Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behoudens
Onder gebruikelijk voorbehoud
Onder gewoon voorbehoud
Onder het gewone voorbehoud
Onder voorbehoud
Onder voorbehoud van
Onder voorbehoud van deblokkering
Onder voorbehoud van goede afloop

Vertaling van "dusdanig onder voorbehoud " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
onder gebruikelijk voorbehoud | onder gewoon voorbehoud | onder het gewone voorbehoud | onder voorbehoud

sauf bonne fin






onder voorbehoud van deblokkering

sous réserve du déblocage


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Zoals reeds vermeld in de eerste vraag, bestaat er geen fiscaal statuut van kunstenaars als dusdanig. Onder voorbehoud van de hiervoor vermelde specifieke bepalingen, zijn de algemene wettelijke bepalingen inzake inkomstenbelastingen dus eveneens van toepassing op kunstenaars.

2. Comme déjà mentionné dans la première question, il n'existe pas de statut fiscal des artistes en tant que tel. Sous réserve des dispositions spécifiques précitées, les dispositions légales générales en matière d'impôt des personnes physiques sont donc applicables également aux artistes.


Onder voorbehoud van de bepalingen van artikel 3bis, lid 2, van dit Verdrag vervullen de beambten van de griffie hun functie naast die van personeelslid van het Benelux Secretariaat-Generaal, en zijn, als dusdanig, toegewezen aan de zetel van het Benelux Secretariaat-Generaal".

Sous réserve des dispositions à l'article 3bis, alinéa 2, du présent Traité, les agents du greffe cumuleront leurs fonctions avec celles de membre du personnel du Secrétariat général Benelux et, en tant que tels, sont affectés au siège du Secrétariat général Benelux".


" Op 22 augustus 1995 werd het financieel verslag betreffende de SP bij eenparigheid van de 15 aanwezige leden goedgekeurd, onder voorbehoud evenwel van de besluiten van het lopende gerechtelijke onderzoek dat betrekking heeft op de motieven waarom de financiële verslagen van de SP voor de jaren 1989 tot 1994 als dusdanig werden opgesteld en gebruikt" .

" Le 22 août 1995, le rapport financier concernant le SP a été approuvé à l'unanimité des 15 membres présents, sous réserve toutefois des conclusions de l'instruction judiciaire en cours et portant sur les motifs pour lesquels les rapports financiers du SP pour les années 1989 à 1994 ont été établis et utilisés tels quels" .


" Op 22 augustus 1995 werd het financieel verslag betreffende de SP bij eenparigheid van de 15 aanwezige leden goedgekeurd, onder voorbehoud evenwel van de besluiten van het lopende gerechtelijke onderzoek dat betrekking heeft op de motieven waarom de financiële verslagen van de SP voor de jaren 1989 tot 1994 als dusdanig werden opgesteld en gebruikt" .

" Le 22 août 1995, le rapport financier concernant le SP a été approuvé à l'unanimité des 15 membres présents, sous réserve toutefois des conclusions de l'instruction judiciaire en cours et portant sur les motifs pour lesquels les rapports financiers du SP pour les années 1989 à 1994 ont été établis et utilisés tels quels" .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien de Koning, onder ministeriële verantwoordelijkheid en al dan niet met de instemming van de federale Kamers (244), het Verdrag en/of de protocollen daarbij zou komen op te zeggen of indien België zou ophouden lid te zijn van de Raad van Europa, zouden de bepalingen van het Verdrag en de protocollen daarbij als dusdanig niet langer van toepassing zijn in België, evenwel onder het in artikel 58, § 2, van het Verdrag vermelde voorbehoud dat België gebonden ...[+++]

Si le Roi, sous le couvert de la responsabilité ministérielle, avec ou sans l'assentiment des Chambres fédérales (244), venait à dénoncer la Convention et/ou ses protocoles ou si la Belgique cessait d'être membre du Conseil de l'Europe, les dispositions de la Convention et de ses protocoles en tant que telles cesseraient d'être applicables en Belgique, sous la réserve toutefois prévue à l'article 58, § 2, de la Convention que la Belgique resterait liée par les obligations contenues dans celle-ci et ses protocoles en ce qui concerne les faits qui, pouvant constituer une violation de ces obligations, auraient été accomplis par elle antérie ...[+++]


Overeenkomstig de praktijk worden de definities van de richtlijn als dusdanig overgenomen in het voorontwerp van wet, onder voorbehoud van aanpassingen die gerechtvaardigd worden door de eigenheden van de nationale context en dit zonder te raken aan de beoogde doelstellingen.

Conformément à la pratique, les définitions de la directive sont reproduites en tant que telles dans l'avant-projet de loi, sous réserve d'adaptations justifiées par les spécificités du contexte national et ce, sans porter atteinte aux objectifs poursuivis.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dusdanig onder voorbehoud' ->

Date index: 2024-06-20
w