Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Constitutionele vertraging van puberteit
Duur
Duur van de werkzaamheid
Vertraagde seksuele-ontwikkeling
Vertraging in ontwikkeling
Vertraging van fysieke ontwikkeling
Vertraging van urinestraal
Visum voor verblijf van lagere duur
Voor een bepaalde duur

Vertaling van "duur van vertraging " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: IQ bij benadering tussen 35 en 49 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 6 en 9 jaar). Waarschijnlijk leidend tot duidelijke vertraging in de ontwikkeling op kinderleeftijd, maar de meesten kunnen leren een zekere mate van onafhankelijkheid in de eigen verzorging te bereiken en zich adequate communicatie en simpele vaardigheden eigen te maken.

Définition: Q.I. de 35 à 49 (chez les adultes, âge mental de 6 à moins de 9 ans). Aboutira vraisemblablement à d'importants retards de développement dans l'enfance mais beaucoup peuvent acquérir des aptitudes scolaires et un certain degré d'indépendance et les capacités suffisantes pour communiquer. Les adultes auront besoin d'un soutien, de niveaux variés, pour travailler et vivre dans la communauté. | arriération mentale moyenne


vertraging van fysieke ontwikkeling

retard du développement physique


Omschrijving: Dit is een slecht omschreven stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat. De categorie is bedoeld om de verschijnselen in onder te brengen van een groep kinderen met ernstige zwakzinnigheid (IQ onder 34) wier problemen vooral te maken hebben met hyperactiviteit en met aandacht, evenals met stereotiep gedrag. Ze verbeteren meestal niet onder medicatie met stimulerende middelen (anders dan kinderen met een normaal IQ) en kunnen op die middelen een ernstig dysfore reactie vertonen (soms met psychomotore vertraging); in deze groep neigt de hyperactiviteit tijdens de adolescentie plaats te maken voor hypoactivite ...[+++]

Définition: Trouble mal défini dont la validité nosologique reste incertaine. Cette catégorie concerne des enfants ayant un retard mental prononcé (Q.I. inférieur à 34) associé à une hyperactivité importante, une perturbation majeure de l'attention et des comportements stéréotypés. Les médicaments stimulants sont habituellement inefficaces (alors qu'ils peuvent être efficaces chez les enfants ayant un Q.I. normal) et peuvent provoquer une réaction dysphorique sévère (accompagnée parfois d'un ralentissement psychomoteur). A l'adolescence, l'hyperactivité fait souvent place à une hypoactivité (ce qui n'est habituellement pas le cas chez le ...[+++]


constitutionele vertraging van puberteit | vertraagde seksuele-ontwikkeling

Développement sexuel retardé Retard de développement constitutionnel




vertraging van urinestraal

ralentissement du débit urinaire








visum voor verblijf van lagere duur

visa pour un séjour de longue durée
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Wat is de gemiddelde duur van vertraging die zich de laatste vijf jaar (tot zo recent mogelijk) voorgedaan heeft omwille van incidenten, opgesplitst per jaar en per maand, op de sporen tussen: a) Herentals en Turnhout; b) Herentals en Lier; c) Herentals en Mol?

2. Quelle est la durée moyenne du retard enregistré ces cinq dernièrs années (jusqu'à un passé le plus récent possible) en raison d'incidents ferroviaires, avec une ventilation par année et par mois, entre: a) Herentals et Turnhout; b) Herentals et Lierre; c) Herentals et Mol?


7.3. Deze afgeronde duur wordt vervolgens als volgt gevaloriseerd : - voor een arbeidsduur tot (minder dan) 8 uur, worden de codes 11 voor 100 pct. geïntegreerd in de werktijdrekening; - zodra de dagelijkse arbeidsduur 8 uur of meer bedraagt, wordt de duur van de vertraging die de 8 uur overschrijdt voor 150 pct. geïntegreerd in de urenpot.

7.3. Cette durée arrondie est ensuite valorisée comme suit : - pour une durée du travail jusqu'à (moins de) 8 heures, les codes 11 sont intégrés dans le compte- temps à 100 p.c.; - dès que la durée du travail journalière atteint ou est supérieure à 8 heures, le temps du retard dépassant les 8 heures est intégré au pot d'heures à concurrence de 150 p.c..


