Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Depressieve neurose
Depressieve persoonlijkheidsstoornis
Duurte van levensbehoeften
Folie à deux
Geïnduceerde paranoïde stoornis
Geïnduceerde psychotische stoornis
Hoge kosten van levensonderhoud
Hun mandaat duurt vier jaar;zij zijn herbenoembaar
Inductiepsychose
Neurotische depressie
Neventerm
Persisterende angstdepressie

Vertaling van "duurt of wanneer " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
deze periode van secundaire perceptie is verkort bij stoornissen in het geluid-geleidende gedeelte | wanneer deze normaal is,berust doofheid op een stoornis in de perceptie | wanneer een trillende stemvork op de punt van het mastoïed geplaatst,niet meer wordt gehoord,geschiedt dit voor een zekere tijd nog wel na afsluiting van beide oren

épreuve de Bing


hun mandaat duurt vier jaar; zij zijn herbenoembaar

leur mandat a une durée de quatre ans; il est renouvelable


duurte van levensbehoeften | hoge kosten van levensonderhoud

cherté de la vie


Omschrijving: Een chronische stemmingsdepressie, die ten minste enige jaren duurt en die niet ernstig genoeg is of waarvan afzonderlijke episoden niet langdurig genoeg zijn, om een diagnose te rechtvaardigen van hetzij de ernstige, de matig ernstige of de lichte vorm van een recidiverende depressieve stoornis (F33.-). | Neventerm: | depressieve neurose | depressieve persoonlijkheidsstoornis | neurotische depressie | persisterende angstdepressie

Définition: Abaissement chronique de l'humeur, persistant au moins plusieurs années, mais dont la sévérité est insuffisante, ou dont la durée des différents épisodes est trop brève, pour justifier un diagnostic de trouble dépressif récurrent, sévère, moyen ou léger (F33.-). | Dépression:anxieuse persistante | névrotique | Névrose | Personnalité | dépressive


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]


Omschrijving: Een waanstoornis die door twee of meer personen met nauwe emotionele banden wordt gedeeld. Slechts één van de personen lijdt aan een echte psychotische stoornis; de wanen zijn bij de ander(en) geïnduceerd en worden doorgaans opgegeven wanneer de personen worden gescheiden. | Neventerm: | folie à deux | geïnduceerde paranoïde stoornis | geïnduceerde psychotische stoornis | inductiepsychose

Définition: Trouble délirant partagé par au moins deux personnes liées très étroitement entre elles sur le plan émotionnel. Un seul des partenaires présente un trouble psychotique authentique; les idées délirantes sont induites chez l'autre (les autres) et disparaissent habituellement en cas de séparation des partenaires. | Folie à deux Trouble:paranoïaque induit | psychotique induit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wanneer de arbeidsongeschiktheid meer dan zeven kalenderdagen duurt, is er voor de eerste werkdag enkel recht op de bijkomende ziektevergoeding wanneer betrokkene meer dan tien dagen werkloos was tijdens de kalendermaand die onmiddellijk voorafgaat aan deze gedurende dewelke de arbeidsongeschiktheid een aanvang heeft genomen.

Si l'incapacité de travail dure plus de sept jours civils, le premier jour ouvrable donne uniquement droit à l'assurance maladie complémentaire lorsque l'intéressé a été au chômage plus de dix jours au cours du mois civil précédant immédiatement le mois durant lequel l'incapacité de travail a pris cours.


Art. 3. In artikel 4, § 7, punt 1 worden de volgende alinea's geschrapt : "Wanneer de arbeidsongeschiktheid minder dan acht kalenderdagen duurt, is er voor de eerste werkdag recht op de bijkomende ziekteverzekering wanneer betrokkene meer dan tien dagen werkloos was tijdens de kalendermaand die onmiddellijk voorafgaat aan deze gedurende dewelke de arbeidsongeschiktheid een aanvang heeft genomen.

Art. 3. A l'article 4, § 7, point 1er, les alinéas suivants sont supprimés : "Si l'incapacité de travail dure moins de huit jours civils, le premier jour ouvrable donne droit à l'assurance maladie complémentaire lorsque l'intéressé a été au chômage plus de dix jours au cours du mois civil précédant immédiatement le mois durant lequel l'incapacité de travail a pris cours.


4. a) Wanneer badges worden ingetrokken wil dit zeggen dat er een grondig achtergrondonderzoek is gebeurd? b) Hoe lang duurt zo'n screening gemiddeld?

