Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Wijze waarop virusoverdracht plaatsvindt

Traduction de «duurzame wijze plaatsvindt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
wijze waarop virusoverdracht plaatsvindt

mode de transmission du virus
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In het kader van de CITES-overeenkomst zijn mechanismen ontwikkeld die ervoor moeten zorgen dat de handel in onder de overeenkomst vallende soorten op legale en duurzame wijze plaatsvindt.

Elle a mis au point des mécanismes garantissant que le commerce des espèces énumérées est à la fois légal et durable.


Het is evenwel absoluut noodzakelijk dat deze winning op duurzame wijze plaatsvindt en dat in zeer sterke mate rekening wordt gehouden met de belangen van het milieu en de natuur.

Cette extraction ne devrait cependant se faire que de manière durable, en tenant compte au maximum des intérêts de l’environnement et de la nature.


te zorgen voor veiligheid en stabilisatie in crisisgebieden door middel van conflictpreventie, bemiddeling, dialoog, plaatselijke capaciteitsopbouw en strategieën voor herstel, wederopbouw en vredesopbouw na afloop van conflicten waarbij gestreefd wordt naar duurzame oplossingen door een soepele overgang van inspanningen gericht op de korte en middellange termijn naar ontwikkelingsstrategieën voor de lange termijn; ervoor te zorgen dat de planning en uitvoering van vredesopbouw en ontwikkelingsbeleid plaatsvindt binnen het kader van ...[+++]

promouvoir la sécurité et la stabilisation des régions en crise par le biais de la prévention des conflits, la médiation, le dialogue, le renforcement des capacités locales et de stratégies de relance, de reconstruction et de consolidation de la paix après conflit, encourageant des solutions durables grâce à un passage sans à-coups d'efforts à court et moyen terme à des stratégies de développement à long terme; garantir que les politiques de consolidation de la paix et de développement soient planifiées et mise en œuvre dans le cadre d'une stratégie unique globale des Nations unies, qui prenne en considération les besoins en matière de ...[+++]


In het kader van de CITES-overeenkomst zijn mechanismen ontwikkeld die ervoor moeten zorgen dat de handel in onder de overeenkomst vallende soorten op legale en duurzame wijze plaatsvindt.

Elle a mis au point des mécanismes garantissant que le commerce des espèces énumérées est à la fois légal et durable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. benadrukt dat de houtverwerkende industrie kan en moet gaan dienen als voorbeeldsector op het gebied van duurzame ontwikkeling, omdat deze sector opereert op basis van hernieuwbare natuurlijke hulpbronnen, dat dankzij deze sector de koolstof in de lucht op effectieve wijze in bossen en houtproducten wordt gebonden en dat ook het materiaalbeheer van deze sector, indien op effectieve wijze toegepast, op een vanuit milieuoogpunt duurzame wijze plaatsvindt;

4. souligne que le secteur des industries forestières peut et doit devenir l'exemple d'un développement durable, puisque son activité repose sur des ressources renouvelables, qu'il contribue efficacement à fixer le carbone atmosphérique dans les forêts et les produits dérivés du bois et qu'avec une organisation efficace du cycle des produits, il fonctionne de manière durable par rapport à l'environnement;


De bereiking van het hoofddoel, namelijk het garanderen van de verlening van een duurzame universele dienst die voldoet aan de door de lidstaten overeenkomstig artikel 3 van Richtlijn 97/67/EG consequent voor de gehele Gemeenschap gestelde kwaliteitsnormen, kan worden gewaarborgd indien in deze sector de mogelijkheid tot het voorbehouden van diensten gehandhaafd blijft en tegelijkertijd ervoor gezorgd wordt dat het vrij verrichten van diensten op efficiënte wijze plaatsvindt.

L'objectif principal de maintien de la prestation durable d'un service universel répondant aux normes de qualité définies par les États membres en application de l'article 3 de la directive 97/67/CE, à des conditions similaires dans l'ensemble de la Communauté, ne peut être assuré que si , dans ce secteur, la possibilité de réserver certains services est garantie et que, parallèlement , un haut degré d'efficacité est assuré par un niveau de liberté suffisant pour la libre prestation des services.


4. wijst erop dat er nog maar weinig werkelijke grensoverschrijdende samenwerking plaatsvindt, aangezien verschillende INTERREG II A-programma's soms aan beide zijden van een grens als afzonderlijke projecten worden uitgevoerd en er tussen de EU en derde landen nog geen effectieve grensoverschrijdende samenwerking is ontwikkeld; stelt voor om de invoering van een gezamenlijk fonds te overwegen, met behulp waarvan op systematische en duurzame wijze grensoverschrijdende samenwerking tussen de E ...[+++]

4. constate que les exemples d'une véritable coopération transfrontalière sont encore peu nombreux en raison de la mise en oeuvre séparée de part et d'autre des frontières de plusieurs programmes Interreg II A et des difficultés à rendre opérationnelle une coopération transfrontalière entre l'UE et les pays tiers; propose d'envisager la création d'un fonds commun qui permettrait de développer systématiquement et à long terme la coopération transfrontalière entre l'UE et les pays tiers;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'duurzame wijze plaatsvindt' ->

Date index: 2023-11-25
w