Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Periodiek opgemaakte officiele rekening
Uitvoer van digitaal opgemaakte beeldvormende gegevens

Traduction de «dus worden opgemaakt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europese Overeenkomst nr. 124 inzake de erkenning van de rechtspersoonlijkheid van internationale niet-gouvernementele organisaties opgemaakt te Straatsburg op 24 april 1986

Convention européenne n 124 sur la reconnaissance de la personnalité juridique des organisations internationales non gouvernementales faite à Strasbourg le 24 avril 1986


periodiek opgemaakte officiele rekening

compte périodique officiel


uitvoer van digitaal opgemaakte beeldvormende gegevens

sortie de données d'imagerie en format numérique


Europese Overeenkomst inzake de afschaffing van legalisatie van stukken opgemaakt door diplomatieke of consulaire ambtenaren

Convention européenne relative à la suppression de la légalisation des actes établis par les agents diplomatiques ou consulaires


Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel 3 voorziet dat de uittreksels en attesten die worden opgemaakt de staat van de persoon op het tijdstip van de afgifte van het document weergeven, en dus met de eventuele wijzigingen die zich hebben voorgedaan sinds de opmaak van de oorspronkelijke akte.

L'article 3 prévoit que les extraits et les certificats qui sont établis indiquent l'état de la personne au moment de la délivrance du document, en ce compris les modifications éventuelles survenues depuis l'établissement de l'acte d'origine.


Het is dus voor de OCMW's van het grootste belang indien ze laattijdig hun rekeningen hebben opgemaakt, die vertraging in te halen om tot een financieel beheer te komen dat zo dicht mogelijk de objectieve situatie benadert en dat zowel voor de administratie van het OCMW als voor de gemeentelijke administratie.

Il est donc capital pour les CPAS en retard d'établir leurs comptes de rattraper celui-ci en vue d'aboutir à une gestion financière qui se rapproche le plus possible d'une situation objective et ce aussi bien pour l'administration du CPAS que pour l'administration communale.


Een personeelsplan moet dus niet noodzakelijk jaarlijks opgemaakt worden, maar enkel wanneer maatregelen overwogen worden die niet opgenomen zijn in het laatst goedgekeurd personeelsplan.

Il n'est donc pas nécessaire d'élaborer un plan de personnel chaque année mais seulement lorsqu'on envisage des mesures non prévues dans le dernier plan approuvé.


Uit de gegevens opgeslagen in de databank van het College van procureurs-generaal kan dus worden opgemaakt dat er in België geen enkel dossier bestaat dat is geregistreerd onder de tenlasteleggingscode 43 K – seksuele verminkingen/mutilations sexuelles.

La banque de données informatiques du Collège des procureurs généraux ne révèle donc l’existence d’aucun dossier en Belgique enregistré sous le code de prévention 43K – mutilations sexuelles / seksuele verminkingen ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarnaast zijn de taalopleidingen die in het kader van het onthaaltraject - en dus van deze kandidatuuroproep - steun ontvangen, exclusief gericht op het aanleren van het Frans aan personen die op basis van een positioneringstest opgemaakt door het Gewestelijk Centrum voor de bevordering van de alfabetisering en Frans taalonderricht voor volwassenen, zijnde de vzw Lire et Ecrire, niet blijken te voldoen aan de eisen voor niveau A2 van het Gemeenschappelijk Europees Referentiekader voor Talen (ERK).

Par ailleurs, les formations linguistiques soutenues dans le cadre du parcours d'accueil - et donc dans le cadre de cet appel à candidatures - vise l'apprentissage exclusif du français pour des personnes ne satisfaisant pas aux exigences du niveau A2 du Cadre européen commun de référence pour les langues (CECR) à partir de tests de positionnement proposés par le Centre Régional pour le Développement de l'Alphabétisation et l'Apprentissage du Français pour adultes, soit l'asbl Lire et Ecrire.


Voor die groep dienen dus geen facturen meer opgemaakt te worden.

Pour ce groupe, il ne faut donc plus établir de facture.


Betreffende de politiezones die gebruik maken van het jongeren proces-verbaal en het aantal opgemaakte proces-verbaal, zijn er geen gecentraliseerde gegevens op het nationale niveau beschikbaar, daar deze vorm van verkeersverbalisatie een lokale en dus niet veralgemeende praktijk is.

Pour ce qui concerne les zones de police qui font usage du procès-verbal pour jeunes, ainsi que le nombre de procès-verbaux ainsi réalisés, il n’y a pas de données centralisées disponibles au niveau national, puisque cette verbalisation de roulage est une pratique locale, et donc non-généralisée.


Alle verslagen en rapporten worden opgemaakt als gevolg van de Europese wetgeving en zijn dus noodzakelijk voor het BIRB, voor de klanten van het BIRB en voor de politieke verantwoordelijken.

Tous les rapports sont rédigés en vertu de la législation européenne et sont donc nécessaires au BIRB, aux clients du BIRB ainsi qu’aux responsables politiques.


2. Gelet op wat hiervoor is uiteengezet, worden derhalve door Selor, het Selectiebureau van de federale overheid, geen statistieken opgemaakt van de woonplaats en dus van het gewest van de kandidaten die zich inschrijven voor, deelnemen aan en slagen voor de vergelijkende selecties die ten behoeve van de federale overheidsdiensten worden georganiseerd.

2. En conséquence de ce qui vient d'être dit, le Selor ­ Bureau de sélection de l'administration fédérale ­ n'établit pas de statistiques relatives à la résidence et donc à la région des candidats qui s'inscrivent, participent et réussissent les sélections comparatives qui sont organisées pour les besoins des services publics fédéraux.


Hierdoor worden jaarlijkse geïntegreerde actieplannen opgemaakt, waarbij de focus ligt op een betere arrondissementele en zonale coördinatie tussen politie, justitie en welzijn en op een betere samenwerking met andere beleidsactoren, dus met het federale niveau en met de deelregeringen.

De ce fait, des plans d'action annuels intégrés sont élaborés, où l'accent est mis sur une meilleure coordination par arrondissement et zone entre la police, la justice et le bien-être et sur une meilleure coopération avec les autres acteurs politiques, donc, avec le niveau fédéral et les entités fédérées.




D'autres ont cherché : periodiek opgemaakte officiele rekening     dus worden opgemaakt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dus worden opgemaakt' ->

Date index: 2024-09-16
w