6.3. Deze afgeronde duur wordt vervolgens als volgt gevaloriseerd : - voor een werktijd tot (minder dan) 8 uur, worden de codes 11 voor 100 pct. opgenomen in de werktijdrekening; - zodra de dagelijkse werktijd 8 uur of meer bedraagt, wordt de duur van de vertraging die de 8 uur overschrijdt voor 150 pct. opgenomen in de urenreserve.

6.3. Cette durée arrondie est ensuite valorisée comme suit : - pour une durée du travail jusqu'à (moins de) 8 heures, les codes 11 sont intégrés dans le compte-temps à 100 p.c.; - dès que la durée du travail journalière atteint ou est supérieure à 8 heures, le temps du retard dépassant les 8 heures est intégré au pot d'heures à concurrence de 150 p.c..


6. Enkel bij treinvertragingen vanaf tien minuten (gecontroleerd via Rail Time van de NMBS) wordt de duur van de vertraging bij het dagsaldo van de betrokkene die prikt geteld, bij wijze van compensatie.

6. Seuls les retards de train de plus de 10 minutes (contrôlés via Rail Time de la SNCB) sont ajoutés au solde journalier de l'intéressé qui pointe à titre de compensation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Directiecomité heeft uiteindelijk besloten om te kiezen voor een ter beschikkingstelling van de FOD Economie van het personeel dat werkt voor de Autoriteit en dit voor onbepaalde duur. 2. Deze vertraging en de onrust die deze vertraging teweegbrengt zijn een belangrijke bron van bezorgdheid voor mij en voor het Directiecomité van de BMA (Belgische Mededingingsautoriteit).

Le Comité de direction a finalament décidé d'opter pour une mise à disposition du personnel qui travaille pour l'Autorité à durée indéterminée du SPF Economie. 2. Ce retard et l'inquiétude qui en résulte sont une source majeure de préoccupation pour moi et pour le Comité de direction de l'ABC (Autorité belge de la Concurrence).


De duur van de onderzoeken maakt dat vaak meerdere magistraten na elkaar de dossiers beheren, waardoor de vervolgingen eveneens vertraging oplopen.

Vu la durée des instructions, il est d'ailleurs fréquent que plusieurs magistrats se succèdent dans la gestion de ces dossiers, ce qui retarde également les poursuites.


Duur van de bijzondere overeenkomst : 22 oktober 1996-31 december 2006 Belgische inbreng : 743 678 euro Lokale partner : ministère des Transports Dit project kende enige vertraging maar zal eerlang kunnen afgesloten worden.

Durée de la Convention spéciale : 22 octobre 1996-31 décembre 2006 Apport belge : 743 678 euros Partenaire local : ministère des Transports Ce projet a pris un peu de retard mais pourra être mené à terme d'ici peu.


2) Graag had ik ook geweten wat de duur van elke vertraging was.

2) J'aimerais également connaître ce que fut la durée de chaque retard.


Afgeschafte treinen worden beschouwd als treinen met vertraging.Voor de tariefaanpassingen vanaf februari 2012 zal de stiptheidsindicator rekening houden met het aantal reizigers op respectievelijk spitsuur- en andere treinen, en tevens met de duur van de vertragingen.

Les trains supprimés sont considérés comme des trains en retard. Pour les adaptations tarifaires à partir de février 2012, l’indicateur de ponctualité tiendra compte du nombre de voyageurs respectivement pour les trains de pointe et les autres trains, et également de la durée des retards.


Duur van de bijzondere overeenkomst : 22 oktober 1996-31 december 2006 Belgische inbreng : 743 678 euro Lokale partner : ministère des Transports Dit project kende enige vertraging maar zal eerlang kunnen afgesloten worden.

Durée de la Convention spéciale : 22 octobre 1996-31 décembre 2006 Apport belge : 743 678 euros Partenaire local : ministère des Transports Ce projet a pris un peu de retard mais pourra être mené à terme d'ici peu.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'duur van vertraging' ->

Date index: 2023-03-28
w