overwegende dat huishoudelijk personeel vaak in schrijnende of gevaarlijke omstandigheden werkt of over onvoldoende opleiding beschikt voor het uitvoeren van bepaalde taken die mogelijk tot letsels tijdens het werk kunnen leiden; overwegende dat al het huishoudelijk en verzorgend personeel de garantie moet krijgen op dezelfde voorwaarden inzake gezondheid en veiligheid op het werk, ongeacht het type
dienstverband, dus zowel voor formeel tewerkgesteld personeel als voor werknemers die rechtstree
ks zijn aangeworven door particuliere huisho ...[+++]udens.considérant que les employés de maison
travaillent souvent dans des conditions déplorables ou dangereuses, ou n'ont pas la f
ormation appropriée pour exécuter certaines tâches qui pourraient entraîner des accidents sur le lieu de travail; que les mêmes dispositions en matière de santé et de sécurité au travail devraient être garanties à l'ensemble des employés de maison, auxiliaires de vie et gardes d'enfants, quel que soit leur type d'emploi, qu'ils soient, par exemple, des trav
ailleurs du secteur ...[+++]formel ou directement employés par des ménages privés.