Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dusver heeft gespeeld " (Nederlands → Frans) :

Tot dusver heeft certificatie zich vooral ontwikkeld als een marktgericht instrument van de particuliere sector en heeft regelgeving door de overheid slechts een beperkte rol gespeeld.

Jusqu’à présent, la certification a été employée comme un outil du secteur privé orienté sur le marché, soumis à un faible niveau d’interventionnisme régulateur de la part des pouvoirs publics.


De raadgevende groep heeft naar het schijnt tot dusver echter een geringe rol gespeeld bij het verschaffen van impulsen voor het ontwikkelen van maatregelen op het gebied van het beleid inzake de informatiemaatschappij en het coördineren van deze maatregelen, omdat de betrokkenheid van de lidstaten verdeeld was en het de groep aan interactiviteit ontbrak.

Toutefois, le rôle du groupe consultatif, pour ce qui est de donner une impulsion à l’élaboration d’actions politiques en faveur de la société de l’information et de coordonner celles-ci, semble avoir été assez modeste jusqu’à maintenant en raison de l’engagement variable des États membres ainsi que du manque d’interactivité au sein du groupe.


Tot dusver heeft de WEU-Assemblee die rol gespeeld en het is een voorbeeld van een interparlementair forum dat niet mag verdwijnen : geen enkele andere Europese instelling neemt zijn bevoegdheden inzake landsverdediging over, zeker het Europees Parlement niet.

L'Assemblée de l'UEO a joué ce rôle jusqu'à présent, et elle constitue un modèle de forum interparlementaire qui ne peut pas disparaître: aucune autre institution européenne ne reprend ses compétences en matière de défense, le Parlement européen pas davantage.


Tot dusver heeft de WEU-Assemblee die rol gespeeld en het is een voorbeeld van een interparlementair forum dat niet mag verdwijnen : geen enkele andere Europese instelling neemt zijn bevoegdheden inzake landsverdediging over, zeker het Europees Parlement niet.

L'Assemblée de l'UEO a joué ce rôle jusqu'à présent, et elle constitue un modèle de forum interparlementaire qui ne peut pas disparaître: aucune autre institution européenne ne reprend ses compétences en matière de défense, le Parlement européen pas davantage.


Uit onze analyse blijkt dat steun, dankzij ons staatssteuntoezicht, zijn rol heeft gespeeld om de economische en financiële stabiliteit te beschermen, zonder dat dit tot dusver onherstelbare schade heeft aangericht aan de mededinging of de interne markt," verklaarde Joaquίn Almunia, Vicevoorzitter van de Commissie en belast met het mededingingsbeleid".

Il ressort de notre analyse que, grâce à notre contrôle des aides d'État, notre action a rempli son rôle, à savoir préserver la stabilité économique et financière sans nuire, pour l'instant, de manière irréparable à la concurrence et au marché unique», a déclaré Joaquín Almunia, vice-président de la Commission chargé de la politique de concurrence. Et d’ajouter: «J’ai la ferme intention de revenir aux règles normales dès que les conditions du marché le permettront et de veiller à ce que l’aide perçue par les banques et l’économie réelle soit consacrée à la croissance et à l’emploi».


27. wijst op het belang van een EU-brede coördinatie van diergezondheidsmaatregelen en roept de Commissie op een grotere coördinerende rol te aanvaarden dan zij tot dusver heeft gespeeld;

27. souligne l'importance d'une coordination des mesures au niveau de l'Union dans le domaine de la santé animale et demande à la Commission de jouer un rôle de coordination plus actif que jusqu'à présent;


26. wijst op het belang van een EU-brede coördinatie van diergezondheidsmaatregelen en roept de Commissie op een grotere coördinerende rol te aanvaarden dan zij tot dusver heeft gespeeld;

26. souligne l'importance d'une coordination des mesures au niveau de l'UE dans le domaine de la santé animale et demande à la Commission de jouer, dans ce contexte, un rôle de coordination plus actif que jusqu'à présent;


2. betuigt zijn tevredenheid over de actieve rol die de Italiaanse regering tot dusver heeft gespeeld en spreekt de oprechte hoop uit dat verdere actie zal worden ondernomen om de sluiting (waaronder de beëindiging van leveringscontracten) te voorkomen en te zorgen voor de terugvordering van de verstrekte financiering indien Goodyear/Dunlop aan zijn besluit vasthoudt; hoopt verder dat er spoedig een manier zal worden gevonden voor het behoud van de banen en de verworven rechten van de werknemers;

2. se félicite du rôle actif assumé jusqu'à présent par le gouvernement italien; souhaite vivement que d'autres mesures soient prises pour éviter la fermeture (y compris l'annulation des contrats de fourniture) et assurer le remboursement des financements octroyés, au cas où Goodyear-Dunlop maintiendrait sa décision, et souhaite par ailleurs qu'une solution soit trouvée au plus tôt pour sauvegarder les emplois et les droits acquis des travailleurs;


Tot dusver heeft de EU een zeer prominente rol gespeeld bij de verstrekking van financiële steun aan de regio via het MEDA-programma, EIB-financiering en diverse vormen van steunverlening door de lidstaten.

L'UE est restée, à ce jour, au premier rang des fournisseurs d'aide financière à la région, par le biais du programme MEDA, des financements de la BEI et de l'aide prodiguée sous différentes formes par les États membres.


De EU is verheugd over de actieve en constructieve rol die de Republiek Korea tot dusver in de ASEM heeft gespeeld en ziet uit naar de Derde Bijeenkomst Azië-Europa (ASEM III) in Seoul in oktober 2000.

L'UE se félicite du rôle actif et constructif joué à ce jour par la République de Corée dans le cadre de l'ASEM et attend avec impatience la troisième rencontre Asie-Europe (ASEM III) prévue à Séoul en octobre 2000.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dusver heeft gespeeld' ->

Date index: 2021-02-06
w