Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DU
DUS
Democratische Unie van Slowakije

Traduction de «dus worden gekeken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beperking van het gezichtsveld alsof door een koker gekeken wordt

rétrécissement concentrique du champ visuel


Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent ...[+++]


het nikkel wordt dus niet in het carbide verrijkt maar in het ferriet

le nickel ne se concentre donc pas dans le carbure, mais se localise dans la ferrite


Democratische Unie van Slowakije | DU [Abbr.] | DUS [Abbr.]

Union démocratique de Slovaquie | DU [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pas wanneer er meer duidelijkheid verschaft wordt door de Commissie en de EIB kan er dus eventueel gekeken worden naar eventuele Belgische en regionale bijdragen.

Ce n'est qu'à partir du moment où la clarté sera faite par la Commission et la BEI qu'une contribution belge ou régionale pourra éventuellement être examinée.


In de hypothese dat er geen sprake is van tariefbepaling en het principe van home country control niet van toepassing is, moeten de bepalingen van de genderwet worden beschouwd als een aspect van het recht dat toepasselijk is op de verzekeringsovereenkomsten en moet dus worden gekeken naar het internationaal privaatrecht inzake verzekeringen.

Dans l'hypothèse où il n'est pas question d'une fixation des tarifs et où le principe du home country control ne s'applique pas, les dispositions de la loi relative au genre doivent être considérées comme un aspect du droit applicable aux contrats d'assurances et on doit donc se baser sur le droit international privé relatif aux assurances.


In de hypothese dat er geen sprake is van tariefbepaling en het principe van home country control niet van toepassing is, moeten de bepalingen van de genderwet worden beschouwd als een aspect van het recht dat toepasselijk is op de verzekeringsovereenkomsten en moet dus worden gekeken naar het internationaal privaatrecht inzake verzekeringen.

Dans l'hypothèse où il n'est pas question d'une fixation des tarifs et où le principe du home country control ne s'applique pas, les dispositions de la loi relative au genre doivent être considérées comme un aspect du droit applicable aux contrats d'assurances et on doit donc se baser sur le droit international privé relatif aux assurances.


Er moet dus gekeken worden naar de bewoordingen van het contract om te weten of er vergoedingen voorzien zijn in geval van schade.

Il faut donc se référer aux termes du contrat pour savoir si des indemnités sont prévues en cas de dommages.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien wordt gekeken naar de door de patiënten in hun klacht vermelde aspecten, en enkel naar deze aspecten (het gaat dus niet over het al dan niet gefundeerd zijn van deze klacht), dan kan worden vastgesteld dat patiënten in 40 % van de gevallen een medisch probleem signaleren.

Si l'on examine les aspects mentionnés par les patients dans leurs plaintes et que l'on s'en tient uniquement à ces aspects (sans donc s'intéresser au bien-fondé de ces plaintes), l'on peut conclure que dans 40 % des cas, les patients signalent un problème d'ordre médical.


De eeuw van de Verlichting en dus de invloed van Montesquieu, Locke en Constant legden de basis voor de Belgische grondwetgever van 1831 om België van een Kamer en een Senaat te voorzien, waarbij gekeken werd naar Groot-Brittannië, de Verenigde Staten, Frankrijk en Nederland, waar wij ons van losmaakten.

C'est sous l'influence de la sagesse émanant du siècle des lumières et donc sous l'influence de Montesquieu, de Locke et de Constant que le constituant belge de 1831 avait doté la Belgique d'une Chambre et d'un Sénat, prenant en exemple la Grande-Bretagne, les États-Unis, la France et les Pays-Bas dont nous nous émancipions.


5. is het ermee eens dat kunststofafval behandeld moet worden als waardevolle grondstof en dat hergebruik, recycling en terugwinning van kunststofafval bevorderd moet worden en er gezorgd moet worden voor een passende marktomgeving; dringt er bij de Commissie op aan uiterlijk 2014 voorstellen in te dienen om het storten van recycleerbaar of terug te winnen afval uiterlijk 2020 te verbieden, hetgeen er echter niet toe mag leiden dat afvalverbranding voorrang krijgt boven recycling, en verzoekt de Commissie te waarborgen dat bij alle verwijderingstrajecten milieuefficiëntiecriteria worden toegepast; is van oordeel dat er dus niet alleen ...[+++]

5. convient du fait que les déchets plastiques devraient être traités en tant que ressources précieuses en soutenant leur réutilisation, leur recyclage et leur valorisation, et en favorisant la création d'un environnement de marché adéquat; invite la Commission à présenter d'ici à 2014 des propositions visant à éliminer progressivement la mise en décharge des déchets recyclables et valorisables à l'horizon 2020, sans pour autant privilégier l'option de valorisation énergétique sur le recyclage et en veillant à ce que des critères d'efficacité écologique s'appliquent à toutes les solutions; considère qu'en plus des objectifs susmentionn ...[+++]


E. overwegende dat de publicatie van het scorebord van de interne markt de omzetting van de regels voor de interne markt consistent heeft helpen verbeteren door objectieve en inhoudelijke gegevens te verschaffen over de omzetting en de tenuitvoerlegging van deze regels door de lidstaten; overwegende dat sommige lidstaten er echter nog steeds niet in slagen hun doelstellingen van een correcte en tijdige omzetting van Europese wetgeving in nationale wetgeving te verwezenlijken en dat objectieve gegevens dus een centrale plaats in het scorebord van de interne markt moeten behouden door systematisch, onafhankelijk toezicht; overwegende dat een meer kwalitatieve aanpak gehanteerd moet worden ...[+++]

E. considérant que la publication du tableau d'affichage du marché intérieur a invariablement contribué à améliorer la transposition des règles du marché unique en apportant des données objectives et concrètes sur la transposition et la mise en œuvre de ces règles par les États membres; estime toutefois que certains États membres ne respectent toujours pas pleinement leurs obligations de transposer correctement et en temps utile la législation européenne dans leur droit national et que, par conséquent, les données objectives doivent demeurer au cœur du tableau d'affichage du marché intérieur au ...[+++]


Er wordt daarbij gekeken naar jurisprudentie van het Hof, er wordt gekeken of de elementen die bij die aanpassingen worden gevraagd voldoen aan de algemene criteria voor de mobiliteit en het vrije verkeer, maar ook voor die van 1408. De voorstellen van de lidstaten worden dus vooraf getoetst.

Il s’agit notamment d’inclure la jurisprudence de la Cour de justice des Communautés européennes et de vérifier si les éléments qui accompagnent ces modifications respectent les critères généraux de mobilité et de liberté de circulation, mais aussi ceux du règlement n° 1408/71, les propositions des États membres ayant été vérifiées à l’avance.


Daarin wordt mijns inziens vooral gekeken naar de veiligheid van het product, van de attractie dus.

Selon moi, on y prend surtout en considération la sûreté du produit, donc de l'attraction.




D'autres ont cherché : democratische unie van slowakije     dus worden gekeken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dus worden gekeken' ->

Date index: 2024-07-22
w