Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dwingende richtlijn

Traduction de «dwingende richtlijn justitie » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Moeten de politiezones, krachtens de dwingende richtlijn Justitie van 13 december 2001 betreffende het verzekeren van de openbare orde in hoven en rechtbanken, de overbrenging van gevangenen, en het handhaven van de orde en veiligheid in gevangenissen in geval van oproer of onlusten de “wachtpost” aan de ingang van het Justitiepaleis verzekeren?

En vertu de la circulaire MFO-1 du 13 décembre 2001 relative à l'assurance de l'ordre public aux assises et aux tribunaux, au transfèrement des détenus et au maintien de l'ordre et de la sécurité dans les prisons en cas d'émeute ou de troubles ou de toute autre disposition, appartient-il aux zones de police d'assurer un " poste barrière " à l'entrée des palais de justice ?


Regelmatig worden mij vragen gesteld over de toepassing van de dwingende richtlijn MFO-1 (BIZA plus Justitie) anno 2001 betreffende "medische uithalingen".

Des questions me sont posées à intervalles réguliers sur l'application de la directive contraignante MFO- 1 (Intérieur et Justice) datant de 2001 sur le transfèrement de détenus pour raisons médicales.


De toepassing van de dwingende richtlijn MFO-1 (BIZA plus Justitie) anno 2001 betreffende "medische uithalingen".

Application de la directive contraignante MFO-1 (Intérieur et Justice) de 2001 sur les transfèrements de détenus pour raisons médicales.


Bij de in deze richtlijn bedoelde bepalingen en formaliteiten van nationaal recht mogen geen beperkingen op de vrijheid van vestiging of het vrij verkeer van kapitaal worden ingesteld, behalve als deze kunnen worden gerechtvaardigd in overeenstemming met de jurisprudentie van het Hof van Justitie van de Europese Unie en inzonderheid door vereisten van algemeen belang en deze beperkingen noodzakelijk zijn om te voldoen aan, en in verhouding staan tot die dwingende vereisten ...[+++]

Il convient qu'aucune des dispositions et formalités de la législation nationale auxquelles il est fait référence dans la présente directive n'introduise de restrictions à la liberté d'établissement ou à la libre circulation des capitaux, à moins que ces restrictions puissent être justifiées conformément à la jurisprudence de la Cour de justice de l'Union européenne, notamment par des exigences d'intérêt général, et qu'elles soient à la fois nécessaires pour satisfaire à de telles exigences impératives et proportionnelles à celles-ci.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zoals voorzien door artikel 61 van de organieke wet en in de toelichting maken deze gerechtelijke opdrachten van federale aard het voorwerp uit van een dwingende richtlijn die de minister van Justitie aan de burgemeester of aan het politiecollege richt, met inachtneming van de wettelijk voorziene advies -of overlegprocedure.

Comme prévu à l'article 61 de la loi organique et aux développements, ces missions judiciaires de nature fédérale, font l'objet d'une directive contraignante du ministre de la Justice adressée au bourgmestre ou au collège de police, en prenant en considération la procédure de concertation et d'avis prévue par la loi.


Zoals voorzien door artikel 61 van de organieke wet en in de toelichting maken deze gerechtelijke opdrachten van federale aard het voorwerp uit van een dwingende richtlijn die de minister van Justitie aan de burgemeester of aan het politiecollege richt, met inachtneming van de wettelijk voorziene advies -of overlegprocedure.

Comme prévu à l'article 61 de la loi organique et aux développements, ces missions judiciaires de nature fédérale, font l'objet d'une directive contraignante du ministre de la Justice adressée au bourgmestre ou au collège de police, en prenant en considération la procédure de concertation et d'avis prévue par la loi.


Art. 2. Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder : 1.Minister : de minister bevoegd voor Landbouw; 2. Commissie : de Commissie van de Europese Unie; 3. lidstaat : lidstaat van de Europese Unie, alsook IJsland, Liechtenstein, Noorwegen en Zwitserland vanaf het ogenblik dat richtlijn 2005/36/EG op deze landen van toepassing is; 4. beroepskwalificaties : kwalificaties die worden gestaafd door een opleidingstitel van dierenarts; 5. opleidingstitel : diploma's, certificaten en andere titels van dierenarts die door een volgens de wettelijke of bestuursrechtelijke bepalingen van een lidstaat aangewezen autoriteit zijn afgege ...[+++]

Art. 2. Pour l'application du présent arrêté, on entend par : 1.Ministre : le ministre qui a l'Agriculture dans ses attributions; 2. Commission : la Commission de l'Union européenne; 3. état Membre : Etat membre de l'Union européenne, ainsi que l'Islande, le Liechtenstein, la Norvège et la Suisse dès que la directive 2005/36/CE s'appliquera à ces pays; 4. qualifications professionnelles : les qualifications attestées par un titre de formation de vétérinaire; 5. titre de formation : les diplômes, certificats et autres titres de vétérinaire délivrés par une autorité d'un Etat membre désignée en vertu des dispositions législatives, réglementaires ou administratives de cet Etat membre et sanctionnant une formation de vétérinaire acquise pr ...[+++]


1. In toepassing van de dwingende en vertrouwelijke gemeenschappelijke richtlijn MFO-3 van de ministers van Justitie en van Binnenlandse Zaken betreffende het informatiebeheer inzake gerechtelijke en bestuurlijke politie wordt een lijst bijgehouden van groeperingen die een bijzonder belang vertonen voor de openbare orde.

1. Une liste de groupements qui présentent un intérêt particulier pour l’ordre public est tenue à jour en application de la directive contraignante conjointe MFO-3 confidentielle des ministres de la Justice et de l'Intérieur relative à la gestion de l'information de police judiciaire et de police administrative.


Het begrip dwingende redenen van algemeen belang, waarnaar in een aantal bepalingen van deze richtlijn wordt verwezen, is gaandeweg door het Hof van Justitie ontwikkeld in zijn rechtspraak betreffende de artikelen 43 en 49 van het Verdrag, en kan zich nog verder ontwikkelen.

La notion de «raisons impérieuses d'intérêt général» à laquelle se réfèrent certaines dispositions de la présente directive a été élaborée par la Cour de justice dans sa jurisprudence relative aux articles 43 et 49 du traité et est susceptible d'évoluer encore.


Deze beperkte lijst is bijgehouden in toepassing van de dwingende gemeenschappelijke richtlijn MFO-3 van de ministers van Justitie en Binnenlandse zaken betreffende het informatiebeheer van de gerechtelijke politie en van de bestuurlijke politie over het beheer van de politieinformatie genomen.

Cette liste restreinte est tenue à jour en application de la directive contraignante conjointe MFO-3 des ministres de la Justice et de l'Intérieur relative à la gestion de l'information de police judiciaire et de police administrative.




D'autres ont cherché : dwingende richtlijn     dwingende richtlijn justitie     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dwingende richtlijn justitie' ->

Date index: 2024-06-05
w