Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Conversiehysterie
Conversiereactie
Cultuurschok
DVZ
Dienst Vreemdelingenzaken
Directie vreemdelingenzaken
Dwangneurose
Hospitalisme bij kinderen
Hysterie
Hysterische psychose
Neventerm
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Rouwreactie

Traduction de «dvz neemt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Overeenkomstig artikel 5 van Protocol nr. 22 betreffende de positie van Denemarken, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, neemt Denemarken niet deel aan de uitwerking en de uitvoering van besluiten en acties van de Europese Unie die gevolgen hebben op defensiegebied. [Denemarken neemt niet deel aan de uitvoering van dit besluit en draagt derhalve niet bij aan de financiering van deze missie (operatie).]

Conformément à l'article 5 du protocole n° 22 sur la position du Danemark annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, le Danemark ne participe pas à l'élaboration et à la mise en œuvre des décisions et actions de l'Union qui ont des implications en matière de défense. [Le Danemark ne participe pas à la mise en œuvre de la présente décision et ne contribue donc pas au financement de la présente mission (opération)].


directie vreemdelingenzaken | DVZ [Abbr.]

direction des étrangers


Dienst Vreemdelingenzaken | DVZ [Abbr.]

Office des étrangers | OE [Abbr.]


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de c ...[+++]


Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predispositie of kwetsbaarheid speelt een belangrijke rol bij het risico voor het optreden van aanpassingsstoorniss ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité individuelles jouent un rôle imp ...[+++]


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun functie is het voorkomen van een feitelijk onwaarschijnlijke gebeurtenis, ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het is dan ook zeer onduidelijk welke beslissingen de DVZ neemt.

On ne sait donc avec précision comment sont prises les décisions de l'ODE.


Het tentenkamp voor de gebouwen van de Dienst Vreemdelingenzaken (DVZ) neemt dagelijks toe.

Le camp de toile installé devant les bâtiments de l'Office des Étrangers (OE) s'étend de jour en jour.


Tijdens dit verblijf bij de DVZ neemt gespecialiseerd personeel een interview af.

Au cours de ce séjour à l'OE, une interview est réalisée par du personnel spécialisé.


Indien de magistraat van plan is een einde te stellen aan de procedure, neemt hij contact op met het erkende gespecialiseerd opvangcentrum, de politie- en/of inspectiediensten en het Bureau MINTEH van de DVZ, zodat de informatie kan worden uitgewisseld en een beslissing kan worden genomen waarbij men over alle noodzakelijke informatie beschikt.

Lorsque le magistrat a l'intention de mettre fin à la procédure, il contacte le centre d'accueil spécialisé reconnu, les services de police et/ou d'inspection et le Bureau MINTEH de l'OE en vue d'échanger l'information et de prendre une décision en disposant de toutes les informations nécessaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. Ja, omdat de DVZ, op het moment waarop hij zijn beslissing neemt, met name rekening houdt met de professionele antecedenten van de persoon in België met wie de aanvrager zich wenst te herenigen, de regelmatigheid van de periodes gedurende de welke hij aan het werk was en de inspanningen die geleverd worden om een nieuwe betrekking te vinden.

5. Oui, car au moment de sa prise de décision, l'OE tient notamment compte des antécédents professionnels de la personne que le demandeur souhaite rejoindre en Belgique, de sa régularité sur le marché du travail, de même que des efforts fournis pour accéder à tout nouvel emploi.


3. De vreemdeling is de aanvrager en bijgevolg neemt de DVZ geen contact op met de vreemdeling om hem te vragen om het dossier te actualiseren.

3. C'est l'étranger qui est le demandeur et par conséquent, l'OE ne contacte pas l'étranger pour lui demander d'actualiser le dossier.


Onze posten dienen uiteraard de DVZ alle mogelijke informatie over de visumaanvraag in kwestie te verstrekken zodat de DVZ de aanvraag met kennis van zaken kan beoordelen. b) De DVZ geeft in de haar voorgelegde dossiers geen advies maar neemt een beslissing.

Les postes doivent bien entendu fournir toute l'information utile relative à cette demande de visa pour permettre à l'ODE de se prononcer en toute connaissance de cause. b) L'ODE ne conseille pas dans les dossiers qui lui sont soumis mais prend une décision.


Wanneer de DVZ een beslissing neemt, houdt hij steeds rekening met het feit dat de zorg in het land van herkomst kan worden verstrekt.

Lorsque l'Office des étrangers prend une décision, il tient toujours compte du fait que les soins peuvent être prodigués dans le pays d'origine.


2. Neemt u een vormings- of opleidingsinitiatief, eventueel in samenwerking met de holebifederaties in Vlaanderen en het Franstalig landsgedeelte, met het oog op de vorming en bijscholing van de geïnteresseerden van DVZ, werknemers in asielcentra, advocaten en andere belanghebbenden?

2. Prendrez-vous, éventuellement en collaboration avec les fédérations flamandes et francophones de gays, lesbiennes et bisexuels, une initiative visant à former et recycler les agents de l'Office concernés par ce problème, des membres du personnel des centres d'accueil, des avocats et d'autres personnes intéressées ?


Wanneer de Dienst Vreemdelingenzaken (DVZ) een negatieve beslissing neemt in een procedure op grond van artikel 9bis of van artikel 9ter van de Vreemdelingenwet wordt de beslissing met de motieven meegedeeld aan de vreemdeling.

Lorsque l'Office des Étrangers (OE) prononce une décision négative dans le cadre d'une procédure sur la base de l'article 9bis ou de l'article 9ter de la loi sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers (" loi sur les étrangers" ), cette décision est communiquée, avec ses motifs, à l'étranger concerné.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dvz neemt' ->

Date index: 2022-11-12
w