Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dyrektywa 2002 15 we parlamentu » (Néerlandais → Français) :

1. Dyrektywa 2002/15/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 11 marca 2002 r. w sprawie organizacji czasu pracy osób wykonujących czynności w trasie w zakresie transportu drogowego[1] weszła w życie w dniu 23 marca 2005 r.

1. La directive 2002/15/CE[1] du Parlement européen et du Conseil du 11 mars 2002 relative à l'aménagement du temps de travail des personnes exécutant des activités mobiles de transport routier est entrée en vigueur le 23 mars 2005.


(2) Dyrektywa 2002/15/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 11 marca 2002 r. w sprawie organizacji czasu pracy osób wykonujących czynności w trasie w zakresie transportu drogowego[8] ustanawia minimalne wymogi w odniesieniu do organizacji czasu pracy w celu poprawy ochrony zdrowia i bezpieczeństwa osób wykonujących czynności w trasie w zakresie transportu drogowego oraz w celu poprawy bezpieczeństwa drogowego i ujednolicenia warunków konkurencji.

(2) La directive 2002/15/CE du Parlement européen et du Conseil du 11 mars 2002 relative à l'aménagement du temps de travail des personnes exécutant des activités mobiles de transport routier[8] établit des exigences minimales en ce qui concerne l'aménagement du temps de travail afin d'améliorer la protection de la santé et de la sécurité des personnes exécutant des activités mobiles de transport routier, d'améliorer la sécurité routière et de rapprocher les conditions de concurrence.


In de sociaal-economische prioriteitennota van de regering van begin 2002 (15), lezen we : « Het stimuleren van de nieuwe technologieën en het vormen van netwerken.

Dans la note de priorités économiques et sociales du gouvernement, qui remonte au début de 2002, on peut lire ceci : « Encourager les nouvelles technologies et la constitution de réseaux.


1. Dyrektywa 2002/15/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 11 marca 2002 r. w sprawie organizacji czasu pracy osób wykonujących czynności w trasie w zakresie transportu drogowego[1] weszła w życie w dniu 23 marca 2005 r.

1. La directive 2002/15/CE[1] du Parlement européen et du Conseil du 11 mars 2002 relative à l'aménagement du temps de travail des personnes exécutant des activités mobiles de transport routier est entrée en vigueur le 23 mars 2005.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52008PC0650 - EN - Wniosek dyrektywa Parlamentu europejskiego i Rady zmieniająca dyrektywę 2002/15/WE w sprawie organizacji czasu pracy osób wykonujących czynności w trasie w zakresie transportu drogowego {SEC(2008) 2631} {SEC(2008) 2632}

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52008PC0650 - EN - Proposition de directive du Parlement européen et du Conseil modifiant la directive 2002/15/CE relative à l’aménagement du temps de travail des personnes exécutant des activités mobiles de transport routier {SEC(2008) 2631} {SEC(2008) 2632}


Wniosek dyrektywa Parlamentu europejskiego i Rady zmieniająca dyrektywę 2002/15/WE w sprawie organizacji czasu pracy osób wykonujących czynności w trasie w zakresie transportu drogowego {SEC(2008) 2631} {SEC(2008) 2632}

Proposition de directive du Parlement européen et du Conseil modifiant la directive 2002/15/CE relative à l’aménagement du temps de travail des personnes exécutant des activités mobiles de transport routier {SEC(2008) 2631} {SEC(2008) 2632}


Wniosek dyrektywa Parlamentu europejskiego i Rady zmieniająca dyrektywę 2002/15/WE w sprawie organizacji czasu pracy osób wykonujących czynności w trasie w zakresie transportu drogowego {SEC(2008) 2631} {SEC(2008) 2632} /* COM/2008/0650 def. - COD 2008/0195 */

Proposition de directive du Parlement européen et du Conseil modifiant la directive 2002/15/CE relative à l’aménagement du temps de travail des personnes exécutant des activités mobiles de transport routier {SEC(2008) 2631} {SEC(2008) 2632} /* COM/2008/0650 final - COD 2008/0195 */


Bij ministerieel besluit van 15 april 2002 wordt de onderneming EL.WE N.V. , gevestigd te 2960 Sint-Lenaarts, Groot Veerle 24, onder het nummer 20 1212 13 erkend als beveiligingsonderneming voor een periode van vijf jaar.

Par arrêté ministériel du 15 avril 2002, l'entreprise EL.WE S.A., établie à 2960 Sint-Lenaarts, Groot Veerle 24, est agréée sous le numéro 20 1212 13 comme entreprise de sécurité pour une période de cinq ans.




D'autres ont cherché : dyrektywa     dyrektywa 2002 15 we parlamentu     begin     wniosek dyrektywa     zmieniająca dyrektywę     wniosek dyrektywa parlamentu     cod 2008 0195     april     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dyrektywa 2002 15 we parlamentu' ->

Date index: 2023-08-15
w