Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dynamische en concurrerende economie moet ontwikkelen " (Nederlands → Frans) :

Meer en betere werkgelegenheid in een dynamische en concurrerende economie komt de sociale samenhang ten goede.

Des emplois meilleurs et plus nombreux, au sein d'une économie dynamique et compétitive, renforcent la cohésion sociale.


Europa is bezig een zeer concurrerende economie te ontwikkelen.

L ’Union européenne met en place une économie hautement compétitive.


Het herstel in de EU blijft traag en broos waardoor de aandacht erop wordt gevestigd dat de structurele hervormingen moeten worden opgevoerd, de investeringen aangemoedigd en een meer concurrerende economie moet worden opgebouwd.

La reprise dans l'UE reste lente et fragile, ce qui montre la nécessité d'accélérer les réformes structurelles, d'encourager l'investissement et de renforcer la compétitivité de l'économie.


AS. overwegende dat maatschappijen waarin de grondrechten volledig worden geëerbiedigd en beschermd, gemakkelijker een dynamische, concurrerende economie kunnen ontwikkelen;

AS. considérant que les sociétés dans lesquelles les droits fondamentaux sont pleinement mis en œuvre et protégés ont plus de chances de développer une économie dynamique et compétitive;


AS. overwegende dat maatschappijen waarin de grondrechten volledig worden geëerbiedigd en beschermd, gemakkelijker een dynamische, concurrerende economie kunnen ontwikkelen;

AS. considérant que les sociétés dans lesquelles les droits fondamentaux sont pleinement mis en œuvre et protégés ont plus de chances de développer une économie dynamique et compétitive;


As. overwegende dat maatschappijen waarin de grondrechten volledig worden geëerbiedigd en beschermd, gemakkelijker een dynamische, concurrerende economie kunnen ontwikkelen;

As. considérant que les sociétés dans lesquelles les droits fondamentaux sont pleinement mis en œuvre et protégés ont plus de chances de développer une économie dynamique et compétitive;


Als we de doelstellingen van de Lissabonstrategie, volgens welke de EU zich tot een dynamische en concurrerende economie moet ontwikkelen, willen kunnen halen, zullen wij ons open moeten stellen voor een omvangrijkere arbeidsmigratie dan vandaag het geval is, met name gezien de demografische uitdaging waar we mee worden geconfronteerd.

Si nous voulons atteindre les objectifs fixés par la stratégie de Lisbonne, selon lesquels l’UE devrait être une économie dynamique et concurrentielle, nous devrons probablement autoriser l’immigration de travailleurs à une plus grande échelle que ce n’est le cas actuellement, en particulier compte tenu du défi démographique qu’il nous faut relever.


Het succesvol leren beheersen, integreren en gebruiken van ontsluitende technologieën door de Europese industrie is een cruciale factor om de Europese productiviteit en innovatiecapaciteit te versterken en om te waarborgen dat de Europa niet alleen over een geavanceerde, duurzame en concurrerende economie beschikt, maar ook over mondiaal leiderschap in hightechapplicatiesectoren. Daarnaast moet Europa voor maatschappelijke uitdagingen effectieve en duurzame oplossingen kunnen ...[+++]

Une bonne maîtrise, une intégration réussie et un déploiement efficace des technologies génériques par les entreprises européennes sont essentiels pour accroître la productivité et la capacité d'innovation de l'Europe et pour que celle-ci ait une économie avancée, durable et compétitive, jouant un rôle de premier plan sur la scène mondiale dans les secteurs d'application des hautes technologies et capable d'apporter des solutions efficaces et durables aux défis de société.


Dankzij de interne markt profiteert Europa van een dynamischer en concurrerender economie, waarin de sociale rechten zijn gegarandeerd en hoge normen op het gebied van gezondheid, veiligheid en milieubescherming worden toegepast.

C'est grâce à lui que l'Europe profite d'une économie plus dynamique et concurrentielle, les droits sociaux sont garantis ainsi que des niveaux élevés de santé, de sécurité et de protection de l'environnement.


AM. overwegende dat er een coherente culturele industriestrategie moet worden ontwikkeld om te voldoen aan de doelstellingen die zijn neergelegd in de strategie van Lissabon van maart 2000 om van de EU de meest dynamische en concurrerende economie ter wereld te maken,

AM. considérant qu'une stratégie cohérente des industries culturelles doit être développée pour répondre aux objectifs définis dans la stratégie du Conseil européen de Lisbonne en mars 2000 afin de faire de l'Union européenne l'économie la plus dynamique et la plus compétitive à l'échelle mondiale,


w