Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Duurzame economische en sociale ontwikkeling
Duurzame economische groei
Duurzame groei

Traduction de «duurzame economische voordelen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
duurzame economische groei | duurzame groei

croissance durable | croissance économique durable | croissance économique viable


duurzame economische en sociale ontwikkeling van de ontwikkelingslanden

développement économique et social durable des pays en développement


duurzame economische en sociale ontwikkeling

développement économique et social durable
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Toerisme is een groeiende sector en de mogelijkheden moeten op een dergelijke manier worden benut dat er duurzame economische voordelen ontstaan.

Le secteur du tourisme se développe et le défi consiste à exploiter son potentiel de manière à produire des bénéfices économiques durables.


Gezien de sleutelrol die visserij en aquacultuur in de ACS-staten spelen door hun positieve bijdrage aan de werkgelegenheid, het genereren van inkomsten, de voedselzekerheid en de middelen van bestaan van plattelands- en kustgemeenschappen en daardoor aan de bestrijding van armoede, wordt de samenwerking gericht op de verdere ontwikkeling van de aquacultuursector en de visserijsector in de ACS-staten, teneinde de sociale en economische voordelen van deze sectoren op duurzame wijze te vergroten.

Reconnaissant le rôle clé de la pêche et de l'aquaculture dans les pays ACP, au regard de leur contribution positive à la création d'emplois, à la génération de revenus, à la sécurité alimentaire et à la préservation des moyens de subsistance des communautés rurales et côtières et, partant, à la réduction de la pauvreté, la coopération vise à développer davantage les secteurs de l'aquaculture et de la pêche dans les pays ACP, en vue d'accroître de façon durable les avantages sociaux et économiques qui y en découlent.


Er werd aangetoond dat de gelijkheid van mannen en vrouwen leidt tot economische voordelen, tot minder sociale ongelijkheid en tot een grotere samenhang en betere levenskwaliteit in het algemeen : de gelijkheid van mannen en vrouwen is een van de prioritaire doelstellingen van de Strategie voor duurzame ontwikkeling van de Europese Unie die in 2005 werd goedgekeurd.

Il est démontré que l'égalité homme-femme est un facteur de gains économiques, de réduction des inégalités sociales ainsi que de cohésion et de qualité de vie en général: l'égalité entre les femmes et les hommes figure parmi les « objectifs clés » de la Stratégie de développement durable de l'Union européenne adoptée en 2005.


De prijs voor sociaal-economische voordelen gaat naar een project in Sighișoara-Târnava Mare (Roemenië): het project illustreert op indrukwekkende wijze hoe Natura 2000 bijdraagt aan economische groei en duurzame levensomstandigheden op het platteland.

Le projet Sighișoara - Târnava Mare, en Roumanie, a remporté le prix dans la catégorie avantages socio-économiques, avec un exemple illustrant admirablement la manière dont Natura 2000 peut contribuer à la croissance économique et aux moyens de subsistance durables dans les zones rurales.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hiermee kan worden gestreefd naar de beste prijs/kwaliteitsverhouding en naar ruimere economische, milieu- en maatschappelijke voordelen, namelijk het doen rijpen van nieuwe ideeën, deze omzetten in innovatieve producten en diensten en daarmee duurzame economische groei stimuleren.

Elle contribue à une utilisation optimale des fonds publics et engendre des avantages économiques, environnementaux et sociétaux au sens large à travers les nouvelles idées générées, leur concrétisation sous la forme de produits et services innovants et, partant, la promotion d’une croissance économique durable.


Het leveren van de hoogst mogelijke snelheden en capaciteit voor draadgebonden en draadloze breedband, draagt bij aan de verwezenlijking van de doestelling dat tegen 2020 iedereen kan rekenen op een verbindingssnelheid van minstens 30 Mbps en dat tenminste de helft van de huishoudens in de Unie een breedbandverbinding met een snelheid van minimaal 100 Mbps heeft, en is van groot belang om de economische groei en het mondiaal concurrentievermogen te bevorderen en is noodzakelijk om de duurzame economische en sociale voordelen ...[+++]

Fournir la capacité et les vitesses de la large bande fixe et sans fil les plus élevées possibles contribue à la réalisation de l’objectif visant à assurer à tous, d’ici à 2020, un accès à la large bande à une vitesse supérieure ou égale à 30 Mbps, avec, pour la moitié au moins des ménages de l’Union, un accès à la large bande à une vitesse supérieure ou égale à 100 Mbps, est important pour stimuler la croissance économique et la compétitivité globale et est nécessaire pour que les avantages sociaux et économiques durables du marché unique numérique deviennent réalité.


d) bestrijding van armoede, stimulering van sociale en regionale cohesie en bevordering van rechtvaardiger toegang tot sociale dienstverlening en de voordelen van economische groei, waarbij wordt gezorgd voor een passend evenwicht van economische, sociale en ecologische aspecten in een context van duurzame ontwikkeling.

d) réduire la pauvreté, créer une plus grande cohésion sociale et régionale, et promouvoir un accès plus équitable aux services sociaux et aux fruits de la croissance économique, garantissant un juste équilibre entre les composantes économiques, sociales et environnementales dans le cadre du développement durable.


Een digitale agenda voor Europa: duurzame economische en sociale voordelen bieden dankzij een digitale interne markt op basis van ultrasnel internet.

Une stratégie numérique pour l'Europe: garantir des bénéfices économiques et sociaux durables grâce à un marché numérique unique basé sur l'Internet à très haut débit.


Het EU-beleid voor de regio moet zich meer richten op rechtvaardige en duurzame economische ontwikkeling en vergroting van de voordelen van economische groei voor zwakke bevolkingsgroepen en gemeenschappen. Daarvoor moeten werkloosheid, sociale uitsluiting en discriminatie worden bestreden en de sociale dialoog worden bevorderd.

Les politiques de l’Union en faveur de cette région devraient davantage se centrer sur un développement économique équitable et durable, ainsi que sur l’extension des avantages de la croissance économique aux catégories et aux communautés les plus vulnérables grâce à la lutte contre le chômage, l’exclusion sociale et la discrimination et par la promotion du dialogue social.


Er moeten meer inspanningen worden geleverd om de voordelen van een uitgebreide Unie, zowel wat grotere politieke stabiliteit als het vooruitzicht op duurzame economische groei betreft, en de enorme vooruitgang die de regio sinds 1989 op het gebied van economische en politieke hervormingen heeft geboekt, uit te leggen.

Il convient de veiller à mieux exposer les avantages d'une Union élargie, qu'il s'agisse de la stabilité politique accrue ou de la perspective d'une croissance économique soutenue, ainsi que les progrès considérables accomplis depuis 1989 dans les pays concernés sur le plan des réformes économiques et politiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'duurzame economische voordelen' ->

Date index: 2021-02-10
w