Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Duidelijk kenbaar voorwerp
Gezondheids- en veiligheidsmaatregelen kenbaar maken
Gezondheids- en veiligheidsmaatregelen meedelen
Huisregels kenbaar maken
Huisregels meedelen
Neventerm
Opvallend voorwerp
Postcontusioneel syndroom
Schriftelijk kenbaar gemaakt standpunt
Zijn opmerkingen kenbaar maken

Vertaling van "dusdanig kenbaar " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Dit syndroom treedt op na schedeltrauma (doorgaans van dusdanige ernst dat bewustzijnsverlies volgt) en omvat een aantal ongelijksoortige symptomen, zoals hoofdpijn, duizeligheid, vermoeidheid, prikkelbaarheid, moeite met concentreren en verrichten van geestelijke taken, geheugenstoornissen, slapeloosheid en verminderde tolerantie voor stress, emotionele prikkeling of alcohol. | Neventerm: | postcontusioneel syndroom (encefalopathie) | posttraumatisch hersensyndroom, niet-psychotisch

Définition: Syndrome survenant à la suite d'un traumatisme crânien (habituellement d'une gravité suffisante pour provoquer une perte de connaissance) et comportant de nombreux symptômes variés tels que maux de tête, vertiges, fatigue, irritabilité, difficultés de concentration, difficultés à accomplir des tâches mentales, altération de la mémoire, insomnie, et diminution de la tolérance au stress, aux émotions, ou à l'alcool. | Syndrome:cérébral post-traumatique, non psychotique | post-contusionnel (encéphalopathie)


huisregels kenbaar maken | huisregels meedelen

communiquer le réglement intérieur


gezondheids- en veiligheidsmaatregelen kenbaar maken | gezondheids- en veiligheidsmaatregelen meedelen

communiquer les mesures de santé et de sécurité


schriftelijk kenbaar gemaakt standpunt

prise de position écrite


zijn opmerkingen kenbaar maken

présenter ses observations


duidelijk kenbaar voorwerp | opvallend voorwerp

amer remarquable
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aangezien een persoon met een handicap niet verplicht is om zich als dusdanig kenbaar te maken, kent de RSZ het werkelijk aantal betrokken personeelsleden niet.

Comme une personne handicapée n’est pas tenue de se signaler comme tel, l’ONSS ne connaît pas le nombre réel de membres du personnel concernés.


Aangezien een persoon met een handicap immers niet verplicht is om dat als dusdanig kenbaar te maken, is het onmogelijk om het echte cijfer van de betrokken personeelsleden te kennen.

En effet, comme une personne handicapée n’est pas tenue de se signaler comme telle, il est impossible de connaître le nombre réel de membres du personnel concernés.


Een persoon met een handicap in de RSZ is immers niet verplicht om dat als dusdanig kenbaar te maken, zodat het RSZ het werkelijke aantal betrokken personeelsleden niet kent.

En effet, comme une personne handicapée n’est pas tenue de se signaler comme telle, l’ONSS ne connaît pas le nombre réel de membres du personnel concernés.


Aangezien een persoon met een handicap immers niet verplicht is om dat als dusdanig kenbaar te maken, kent de HVKZ het werkelijke aantal betrokken personeelsleden niet.

En effet, comme une personne handicapée n’est pas tenue de se signaler comme telle, la CSPM ne connaît pas le nombre réel de membres du personnel concernés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aangezien een persoon met een handicap immers niet verplicht is om dat als dusdanig kenbaar te maken, kent de HZIV het werkelijke aantal betrokken personeelsleden niet.

En effet, comme une personne handicapée n’est pas tenue de se signaler comme telle, la CAAMI ne connaît pas le nombre réel de membres du personnel concernés.


In dat geval moet deze ouder zijn onenigheid kenbaar maken aan de ambtenaar van de burgerlijke stand op dusdanige wijze dat deze geen twijfel heeft over de identiteit van de persoon die de weigering heeft uitgedrukt (de onenigheid kan enkel worden uitgedrukt door een e-mail of een telefoontje als dit versterkt wordt met het bewijs van de identiteit van de andere ouder en dit met alle middelen van recht).

Dans ce cas, il faut que ce parent signale son désaccord à l'officier de l'état civil afin que celui-ci n'ait pas de doute quant à l'identité de cette personne ayant exprimé le refus (un désaccord ne peut être exprimé par courriel ou par un appel téléphonique que s'il est conforté par la preuve de l'identité du parent et ce, par toute voie de droit.).


Iedere verdeler dient zich voorafgaandelijk bij de bevoegde dienst van de FOD Financiën als dusdanig kenbaar te maken.

Chaque distributeur doit au préalable se faire connaître auprès du service compétent du SPF Finances.


Bijgevolg zijn er velen die zich niet als persoon met een handicap kenbaar maken, terwijl ze wel aan de voorwaarden voldoen om als dusdanig te worden erkend.

En conséquence, nombreuses sont les personnes qui ne déclarent pas un handicap alors qu'elles sont dans les conditions pour que ce soit reconnu comme tel.


Artikel 2 voorziet in de mogelijkheid voor de persoon met een handicap zich als dusdanig kenbaar te maken bij SELOR, het Selectiebureau van de Federale Overheid.

L'article 2 prévoit la possibilité pour la personne handicapée de se faire connaître comme telle auprès de SELOR, Bureau de sélection de l'administration fédérale.


Overgangsbepalingen met betrekking tot subafdeling 5.2.4.1 in het kader van de implementatie van de Europese beschikking 2003/33/EG van 19 december 2002 tot vaststelling van criteria en procedures voor het aanvaarden van afvalstoffen op stortplaatsen overeenkomstig artikel 16 en bijlage II van Richtlijn 1999/31/EG betreffende het storten van afvalstoffen. a) Overeenkomstig artikel 7 van de Europese beschikking 2003/33/EG heeft de subafdeling 5.2.4.1 en de bijlage 5.2.4.1 uitwerking met ingang van 16 juli 2004, met uitzondering van de criteria van deel 2 die van kracht worden op 16 juli 2005. b) Voor de op 16 juli 2005 bestaande en vergunde stortplaatsen waarvoor een toelating tot verdere uitbating is verleend met toepassing van de overgangs ...[+++]

Dispositions transitoires concernant la sous-section 5.2.4.1 dans le cadre de la mise en oeuvre de la décision européenne 2003/33/CE du 19 décembre 2002 établissant des critères et des procédures d'admission des déchets dans les décharges, conformément à l'article 16 et à l'annexe II de la directive 1999/31/CE concernant la mise en décharge de déchets. a) Conformément à l'article 7 de la décision européenne 2003/33/CE, la sous-section 5.2.4.1 et l'annexe 5.2.4.1 produisent leurs effets le 16 juillet 2004, à l'exception des critères de la partie 2 qui entrent en vigueur le 16 juillet 2005. b) Les décharges existantes et autorisées le 16 juillet 2005 faisant l'objet d'une autorisation de continuation d'exploitation, en application des disposi ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dusdanig kenbaar' ->

Date index: 2024-04-08
w