Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "duurt in totaal 12 weken " (Nederlands → Frans) :

Bulgarije, Tsjechië, Denemarken, Griekenland, Malta, Portugal en Oostenrijk hebben ten aanzien van de aanspraken een referentieperiode van 6 maanden vóór de indiening van de insolventieaanvraag vastgesteld; Polen hanteert een referentieperiode van 9 maanden; Italië en Letland een periode van 12 maanden; Slowakije, Ierland en Litouwen een periode van 18 maanden; op Cyprus duurt de periode 78 weken; België heeft een periode vastgesteld die loopt van 12 maanden vóór de sluiting van de ondern ...[+++]

En Bulgarie, en République tchèque, au Danemark, en Grèce, à Malte, au Portugal et en Autriche, la période de référence adoptée équivaut aux six mois précédant la demande d’ouverture de la procédure d’insolvabilité à laquelle les créances se rapportent; cette période de référence est de neuf mois en Pologne, de douze mois en Italie et en Lettonie, de dix-huit mois en Slovaquie, en Irlande et en Lituanie et de soixante-dix-huit semaines à Chypre. La Belgique a défini une période allant du douzième mois qui précède la fermeture de l’entreprise jusqu’au treizième mois qui suit cette date.


De openbare raadpleging over de veiligheid op passagiersschepen duurt in totaal 12 weken en loopt af op 5 juli 2012.

La consultation publique de 12 semaines sur la sécurité des navires à passagers se terminera le 5 juillet 2012.


Zo duurt de moederschapsrust van een werknemer in totaal vijftien weken.

Ainsi, le régime de congé de maternité pour les salariés s'étend sur un total de quinze semaines.


Indien men gemiddeld twee weken per zaak uittrekt (de zittingsprocedure duurt immers een week, en de betreffende raadsheer krijgt een week om het dossier voor te bereiden), betekent dit 34 weken in totaal.

En soustrayant en moyenne deux semaines par affaire (la procédure à l'audience dure une semaine et le conseiller compétent dispose d'une semaine pour préparer le dossier), on obtient une durée totale de 34 semaines.


Indien men gemiddeld twee weken per zaak uittrekt (de zittingsprocedure duurt immers een week, en de betreffende raadsheer krijgt een week om het dossier voor te bereiden), betekent dit 34 weken in totaal.

En soustrayant en moyenne deux semaines par affaire (la procédure à l'audience dure une semaine et le conseiller compétent dispose d'une semaine pour préparer le dossier), on obtient une durée totale de 34 semaines.


Dat artikel bepaalt tevens dat een vrijwilliger zijn burgerdienst kan hernieuwen onmiddellijk na afloop van zijn eerste overeenkomst of naderhand, op voorwaarde dat zijn dienstverband in totaal niet langer dan 12 maanden duurt.

Il précise également qu'un volontaire peut renouveler son engagement dans un service citoyen, immédiatement après l'échéance de son premier contrat ou ultérieurement, à condition que la durée totale de son engagement n'excède pas 12 mois.


Dat artikel bepaalt tevens dat een vrijwilliger zijn burgerdienst kan hernieuwen onmiddellijk na afloop van zijn eerste overeenkomst of naderhand, op voorwaarde dat zijn dienstverband in totaal niet langer dan 12 maanden duurt.

Il précise également qu'un volontaire peut renouveler son engagement dans un service citoyen, immédiatement après l'échéance de son premier contrat ou ultérieurement, à condition que la durée totale de son engagement n'excède pas 12 mois.


Volgens de Belgische wetgeving hebben alle werknemers recht op het minimumaantal vakantiedagen, als vastgesteld in de Arbeidstijdrichtlijn (in totaal vier weken voor elk gewerkt jaar); sommige werknemers moeten echter soms lang (tot 12 maanden) wachten voordat zij ook maar één vakantiedag kunnen opnemen.

Selon la législation belge, tous les travailleurs ont droit aux congés minimaux prévus par la directive sur le temps de travail (soit quatre semaines par année travaillée), mais certains travailleurs doivent parfois patienter très longtemps (jusqu’à 12 mois) avant de pouvoir prendre ne fût-ce qu’une journée de congé.


Looptijd: Elke periode in het buitenland duurt, voor zowel studies als stages, 3 tot 12 maanden; gecombineerde perioden in het buitenland mogen in totaal niet langer dan 24 maanden duren.

Durée: les séjours à l’étranger – tant pour les études que pour les stages – peuvent être d’une durée de trois à douze mois chacun, ou d’une durée cumulée de vingt-quatre mois.


Elke periode in het buitenland duurt, voor zowel studies als stages, 3 tot 12 maanden; gecombineerde perioden in het buitenland mogen in totaal niet langer dan 24 maanden duren.

Les séjours à l’étranger – tant pour les études que pour les stages – peuvent être de trois à douze mois chacun, ou d’une durée cumulée de vingt‑quatre mois.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'duurt in totaal 12 weken' ->

Date index: 2024-01-29
w