Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dusver slechts weinig " (Nederlands → Frans) :

Het is waar dat, zoals het verslag stelt, tot dusver slechts weinig projecten voor economische ontwikkeling zijn gefinancierd door middel van grensoverschrijdende samenwerking.

Le rapport déclare à juste titre que, jusqu'à présent, le programme de coopération transfrontalière n'a financé que peu de projets de développement économique.


Het nummer van het contactcenter (0257/25757) staat weliswaar op alle aanslagbiljetten en iedere burger kan via het contactcenter het telefoonnummer van elke dienst opvragen, maar deze mogelijkheid wordt tot dusver slechts weinig benut.

Le numéro de téléphone de ce centre (0257/25757) figure certes sur tous les avertissements-extraits de rôle et chaque citoyen peut obtenir auprès de ce centre le numéro de téléphone de chacun des services mais cette possibilité est jusqu'à présent très peu exploitée.


Het ANI kreeg maar zeer weinig signalen van andere instellingen en als het ANI een zaak doorverwijst, is de follow-up gebrekkig – tot dusver heeft dit geleid tot slechts één aanklacht en één aanvullende belastingaanslag[57].

Très peu d'informations ont été envoyées à l'ANI par d'autres institutions et le suivi donné par d'autres institutions aux saisines de l'ANI a fait défaut, ce qui n'a donné lieu qu'à une mise en accusation et à une demande d'impôt supplémentaire[57].


Tot dusver voldoen slechts weinig lidstaten aan de voornaamste beginselen van de aanbeveling.

À ce jour, seuls quelques États membres respectent les grands principes énoncés dans cette recommandation.


De bilaterale ontwikkelingssamenwerking inzake energie van de EU-landen is hoofdzakelijk gericht geweest op economische groei en milieudoelstellingen in plaats van op toegang tot energie voor de armen. Hetzelfde kan worden gezegd over andere belangrijke bilaterale ontwikkelingssamenwerking (VS, Canada, enz.). Financiële mechanismen met betrekking tot klimaatverandering hebben tot dusver ook slechts zeer weinig bijgedragen tot de toegang tot energie voor de armen.

La coopération bilatérale en matière d'énergie dans les pays de l'UE s'est focalisée davantage sur la croissance économique et les objectifs environnementaux que sur l'accès des plus pauvres à l'énergie; il en a été de même pour d'autres acteurs importants de la coopération bilatérale (États-Unis, Canada, etc.). Quant aux mécanismes financiers liés au changement climatique, ils n'ont à ce jour que très peu contribué à l'accès des plus pauvres à l'énergie.


Er is slechts weinig vooruitgang geboekt bij het veranderen van deze situatie, en deze vooruitgang heeft tot dusver niet veel zoden aan de dijk gezet.

Les progrès pour remédier à cette situation ont été limités et ont jusqu’ici été peu significatifs.


Daarom dient hij het verslag nu en met slechts weinig amendementen in, daar hij tot dusver geen ernstige zwakke plekken in het voorstel heeft kunnen vaststellen.

C'est la raison pour laquelle votre rapporteur présente son rapport maintenant, et avec seulement quelques amendements, étant donné qu'il n'a jusqu'à présent pas détecté de graves faiblesses dans la proposition de la Commission.


(6 quater) Tot dusver is slechts zeer weinig bekend over de gevolgen voor de gezondheid van voedingsmiddelen die met behulp van nanotechnologische procedés geproduceerde nanodeeltjes bevatten.

(6 quater) Jusqu'à présent, les effets sur la santé des aliments contenant des nanoparticules fabriquées à l'aide de nanotechniques sont très peu connus.


Slechts vijf lidstaten verklaren dat zij op grond van artikel 3, lid 5, bepalingen zijn blijven toepassen[16]. Een lidstaat[17] heeft bijvoorbeeld bepalingen aangemeld inzake televisiereclame, die met het oog op de bescherming van minderjarigen uitvoering geven aan de richtlijn audiovisuele mediadiensten[18]. Een andere lidstaat heeft nagelaten een restrictieve bepaling betreffende verkoop aan huis aan te melden[19]. Dat tot dusver zo weinig lidstaten van artikel 3, lid 5, gebruik hebben gemaakt, kan misschien worden verklaard door het feit dat zij terugh ...[+++]

Seuls cinq États membres affirment avoir maintenu des règles relevant de l’article 3, paragraphe 5[16]. Un État membre[17] a ainsi notifié des dispositions relatives à la publicité télévisée destinées à protéger les mineurs, dans le cadre de la transposition de la directive «Services de médias audiovisuels»[18]. Un autre a omis de notifier une mesure restrictive ayant trait au démarchage à domicile[19]. La réticence à abroger certaines mesures nationales (d’ici le 12 juin 2013) pourrait expliquer pourquoi si peu d’États membres ont, jusqu’à présent, fait usage de l’article 3, paragraphe 5.


28. is van mening dat de Wereldtop van Johannesburg over duurzame ontwikkeling de wereldleiders een eenmalige kans biedt om de duurzaamheidsagenda voor de komende tien jaar vast te stellen met een werkprogramma dat voortbouwt op de akkoorden die op de Wereldtop van Rio werden gesloten; betreurt derhalve dat bepaalde landen zich kennelijk niet op een ambitieuze agenda willen vastleggen, zodat in de voorbereidende comités tot dusver slechts weinig vooruitgang kan worden geboekt;

28. estime que le sommet mondial sur le développement durable offre aux responsables du monde entier l'occasion unique d'arrêter l'ordre du jour du développement durable pour les dix prochaines années, en définissant un programme de travail inspiré des accords conclus lors du sommet de la Terre organisé à Rio; déplore, par conséquent, que certains pays apparaissent peu disposés à s'engager sur un ordre du jour ambitieux, de sorte que les comités préparatoires ont peu progressé jusqu'à ce jour;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dusver slechts weinig' ->

Date index: 2022-03-31
w