Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "duurzame resultaten willen bereiken " (Nederlands → Frans) :

Het rapport bevestigt dat er door alle betrokkenen en op alle verschillende niveaus - de Europese Commissie, de lidstaten en de sociale partners - een veelzijdige benadering moet worden gehanteerd, als we daadwerkelijke en duurzame resultaten willen bereiken.

Ce rapport confirmait qu'une approche diversifiée devait être adoptée par tous les intervenants et à tous les niveaux - Commission européenne, États membres et partenaires sociaux - pour que de véritables résultats soient obtenus sur la durée.


Hoewel de bevoegdheid voor de inhoud van het onderwijs en de opzet van onderwijs- en opleidingsstelsels bij de lidstaten ligt, is een gecoördineerde inspanning nodig om zinvolle en duurzame resultaten te bereiken.

Si la responsabilité du contenu de l’enseignement et de l’organisation des systèmes d’éducation et de formation incombe aux États membres, des efforts concertés sont nécessaires pour parvenir à des résultats pertinents et durables.


Een toekomstig wereldwijd partnerschap moet gericht zijn op het bereiken van meetbare, concrete en duurzame resultaten die rechtstreeks bijdragen aan overeengekomen doelen en streefcijfers. Het moet tot structurele hervormingen en finaal tot positieve en duurzame gevolgen voor mens en planeet leiden.

Tout futur partenariat mondial devrait clairement viser des résultats mesurables, concrets et durables qui contribuent directement aux cibles et objectifs fixés et se traduisent par des réformes structurelles et, in fine, par des réalisations positives et durables pour les populations et pour la planète.


de ondersteuning van een Belgische netwerk met de actoren inzake microfinanciering, de ontwikkeling van een website en andere speciale evenementen met het oog op de versterking van de sector in België en het bereiken van duurzame resultaten, waarbij ook na 2005 de dynamiek van het Jaar wordt bestendigd;

de soutenir un réseau belge regroupant les acteurs du secteur de la microfinance, de développer un site Internet et de mettre sur pied d'autres événements spéciaux en vue de renforcer le secteur en Belgique et d'engranger des résultats durables, de manière à pérenniser au-delà de 2005 la dynamique enclenchée par l'Année internationale du microcrédit;


de ondersteuning van een Belgische netwerk met de actoren inzake microfinanciering, samen met dat netwerk in het kader van het Internationaal Jaar van de Microkredieten conferenties te organiseren en te faciliteren, de ontwikkeling van een website en andere speciale evenementen met het oog op de versterking van de sector in België en het bereiken van duurzame resultaten, waarbij ook na 2005 de dynamiek van het Jaar wordt bestendigd;

de soutenir un réseau belge regroupant les acteurs du secteur de la microfinance, d'organiser et de promouvoir des conférences conjointement avec le réseau en question dans le cadre de l'Année internationale du microcrédit, de développer un site Internet et de mettre sur pied d'autres événements spéciaux en vue de renforcer le secteur en Belgique et d'engranger des résultats durables, de manière à pérenniser au-delà de 2005 la dynamique enclenchée par l'Année internationale du microcrédit;


Tot slot zien we dat de kloof tussen de rijke gebieden en minder welvarende regio's blijft toenemen. Als we bij de cohesie duurzame resultaten willen bereiken zullen we een geïntegreerd ontwikkelingsbeleid moeten volgen dat vooral is gericht op het moderniseren van de infrastructuur, het bevorderen van energie-efficiëntie en het introduceren van milieuvriendelijk vervoer.

Une politique de développement intégrée orientée principalement vers la modernisation des infrastructures, l’amélioration de l’efficacité énergétique et l’introduction de moyens de transports à bas prix et écologiques nous aideront à garantir la continuité dans ce secteur.


En als we willen komen to een langetermijnvisie, als we duurzame groei willen bereiken in een multipolaire wereld, dan hebben wij ook het zuiden nodig.

Et si nous voulons avoir une vision à long terme, si nous voulons une croissance durable, dans un monde qui est organisé de façon multipolaire, nous avons besoin aussi de notre Sud.


Innovatie biedt de mogelijkheid om zeer positieve resultaten te bereiken bij het aangaan van de nieuwe uitdagingen van klimaatverandering, productie van hernieuwbare energie, duurzamer waterbeheer en tegengaan van biodiversiteitsverlies.

l'innovation a le potentiel de produire des effets particulièrement positifs en répondant aux nouveaux défis que constituent le changement climatique, la production d'énergies renouvelables, les méthodes de gestion de l'eau plus durables et le fait de mettre un terme à l'appauvrissement de la biodiversité.


Daar waar dit op zijn plaats is, is een aantal benchmarks en streefcijfers vastgelegd om de vooruitgang in de richting van de beschreven doelstellingen te kunnen monitoren. De Commissie zal de implementatie van dit actieplan jaarlijks ter gelegenheid van de voorjaarsbijeenkomsten van de Europese Raad evalueren. Deze aanpak is van essentieel belang, als we tastbare resultaten willen bereiken bij het werk aan de meer algemene doelstellingen die in Lissabon vastgelegd zijn.

Lorsqu'il y a lieu, une série de références et de cibles sont établies afin de suivre les progrès effectués dans la réalisation des objectifs définis, et la Commission évaluera annuellement la mise en oeuvre du plan d'action à l'occasion des réunions du Conseil européen de printemps; cette approche est essentielle si l'on souhaite obtenir des résultats concrets dans la poursuite des objectifs généraux de Lisbonne.


Een ambitieus programma in een moeilijke context kan niet in drie of vier jaar duurzame resultaten bereiken.

Un programme ambitieux dans un contexte difficile ne peut produire des résultats durables en trois ou quatre ans.


w