan opmaken).

Légalement, seule la police est compétente pour recevoir les déclarations de vol / perte de cartes pour étrangers (contrairement aux cartes belges, pour lesquelles les services de l'Etat civil peuvent établir un acte).


Hoewel er dus strikt gezien geen wettelijk verbod was, stonden tot voor kort zowel parkeerbedrijven als brandweerdiensten huiverachtig tegen LPG-wagens in ondergrondse (parkeer)ruimtes.

En dépit de l'absence d'une interdiction légale au sens strict, tant les sociétés d'exploitation de parkings que les services d'incendie étaient jusqu'à présent réticents à l'accès des voitures fonctionnant au LPG aux espaces (de parking) souterrains.


De facturatie van 2015 en de rappels van de facturatie van 2014 zijn hier dus niet in meegenomen; - gezien de wettelijke termijn voor de recuperatie van openstaande facturen vijf jaar bedraagt werd de procedure opgestart met de oudste openstaande bedragen.

La facturation de 2015 et les rappels de la facturation de 2014 ne sont donc pas pris en compte ici; - étant donné le terme légal pour la récupération des créances (factures) ouvertes est de cinq ans, la procédure a débuté par les montants ouverts les plus anciens.


Met de VN CRPD-artikelen over toegankelijkheid is een belangrijke wettelijke en beleidsagenda geformuleerd. Toegankelijkheid kan dus niet meer los van de andere rechten worden gezien, omdat dit juist de basis vormt voor het garanderen van toegang tot alle andere economische, sociale, culturele en burgerrechten.

Les articles de la CDPH des NU relatifs à l'accessibilité forment un tout, constituant un agenda politique/juridique important à part entière, et ne peuvent être envisagés isolément; l'accessibilité doit dès lors être considérée comme un moyen d'exercer plus aisément tous les autres droits civils, économique, sociaux et culturels.


Gezien de wettelijke bezwaren voortvloeiend uit de wet tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer, is het momenteel enkel mogelijk om anonieme - en dus niet gedepersonaliseerde of gecodeerde, die immers finaal nog steeds als gepersonaliseerd kunnen beschouwd worden, zoals de Raad van State in zijn advies opmerkt, gegevens op de site op te nemen.

Suite à des objections légales découlant de la loi relative à la protection de la vie privée, l'alimentation du site est pour l'instant limitée à des données anonymes - et non pas des données dépersonnalisées ou codées, qui peuvent finalement encore être considérées comme des données personnalisées, comme le Conseil d'Etat le relève dans son avis.


Elk soort religieus huwelijk, behoudens één specifieke uitzondering, met name het huwelijk in extremis, moet dus wettelijk gezien steeds worden voorafgegaan door een burgerlijk huwelijk.

Tous les mariages religieux, avec pour seule exception le mariage in extremis, doivent donc d'un point de vue légal être précédés d'un mariage civil.


Een Belgische onderdaan die zijn hoofdverblijfplaats in een andere lidstaat van de Europese Unie heeft, mag zijn stemrecht voor het Europees Parlement wettelijk gezien dus in dat land uitoefenen.

D'un point de vue légal, rien n'empêche dès lors le citoyen belge qui a établi sa résidence principale dans un État membre de l'Union européenne d'exercer, dans ce dernier, son droit de vote pour l'élection du parlement européen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dus wettelijk gezien' ->

Date index: 2024-04-02
w