Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DVZ
Depressieve reactie
Dienst Vreemdelingenzaken
Directie vreemdelingenzaken
Eenmalige episoden van
Psychogene depressie
Reactieve depressie

Traduction de «dvz altijd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]


directie vreemdelingenzaken | DVZ [Abbr.]

direction des étrangers


Dienst Vreemdelingenzaken | DVZ [Abbr.]

Office des étrangers | OE [Abbr.]


jurisprudentiële oplossing waarin altijd een ommekeer kan komen

solution jurisprudentielle sujette à revirement


Omschrijving: Deze kunnen de vorm aannemen van ideeën, denkbeelden of impulsen tot handelen, die bijna altijd verontrustend zijn voor de betrokkene. Soms bestaan de ideeën uit een besluiteloze, eindeloze overweging van alternatieven, samengaand met een onvermogen om onbelangrijke, maar noodzakelijke beslissingen te nemen met betrekking tot het leven van alle dag. Het verband tussen obsessieve ruminaties en depressiviteit is bijzonder nauw en een diagnose van obsessief-compulsieve stoornis verdient slechts de voorkeur indien ruminaties optreden of aanhouden in afwezigheid van een depressieve episode.

Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d'un épisode dépressif.


Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan g ...[+++]

Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisa ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er dient te worden opgemerkt dat alvorens een beslissing tot intrekking van een verblijfstitel te nemen, de DVZ altijd rekening moet houden met de aard en de hechtheid van de familiebanden van de persoon, de duur van zijn verblijf in het Rijk, en het bestaan van familiale, culturele of sociale betrekkingen met het land van herkomst.

Il convient de remarquer à ce propos qu’avant de décider de retirer un titre de séjour, l’OE doit toujours prendre en considération la nature et la solidité des liens familiaux de la personne, sa durée de résidence dans le Royaume ainsi que l’existence d’attaches familiales, culturelles ou sociales avec son pays d’origine.


Een visum dat in het kader van een familiebezoek is aangevraagd kan natuurlijk worden geweigerd, ofwel omdat de aanvrager niet de documenten bezorgt op basis waarvan het doel van zijn reis kan worden aangetoond (bijvoorbeeld: de familieband is niet bewezen), ofwel omdat de voorwaarden voor zijn verblijf niet zijn vervuld (zoals wanneer de financiële dekking van zijn verblijf niet is aangetoond omdat de aanvrager niet over voldoende persoonlijke inkomsten beschikt of omdat de tenlasteneming niet kan worden aanvaard), ofwel omdat hij geen of onvoldoende terugkeergaranties heeft gegeven, hetgeen nog altijd voorkomt ondanks de informatie die ...[+++]

Un visa demandé dans le cadre d'une visite familiale peut évidemment être refusé, soit parce que le demandeur n'a pas apporté les documents qui permettaient d'établir l'objet de son séjour (exemple: le lien familial n'est pas établi), ou les conditions de son séjour (exemple: la couverture financière du séjour n'est pas établie, soit parce que le demandeur n'a pas de revenus personnels suffisants, soit parce que la prise en charge ne peut être acceptée), soit parce qu'il n'a pas donné - ou pas donné suffisamment - de garanties de retour, ce qui est encore régulièrement le cas malgré l'information donnée dans les postes et sur le site de ...[+++]


In de komende maand zal er nog gekeken worden in samenspraak met de politie waar eventuele ondersteuning nuttig kan zijn. c) Voorafgaandelijk werd altijd met de bevoegde politionele overheid contact genomen om af te stemmen welke mogelijkheden DVZ kon bieden.

Le mois suivant, on verra bien, en concertation avec la police, où une assistance pourrait être utile. c) Préalablement à chaque action, les autorités de la police sont contactées afin de se pencher sur les possibilités que l'OE peut offrir.


De directeur van de DVZ stelde evenwel dat dit niet altijd gebeurde en niet verplichtend is.

Le directeur de l'Office des Étrangers a cependant affirmé que cela n'était pas toujours le cas et que le remboursement n'était pas obligatoire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De heer Veestraeten erkent dat controle op de zogenaamde « risicogroepen » altijd een probleem is, maar via de controle op de visa door de DVZ en de lokale politie, worden deze groepen opgevolgd.

M. Veestraeten reconnaît que le contrôle des groupes dits à risques pose toujours problème, mais un suivi est assuré grâce au contrôle des visas qui est effectué par l'Office des étrangers et la police locale.


Meer logistieke steun kan de commissie altijd krijgen van de DVZ als dat nodig is.

La commission peut toujours recevoir un appui logistique supplémentaire de l'office des étrangers en cas de besoin.


De heer Veestraeten erkent dat controle op de zogenaamde « risicogroepen » altijd een probleem is, maar via de controle op de visa door de DVZ en de lokale politie, worden deze groepen opgevolgd.

M. Veestraeten reconnaît que le contrôle des groupes dits à risques pose toujours problème, mais un suivi est assuré grâce au contrôle des visas qui est effectué par l'Office des étrangers et la police locale.


De dossiers met problemen die vatbaar zijn voor een weigering (dossiers waarbij bijvoorbeeld. valse of vervalste documenten werden voorgelegd, vermoedens zijn van een af te sluiten schijnhuwelijk, enz) moeten echter altijd voorgelegd worden aan de Dienst Vreemdelingenzaken (DVZ).

Les dossiers avec des problèmes qui sont susceptibles d’être refusés (par ex. des dossiers pour lesquels on a présenté des documents faux ou falsifiés, avec des suspicions de contracter un mariage blanc, etc) doivent toujours être présentés à l’Office des étrangers (OE).


Er dient te worden opgemerkt dat alvorens een beslissing tot intrekking van een verblijfstitel te nemen, de DVZ altijd rekening moet houden met de aard en de hechtheid van de familiebanden van de persoon, de duur van zijn verblijf in het Rijk, en het bestaan van familiale, culturele of sociale betrekkingen met het land van herkomst.

Il convient de noter qu'avant que l'OE ne prenne une décision de retirer le permis de séjour, il est toujours tenu compte de la nature et des liens familiaux de la personne, la durée de son séjour en Belqique et l'existence de relations familiales, culturelles et sociales avec le pays d'origine.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dvz altijd' ->

Date index: 2024-02-02
w