4. a) Le retrait d'un badge signifie-t-il qu'une enquête de sécurité portant sur le passé du titulaire de ce badge a été menée? b) Quelle est la durée moyenne d'un tel screening?


De maatregel beoogt de responsabilisering van de leefloner ten aanzien van het OCMW, waarbij hem de betaling van dit leefloon wordt gewaarborgd wanneer het verblijf niet langer duurt dan vier weken per jaar.

La mesure vise à renforcer la responsabilité du bénéficiaire du revenu d'intégration vis-à-vis du CPAS, tout en lui garantissant le paiement de ce revenu lorsque le séjour à l'étranger n'excède pas quatre semaines par an.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het defecte automatische veiligheidssysteem stuurt de veiligheidssystemen aan die: - de opstart van de cyclotron verhinderen wanneer de deur van de bunker niet vergrendeld is en/of de vergrendelingsprocedure (ronde in de bunker om er zeker van te zijn dat er niemand aanwezig is, activatie van een wachtronde en sluiten van de deur binnen een bepaalde tijd) van de deur niet correct werd toegepast; - verhinderen dat de deur van de bunker kan worden geopend wanneer de cyclotron in werking is en/of het dosisdebiet binnen de bunker te hoog is (dat is het geval wanneer de cyclotron net werd uitgezet, het ...[+++]

L'automate de sécurité gère les systèmes de sécurité qui: - empêche le démarrage du cyclotron si la porte du bunker (où se trouve le cyclotron) n'est pas verrouillée et/ou que la procédure de verrouillage (ronde dans le bunker pour s'assurer que personne ne s'y trouve, activation d'un rondier et fermeture de la porte endéans un temps déterminé) de la porte n'a pas été correctement appliquée; - empêche d'ouvrir la porte du bunker si le cyclotron est en fonctionnement et/ou que le débit de dose à l'intérieur du bunker est trop élevé (c'est le cas lorsque le cyclotron vient d'être arrêté, il faut un certain temps avant que le débit de dose ...[+++]


De presentiegelden bedoeld in het eerste lid worden tot 50 euro verhoogd, wanneer de vergadering meer dan vier uur duurt of wanneer de vergadering zich uitstrekt over perioden die de voormiddag en de namiddag dekken ».

Les jetons de présence visés à l'alinéa 1 sont portés à 50 euros, lorsque la séance dure plus de quatre heures, ou lorsque la séance s'étend sur des périodes couvrant l'avant-midi et l'après-midi ».


De presentiegelden bedoeld in het achtste lid worden tot 50 euro verhoogd, wanneer de vergadering meer dan vier uur duurt of wanneer de vergadering zich uitstrekt over perioden die de voormiddag en de namiddag dekken ».

Les jetons de présence visés à l'alinéa 8 sont portés à 50 euros, lorsque la séance dure plus de quatre heures, ou lorsque la séance s'étend sur des périodes couvrant l'avant-midi et l'après-midi ».


Het presentiegeld wordt tot vijftig euro verhoogd wanneer de vergadering meer dan vier uur duurt of wanneer de vergadering zich uitstrekt over perioden die de voormiddag en de namiddag dekken.

Ces jetons de présence sont portés à 50 euros, lorsque la séance dure plus de quatre heures, ou lorsque la séance s'étend sur des périodes couvrant l'avant-midi et l'après- midi.


De schorsing duurt tot wanneer het Overlegcomité, in een met redenen omkleed advies verstrekt volgens de procedure van de consensus, uitspraak zal hebben gedaan ten gunste van de bevoegdheid van de Staat of tot wanneer de regering bij de Kamer de amendementen heeft ingediend die door het Comité beslist zijn om aan de bevoegdheidsoverschrijding een einde te maken.

La suspension se prolonge jusqu'au moment où le Comité de concertation, dans un avis motivé rendu selon la procédure du consensus, se sera prononcé en faveur de la compétence de l'Etat ou que le gouvernement aura déposé, sur le bureau de la Chambre, les amendements prescrits par ce Comité mettant fin à l'excès de compétence.


Het in lid 1 bedoelde presentiegeld wordt tot vijftig euro verhoogd, wanneer de vergadering meer dan vier uur duurt, of wanneer de vergadering zich uitstrekt over perioden die de voormiddag en de namiddag dekken.

Les jetons de présence visés à l'alinéa 1 sont portés à cinquante euros, lorsque la séance dure plus de quatre heures, ou lorsque la séance s'étend sur des périodes couvrant l'avant-midi et l'après-midi.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'duurt of wanneer' ->

Date index: 2022-02-17
w