Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contracten van een beperkte duur
Inschrijving van beperkte duur

Vertaling van "duur beperkt blijft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Gedragsstoornis met dissociaal of agressief gedrag (en niet louter opstandig, uitdagend, storend gedrag), waarin het afwijkende gedrag volledig of vrijwel volledig, binnenshuis blijft en beperkt tot leden van het gezin of de huishouding. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria van F91 is voldaan; zelfs ernstig verstoorde ouder-kind relaties zijn op zichzelf niet voldoende voor de diagnose.

Définition: Trouble des conduites caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant exclusivement, ou presque exclusivement, à la maison et dans les relations avec les membres de la famille nucléaire ou les personnes habitant sous le même toit. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre, par ailleurs, aux critères généraux cités sous F91.-; la présence d'une perturbation, même sévère, des relations parents-enfants n'est pas, en elle-même, suffisante pour ce diagnostic.


de lek van rontgenstraling blijft beperkt tot hoogstens O,5 mR/h

les fuites de rayons X sont limitées à O,5 mR/h au maximum


contracten van een beperkte duur

des contrats de durée limitée


inschrijving van beperkte duur

adjudication à durée limitée
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De seizoengrensarbeiders die in de Belgische grensstreek een bezoldigde activiteit uitoefenen waarvan de duur beperkt blijft tot maximum 90 dagen per kalenderjaar, genieten eveneens tot 2033 een grensarbeidersregeling, op voorwaarde dat ze hun enig duurzaam tehuis in de Franse grensstreek hebben en dat het aantal dagen dat ze de Belgische grensstreek verlaten voor het uitoefenen van hun werkzaamheid, niet meer bedraagt dan 15 % van het aantal gepresteerde dagen per kalenderjaar.

Les travailleurs frontaliers saisonniers qui exercent dans la zone frontalière belge une activité salariée dont la durée est limitée à un maximum de 90 jours par année civile bénéficient également du régime frontalier jusqu'en 2033 à condition d'avoir leur seul foyer permanent d'habitation dans la zone frontalière française et de ne pas sortir de la zone frontalière belge dans l'exercice de leur activité plus de 15 % du nombre des jours prestés par année civile.


De seizoengrensarbeiders die in de Belgische grensstreek een bezoldigde activiteit uitoefenen waarvan de duur beperkt blijft tot maximum 90 dagen per kalenderjaar, genieten eveneens tot 2033 een grensarbeidersregeling, op voorwaarde dat ze hun enig duurzaam tehuis in de Franse grensstreek hebben en dat het aantal dagen dat ze de Belgische grensstreek verlaten voor het uitoefenen van hun werkzaamheid, niet meer bedraagt dan 15 % van het aantal gepresteerde dagen per kalenderjaar.

Les travailleurs frontaliers saisonniers qui exercent dans la zone frontalière belge une activité salariée dont la durée est limitée à un maximum de 90 jours par année civile bénéficient également du régime frontalier jusqu'en 2033 à condition d'avoir leur seul foyer permanent d'habitation dans la zone frontalière française et de ne pas sortir de la zone frontalière belge dans l'exercice de leur activité plus de 15 % du nombre des jours prestés par année civile.


Ik wil daarbij vermelden dat, indien de aanvrager op basis van een vorig onderzoek of van een geldig attest recht heeft op een parkeerkaart, de wachttijd beperkt blijft tot de duur van het aanmaken van de kaart.

Je voudrais par ailleurs signaler que si le demandeur a droit à une carte de stationnement sur la base d'un examen antérieur ou d'une attestation valable, le délai reste limité à la durée nécessaire à la confection de la carte.


Volgens de huidige wetgeving blijven deze zelfstandigen in bepaalde gevallen van de verdere opbouw van pensioenrechten verstoken. Daarnaast wenst dit wetsvoorstel dergelijke zelfstandigen een aantal sociale rechten toe te kennen, zoals arbeidsongeschiktheidsuitkeringen op voorwaarde dat de duur van de ongeschiktheid beperkt blijft, dit om te voorkomen dat ze omwille van tijdelijke problemen gedwongen zijn hun activiteiten te staken.

La présente proposition a également pour objectif d'accorder à ces indépendants un certain nombre de droits sociaux, comme des indemnités d'incapacité de travail pour autant que la durée de l'incapacité reste limitée, afin qu'ils ne soient pas contraints de mettre un terme à leurs activités en raison de problèmes temporaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Kortom, er is, zoals men ziet, wat betreft de visumaanvragen voor lange duur (met het oog om te verblijven in ons land) geen sprake van een volledig gecentraliseerde behandeling op het niveau van de Dienst Vreemdelingenzaken, hoewel de autonomie van de posten wel beperkt blijft.

Bref, on le voit, il n'est pas question d'un traitement des demandes de visa de long séjour (en vue de résider dans notre pays) totalement centralisé au niveau de l'Office des étrangers, même si l'autonomie des postes diplomatiques et consulaires reste limitée.


De blootstelling blijft in tijd meestal beperkt tot de duur van een specifieke preventieve onderhoudsactie.

Dans la plupart des cas, l'exposition se limite à la durée d'une action d'entretien préventif spécifique.


De Commissie zal alleen steun toestaan wanneer de betrokken lidstaat op basis van objectieve gronden aantoont dat de steun strikt beperkt blijft tot het bedrag en de duur die onmisbaar zijn om een nieuwe beheerder met de dienst te belasten.

La Commission n’autorisera l’aide que si l’État membre en question démontre de manière objective que celle-ci est strictement limitée au montant et à la durée indispensables pour confier le service à un nouveau prestataire.


De blootstelling blijft in tijd meestal beperkt tot de duur van een specifieke onderhoudsactie of interventie.

Dans la plupart des cas, l'exposition se limite à la durée d'une action de maintenance ou intervention spécifique.


optie 4: steun die beperkt blijft tot een duur van 5 jaar, ofwel degressief ofwel beperkt tot 50 % van de in aanmerking komende kosten.

option 4. aide octroyée pour une durée maximale de cinq ans dont le montant soit est dégressif ou ne s’élève pas au delà des 50 % des coûts supplémentaires.


Kortom, er is, zoals men ziet, wat betreft de visumaanvragen voor lange duur (met het oog om te verblijven in ons land) geen sprake van een volledig gecentraliseerde behandeling op het niveau van de Dienst Vreemdelingenzaken, hoewel de autonomie van de posten wel beperkt blijft.

Bref, on le voit, il n'est pas question d'un traitement des demandes de visa de long séjour (en vue de résider dans notre pays) totalement centralisé au niveau de l'Office des étrangers, même si l'autonomie des postes diplomatiques et consulaires reste limitée.




Anderen hebben gezocht naar : contracten van een beperkte duur     inschrijving van beperkte duur     duur beperkt blijft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'duur beperkt blijft' ->

Date index: 2022-02-27
w