Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afhankelijk
Conceptual dependency
Conceptuele afhankelijkheid
Dependent
Dienstdata-eenheid van een laag
Dienstenleverancier
Dienstgegevenseenheid van een laag
Gedeelde diensten
Het restaurant gereed maken voor service
Het restaurant klaarmaken voor bediening
Identificator van de dienstverbinding van een laag
Identificator van een service-connection van een laag
Model voor Software as a Service
N-SDU
N-service data unit
Passagierspanelen installeren
Passenger service units installeren
SaaS-model
Service provider
Service-connection-identificatie van een laag
Service-connection-identifier van een laag
Service-data-unit van een laag
Shared service center
Shared services
Software as a Service-model
Zorgen dat restaurantgasten ontvangen kunnen worden

Vertaling van "dépendant du service " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
conceptual dependency | conceptuele afhankelijkheid

dépendance conceptuelle




(N)-service-connection-identificatie | (N)-service-connection-identifier | identificator van de dienstverbinding van een laag | identificator van een service-connection van een laag | service-connection-identificatie van een laag | service-connection-identifier van een laag

identificateur de connexion pour le service d'une couche | identificateur de connexion pour le service(N)


(N)-service-data-eenheid | dienstdata-eenheid van een laag | dienstgegevenseenheid van een laag | N-SDU | N-service data unit | service-data-unit van een laag

unité de données de service(N) | unité de données du service d'une couche | SDU [Abbr.]


model voor Software as a Service | SaaS-model | Software as a Service-model

modèle «software as a service» | modèle de logiciel à la demande | modèle SaaS


Dienstenleverancier | Service provider

fournisseur de services


passagierspanelen installeren | passenger service units installeren

installer des unités de service aux passagers


het restaurant klaarmaken voor bediening | zorgen dat het gastengedeelte schoon en klaar is voor gebruik | het restaurant gereed maken voor service | zorgen dat restaurantgasten ontvangen kunnen worden

apprêter le restaurant pour le service | préparer la salle du restaurant pour le service à la clientèle | préparer le restaurant pour le service | préparer le restaurant pour le service à la clientèle




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Ter wille van de duidelijkheid en de samenhang zou het beter zijn om in de Franse tekst van het eerste en het derde lid te schrijven "aux représentants et aux fonctionnaires dépendant du Service public fédéral Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au Développement". Dat zijn immers de exacte bewoordingen die gebruikt zijn in het ministerieel besluit van 29 maart 2016 en in de eerdere regelingen die over hetzelfde onderwerp handelen (11).

1. Aux alinéas 1 et 3, de la version française, dans un souci de clarté et de cohérence, il serait préférable de se référer « aux représentants et aux fonctionnaires dépendant du Service public fédéral Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au Développement » qui est la terminologie exacte employée par l'arrêté ministériel du 29 mars 2016 ainsi que par les réglementations précédentes ayant le même objet (11).


De Franse tekst luidt : « Tous les services de l'État, y compris les parquets et les greffes des cours et de toutes les juridictions, des communautés, des régions, des provinces, des agglomérations, des fédérations de communes, des communes, des associations dont elles font partie, des institutions publiques qui en dépendent, ainsi que de toutes les institutions publiques qui en dépendent (verbetering na « font partie »: ainsi que des institutions publiques qui en dépendent), sont tenus, vis-à-vis des membres du personnel statutaires ...[+++]

Le texte français est le suivant : « Tous les services de l'État, y compris les parquets et les greffes des cours et de toutes les juridictions, des communautés, des régions, des provinces, des agglomérations, des fédérations de communes, des communes, des associations dont elles font partie, des institutions publiques qui en dépendent, ainsi que de toutes les institutions publiques qui en dépendent (correction après « font parti » : ainsi que des institutions publiques qui en dépendent), sont tenus, vis-à-vis des membres du personnel ...[+++]


De Franse tekst luidt : « Tous les services de l'État, y compris les parquets et les greffes des cours et de toutes les juridictions, des communautés, des régions, des provinces, des agglomérations, des fédérations de communes, des communes, des associations dont elles font partie, des institutions publiques qui en dépendent, ainsi que de toutes les institutions publiques qui en dépendent (verbetering na « font partie »: ainsi que des institutions publiques qui en dépendent), sont tenus, vis-à-vis des membres du personnel statutaires ...[+++]

Le texte français est le suivant : « Tous les services de l'État, y compris les parquets et les greffes des cours et de toutes les juridictions, des communautés, des régions, des provinces, des agglomérations, des fédérations de communes, des communes, des associations dont elles font partie, des institutions publiques qui en dépendent, ainsi que de toutes les institutions publiques qui en dépendent (correction après « font parti » : ainsi que des institutions publiques qui en dépendent), sont tenus, vis-à-vis des membres du personnel ...[+++]


« Dans les faits, la détermination de l'autorité compétente -l'exécutif ou Is législatif — dépend en réalité de la place que l'on entend réserver au service concerné dans la structure institutionnelle et des pouvoirs qui lui sont attribués" (8)

« Dans les faits, la détermination de l'autorité compétente — l'exécutif ou le législatif — dépend en réalité de la place que l'on entend réserver au service concerné dans la structure institutionnelle et des pouvoirs qui lui sont attribués (8) ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Dans les faits, la détermination de l'autorité compétente -l'exécutif ou Is législatif — dépend en réalité de la place que l'on entend réserver au service concerné dans la structure institutionnelle et des pouvoirs qui lui sont attribués" (8)

« Dans les faits, la détermination de l'autorité compétente — l'exécutif ou le législatif — dépend en réalité de la place que l'on entend réserver au service concerné dans la structure institutionnelle et des pouvoirs qui lui sont attribués (8) ».


w