Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Automatisch wachten op een bezette nevenaansluiting
Beleid definiëren
Beveiligingsbeleid definiëren
Beveiligingsbeleid opstellen
Dwingen
Lichamelijk dwingen
Nabellen
Parkeren
Wachten blijven voor de bezette lijn
Wachten op de buitenlijn
Wachten op de hoofdlijn

Vertaling van "dwingen te wachten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ouders die het kind dwingen afwijkend te zijn van de plaatselijke norm, hetzij qua sexe (b.v. het kleden van een jongen in meisjeskleding), hetzij qua leeftijd (b.v. een kind dwingen verantwoordelijkheden op zich te nemen die niet passen bij de leeftijd) of anderszins onaangepast (b.v. het kind dwingen deel te nemen aan activiteiten die het niet wil of die te moeilijk zijn).

finition: Parents forçant l'enfant à se comporter de façon différente de la norme locale, que ce soit par rapport à son sexe (en habillant un garçon en fille), par rapport à son âge (en forçant un enfant à prendre des responsabilités plus lourdes qu'il ne peut en assumer pour son âge) ou pour d'autres raisons (obligeant l'enfant à entreprendre des activités contre son gré ou des activités trop difficiles pour lui).


automatisch wachten op een bezette nevenaansluiting | nabellen | parkeren | wachten blijven voor de bezette lijn

mise en attente devant la ligne occupée


wachten op de buitenlijn | wachten op de hoofdlijn

mise en attente pour raccordement à une ligne réseau | mise en attente sur circuit sortant


(een schip) dwingen een andere koers te volgen

dérouter (un navire)






beleid definiëren | beveiligingsbeleid opstellen | beleidsregels opstellen en uitvoeren om beveiliging af te dwingen via het gedrag van belanghebbenden mechanische beperkingen en beperkingen op het gebied van gegevenstoegang | beveiligingsbeleid definiëren

définir les politiques de sécurité
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Men mag hem niet dwingen te wachten op de betekening van de rechterlijke beslissing om die mee te delen want zij kunnen die beslissing beïnvloeden.

Il ne faut pas le contraindre à attendre la signification de la décision du juge pour les faire connaître, car ils peuvent avoir une incidence sur cette décision.


Men mag hem niet dwingen te wachten op de betekening van de rechterlijke beslissing om die mee te delen want zij kunnen die beslissing beïnvloeden.

Il ne faut pas le contraindre à attendre la signification de la décision du juge pour les faire connaître, car ils peuvent avoir une incidence sur cette décision.


Ik zie niet in hoe we jaren kunnen wachten voordat er de wettelijke mogelijkheid is, zoals mevrouw In 't Veld uitlegde, om via de rechtbank eerbiediging af te dwingen van de rechten die artikel 13 van het Verdrag van Amsterdam aan alle burgers van de Europese Unie biedt.

Je ne vois pas comment nous pourrions attendre encore des années pour avoir la possibilité légale, comme l’a expliqué M in ‘t Veld, d’utiliser les tribunaux pour faire respecter les droits que l’article 13 du traité d’Amsterdam accorde à tous les citoyens de l’Union européenne.


Zal de Raad bijgevolg besluiten om gewoon te wachten op het voorstel van de Europese Commissie of moeten we als Europees Parlement weer naar het Hof om via juridische weg alsnog van de lidstaten de democratie af te dwingen?

Le Conseil décidera-t-il tout simplement d’attendre la proposition de la Commission, ou ce Parlement devrait-t-il faire appel une fois de plus à la Cour de justice afin de garantir le respect de la démocratie par les États membres par voie judiciaire?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dwingen te wachten' ->

Date index: 2021-12-05
w