Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hoeveelheden waarvoor vergunningen werden afgegeven
Onjuist zijn of onrechtmatig werden opgenomen

Vertaling van "duurde er werden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
personen die in contact komen met gezondheidszorg voor specifieke verrichtingen die niet werden uitgevoerd

Sujets ayant recours aux services de santé pour des actes médicaux spécifiques, non effectués


rapporten opstellen over brandstoffen die in tankstations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in benzinestations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in pompstations werden verkocht

préparer des rapports sur le carburant vendu dans une station essence


hoeveelheden waarvoor vergunningen werden afgegeven

tonnages pour lesquels des licences ont été délivrées


onjuist zijn of onrechtmatig werden opgenomen

erreur de droit ou de fait


terugbetaling van bedragen die onverschuldigd werden betaald ten laste van begrotingskredieten

restitution des sommes payées indûment sur crédits budgétaires
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In die verslagen dient met name informatie te worden opgenomen over de hoeveelheid inhoud die is verwijderd en de aard ervan, het aantal ontvangen meldingen en tegenmeldingen, en hoelang het duurde voor maatregelen werden genomen.

Ces rapports devraient comporter, en particulier, des informations sur le volume et le type de contenus retirés, sur le nombre de notifications et de contre-notifications reçues, ainsi que sur le délai de réaction.


Van haar kant is de Europese Unie in het kader van artikel 96 van het Akkoord van Cotonou op 20 oktober 2008 begonnen met overleg dat tot half maart 2009 duurde. Er werden een aantal passende maatregelen getroffen zoals de opschorting van een deel van de hulp.

En ce qui concerne l’Union européenne, des consultations Art.96 de l’accord de Cotonou se sont ouvertes le 20 octobre 2008 et ont été clôturées mi-mars 2009 impliquant une série de mesures appropriées (suspension d’une partie de l’aide).


Omdat de actie zo lang duurde, had ze ernstige gevolgen voor de levensomstandigheden van de gedetineerden, die niet meer werden gelucht, geen bezoek konden ontvangen, geen douche konden nemen, noch konden deelnemen aan activiteiten.

La durée exceptionnelle de ce mouvement a gravement affecté les conditions de vie des détenus, privés de préau, de visites, de douches, d'activités, etc.


In het daarop volgende vuurgevecht, dat zeven uur duurde, gebruikten de mannen van Gaye vuurwapens, raketgranaten en handgranaten tegen de MINUSCA-troepen; daarbij kwam één lid van de VN-vredesmacht om het leven en werden er acht gewond.

Pendant les sept heures que durèrent les échanges de coups de feu, les hommes de Gaye ont fait usage d'armes à feu et de grenades à tube et à main contre les troupes de la Minusca, tuant un membre des forces de maintien de la paix et en blessant huit autres.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Operatie Unified Protector (Libië 2011) duurde acht maanden en werd uitgevoerd door twee mijnenjagers die elk vier maanden werden ingezet. e) De bijgevoegde tabel geeft een overzicht van de belangrijkste internationale missies van de afgelopen vijf jaar.

L'Opération Unified Protector (Libye 2011) a duré huit mois et a été exécutée par deux chasseurs de mines engagés chacun pour quatre mois. e) Le tableau ci-joint donne un aperçu des principales missions internationales des cinq dernières années.


Het duurde tot het XXe Congres van de Communistische partij, in 1956, toen Nikita Chroesjtsjov de deportatie veroordeelde en de gedeporteerde volkeren het recht gaf terug te keren, eer de reisbeperkingen werden opgeheven.

Il fallut attendre le XX Congrès du Parti communiste, en 1956, au cours duquel Nikita Khrouchtchev dénonça la déportation et autorisa le droit au retour des peuples déportés, pour que les restrictions de circulation soient levées.


In de loop van het eerste semester 2009 duurde het gemiddeld respectievelijk 3 kalenderdagen en 25 kalenderdagen alvorens een bericht van ontvangst en een antwoord aan de klager werden verstuurd, terwijl de streeftermijnen respectievelijk 10 kalenderdagen en 45 kalenderdagen bedragen.

Au cours de ce 1 semestre 2009, les délais moyens d’envoi d’un accusé de réception et de réponse au plaignant étaient respectivement de 3 jours-calendrier et de 25 jours-calendrier; les valeurs-cible étant respectivement de 10 jours-calendrier et de 45 jours-calendrier.


De begroting kwam verder onder druk te staan door een reeks belastingverlagingen waarvan de uitvoering tot 2005 duurde, terwijl de compenserende maatregelen aan de uitgavenzijde pas met enige vertraging werden doorgevoerd.

Le budget a également été grevé par une série d’allégements fiscaux, mis en œuvre jusqu’en 2005, tandis que les mesures compensatoires du côté des dépenses ont été appliquées avec un certain retard.


Na 18 maanden werden slechts 476 rulingaanvragen ingediend, waarvan er amper de helft beantwoord werd. Bovendien duurde de gemiddelde beslissingtermijn 166 dagen.

Dix-huit mois après la création de ce système, seules 476 demandes ont été introduites, dont la moitié à peine ont reçu une réponse, le délai de réponse étant en moyenne de 166 jours.


Voor de gezinshereniging werden de termijn gehalveerd. In het verleden duurde het drie tot vier maanden en thans nog één tot anderhalve maand, wat volgens mij een blijk is van goed bestuur.

À titre d'exemple, en matière de regroupement familial, j'ai pu constater avec satisfaction que les délais étaient réduits de moitié ; pour info, ils sont passés de trois à quatre mois dans le passé, à un mois à un mois et demi à l'heure actuelle.




Anderen hebben gezocht naar : hoeveelheden waarvoor vergunningen werden afgegeven     duurde er werden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'duurde er werden' ->

Date index: 2023-06-14
w