Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DVZ
Dienst Vreemdelingenzaken
Directie vreemdelingenzaken
Grenswaarden wat betreft de massa en het zwaartepunt
Ieder wat hem betreft
Neventerm
Psychalgie
Psychogene hoofdpijn
Psychogene rugpijn
Somatoforme pijnstoornis

Vertaling van "dvz betreft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


directie vreemdelingenzaken | DVZ [Abbr.]

direction des étrangers


Dienst Vreemdelingenzaken | DVZ [Abbr.]

Office des étrangers | OE [Abbr.]


Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, toegevoegd aan de Minister van Werk, en wat de aspecten inzake personen- en familierecht betreft, toegevoegd aan de Minister van Justitie

Secrétaire d'Etat à la Politique des familles, adjoint au Ministre de l'Emploi, et en ce qui concerne les aspects du droit des personnes et de la famille, adjoint au Ministre de la Justice


Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depres ...[+++]

Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]


onderstaande afwijkingen ongeacht of het een aandoening van hypofyse of hypothalamus betreft

les états mentionnés ci-dessous, qu'il s'agisse d'une anomalie hypophysaire ou hypothalamique


Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklass ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]


grenswaarden wat betreft de massa en het zwaartepunt

limites de masse et centrage
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Wat de DVZ betreft: de daling van het aantal nieuwe asielzoekers maakt het mogelijk om de opgelopen achterstand sneller in te halen.

3. En ce qui concerne l'OE: la baisse du nombre de nouveaux demandeurs d'asile permet de résorber plus rapidement l'arriéré accumulé.


Wat de motivering van de beslissingen inzake visa-aanvragen van de DVZ betreft, wijst de heer Roosemont erop dat de negatieve beslissingen van de DVZ steeds worden gemotiveerd in rechte en in feite.

En ce qui concerne la motivation des décisions de l'OE relatives aux demandes de visas, M. Roosemont souligne que les décisions négatives sont toujours motivées en droit et en fait.


Wat de motivering van de beslissingen inzake visa-aanvragen van de DVZ betreft, wijst de heer Roosemont erop dat de negatieve beslissingen van de DVZ steeds worden gemotiveerd in rechte en in feite.

En ce qui concerne la motivation des décisions de l'OE relatives aux demandes de visas, M. Roosemont souligne que les décisions négatives sont toujours motivées en droit et en fait.


2) Het jaarlijkse totale bedrag voor de gedwongen terugkeer voor de DVZ betreft de gerealiseerde uitgaven (vereffeningen) van vliegtuigtickets, beveiligde vluchten, eventuele escortes federale politie (exclusief personeelskosten), medische kosten, kosten voor ambassades (onder andere reisdocumenten), kosten voor gemeenten en politiediensten maar zonder bijvoorbeeld de kosten van verblijf in gesloten centra of de personeelskosten.

2) Le montant total annuel consacré par l’OE aux retours forcés comprend les dépenses réalisées (liquidations) pour les tickets d’avion, les vols sécurisés, les escortes éventuelles de la Police fédérale (à l’exception des frais de personnel), les frais médicaux, les frais pour les ambassades (notamment les documents de voyage), les frais pour les communes et les services de police, mais pas, par exemple, les frais de séjour dans les centres fermés ni les frais de personnel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het jaarlijkse totale bedrag voor de gedwongen terugkeer voor de Dienst Vreemdelingenzaken (DVZ) betreft de gerealiseerde uitgaven (vereffeningen) van vliegtuigtickets, beveiligde vluchten, eventuele escortes federale politie (exclusief personeelskosten), medische kosten, kosten voor ambassades (onder andere reisdocumenten), kosten voor gemeenten en politiediensten maar zonder bijvoorbeeld de kosten van verblijf in gesloten centra of de personeelskosten.

Le montant total annuel consacré par l’Office des étrangers (OE) aux retours forcés comprend les dépenses réalisées (liquidations) pour les tickets d’avion, les vols sécurisés, les escortes éventuelles de la Police fédérale (à l’exception des frais de personnel), les frais médicaux, les frais pour les ambassades (notamment les documents de voyage), les frais pour les communes et les services de police, mais pas, par exemple, les frais de séjour dans les centres fermés ni les frais de personnel.


Wat de uitreisverboden betreft, dat is niet de bevoegdheid van de Dienst Vreemdelingenzaken (DVZ). Ik verwijs naar mijn collega, de minister van Binnenlandse Zaken.

La question relative aux interdictions de sortie ne relevant pas de la compétence de l'Office des Etrangers, je vous renvoie à mon collègue, le ministre de l'Intérieur.


Het betreft hier immers vooral opdrachten die gegund werden door DVZ aan advocaten om hen te verdedigen in beroepen die werden aangespannen tegen weigeringsbeslissingen van DVZ (aflevering visa, gezinshereniging enzovoort).

Toutefois, il s'agit ici des missions qui ont été confiées par l'OE aux avocats afin de le représenter en procédures initiées contre les décisions de refus de l'OE (délivrance de visa, regroupement familial, etc.).


- DVZ biedt meermaals per maand (ter plaatse) ondersteuning aan de politie bij gerichte acties in het kader van de transitmigratie. b) Wat de maatregelen tegen de betreffende transporteurs betreft, heeft de DVZ geen informatie.

- Plusieurs fois par mois, l'OE propose son aide (sur le terrain) à la police, lors d'actions ciblées menées dans le cadre de la lutte contre la migration de transit. b) L'OE ne dispose pas d'informations sur les mesures prises à l'encontre des transporteurs.


1. a) Betreffen de cijfers louter meldingen van schijnhuwelijken bij de Dienst Vreemdelingenzaken (DVZ)? b) Betreft het hier ook de gevallen van mogelijke schijnwettelijke samenwoonst? c) Kan u voor beide de correcte cijfers geven?

1. a) Ces chiffres ont-ils exclusivement trait à des signalements de mariages de complaisance à l'Office des Étrangers (OE)? b) S'agit-il également d'éventuelles cohabitations légales de complaisance? c) Pouvez-vous fournir des chiffres conformes à la vérité concernant à la fois ces mariages et ces cohabitations?


Antwoord : Wat de Dienst Vreemdelingenzaken (DVZ) betreft, bedragen de termijnen voor de behandeling van een asielaanvraag minimaal 1 dag, gemiddeld 2 weken en maximaal 3 maanden (in het kader van een Dublin-geval waar er op het antwoord van een andere lidstaat dient te worden gewacht).

Réponse : En ce qui concerne l'Office des étrangers (OE), les délais de traitement d'une demande d'asile s'élèvent à minimum 1 jour, en moyenne 2 semaines et au maximum 3 mois (dans le cadre d'un cas Dublin, dans lequel il faut attendre la réponse d'un autre État membre).




Anderen hebben gezocht naar : dienst vreemdelingenzaken     neventerm     directie vreemdelingenzaken     ieder wat hem betreft     psychalgie     psychogene hoofdpijn     psychogene rugpijn     somatoforme pijnstoornis     dvz betreft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dvz betreft' ->

Date index: 2022-10-31
w