Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "duurt even voordat " (Nederlands → Frans) :

Bij veel relevante beslissingen, met inbegrip van investeringsbeslissingen, duurt het even voordat de effecten zichtbaar zijn.

De nombreuses décisions pertinentes, notamment sur le plan des investissements, ont besoin de temps pour produire leurs effets.


Het heeft even geduurd, want deze nieuwe Commissie is nog niet zo lang geleden aangetreden en het duurt even voordat het nieuwe college voorstellen heeft voorbereid.

La procédure a pris un certain temps, car cette nouvelle Commission n’est pas en place depuis bien longtemps et car le nouveau collège a besoin d’un certain temps pour préparer des propositions.


Het heeft even geduurd, want deze nieuwe Commissie is nog niet zo lang geleden aangetreden en het duurt even voordat het nieuwe college voorstellen heeft voorbereid.

La procédure a pris un certain temps, car cette nouvelle Commission n’est pas en place depuis bien longtemps et car le nouveau collège a besoin d’un certain temps pour préparer des propositions.


Het is, zoals minister Tuomioja zei, heel duidelijk dat de conferentie niet onmiddellijk moet worden gehouden, want het duurt even voordat de partijen er klaar voor zijn.

Il est assez évident, comme l’a dit M. Tuomioja, que cette conférence ne devrait pas avoir lieu immédiatement, puisqu’il faut laisser aux parties le temps de s’y préparer.


(EN) Het duurt nog wel even voordat we moeten gaan nadenken over wat er gebeurt indien de komende onderhandelingen, die nog niet eens zijn begonnen, zouden mislukken.

- (EN) Nous ne sommes pas encore au stade d'envisager ce qui se passerait si les négociations qui approchent, qui n'ont même pas encore commencé, devaient échouer.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, neemt u mij niet kwalijk, maar ik verzoek u vriendelijk om heel goed te bellen. De meeste collega’s denken namelijk dat de stemming op zijn vroegst over een uur zal plaatsvinden, en het duurt even voordat zij hier zijn.

- (DE) Monsieur le Président, excusez-moi, mais je vous demanderais de sonner très fort, car la plupart des membres de cette Assemblée pensent que le vote aura lieu dans une heure au plus tôt, et qu’il leur faudra du temps pour arriver jusqu’ici.




Anderen hebben gezocht naar : duurt het even     even voordat     duurt even voordat     want het duurt even voordat     duurt     nog wel even     wel even voordat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'duurt even voordat' ->

Date index: 2022-06-20
w