Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dienst voor kindergeneeskunde
Digitale overheid
E 232
E-Gov
E-Government
E-administratie
E-bestuur
E-gov
E-government
E-human resource management
E-learning
E-opleiding
E-overheid
E-regering
E-vorming
E.E.G.-goedkeuring
E.G.-vreemdeling
EGovernment
Elektronisch bestuur
Elektronische HRM
Elektronische administratie
Elektronische overheid
Elektronische regering
Natriumorthofenylfenolaat
Natriumorthofenylfenoltetrahydraat
On line werkende overheid
On-line opleiding
On-line vorming
On-lineadministratie
On-lineoverheid
RS 232-interface
RS-232

Traduction de «e 232 » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
E 232 | natriumorthofenylfenolaat | natriumorthofenylfenoltetrahydraat

E 232 | orthophénylphénate de sodium






digitale overheid (nom féminin) | e-administratie (nom féminin) | e-bestuur (nom neutre) | e-gov (nom neutre) | e-Gov (nom neutre) | eGovernment (nom neutre) | e-government (nom neutre) | e-Government (nom neutre) | elektronisch bestuur (nom neutre) | elektronische administratie (nom féminin) | elektronische overheid (nom féminin) | elektronische regering (nom féminin) | e-overheid (nom féminin) | e-regering (nom féminin) | on-lineadministratie (nom féminin) | on-lineoverheid (nom féminin) | on line werkende overheid (nom féminin)

gouvernement électronique | administration électronique | administration en ligne | administration publique en ligne | e-administration | egouvernement | eGouvernement | e-gouvernement | e-Gouvernement | e-Gov | gouvernement en ligne | gouvernement numérique


E-learning | E-opleiding | E-vorming | On-line opleiding | On-line vorming

formation en ligne


e-human resource management | elektronische HRM (e-HRM)

gestion des ressources humaines en ligne | GRH en ligne | GRHL






dienst voor kindergeneeskunde (kenletter E)

service des maladies infantiles (indice E)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze aangepaste begroting bedraagt 2 232 496 EUR voor de ontvangsten en 2 232 496 EUR voor de uitgaven.

Ce budget ajusté s'élève pour les recettes à 2 232 496 EUR et pour les dépenses à 2 232 496 EUR.


Bij de arresten nrs. 232.545 en 232.548 van 14 oktober 2015 heeft de Raad van State het koninklijk besluit van 15 december 2013 tot wijziging van het koninklijk besluit nr. 1 van 29 december 1992 met betrekking tot de regeling voor de voldoening van de belasting over de toegevoegde waarde (hierna "koninklijk besluit nr. 1"), vernietigd, en meer bepaald artikel 21bis van dit besluit. Dat artikel heeft betrekking op de uitreiking van het kasticket door een geregistreerd kassasysteem dat voldoet aan de voorwaarden bedoeld in het koninklijk besluit van 30 december 2009 tot het bepalen van de definitie en de voorwaarden waaraan een geregistreerd kassasysteem in de horecasector moet voldoen (hierna "koninklijk besluit van 30 december 2009") (Belg ...[+++]

Par ses arrêts nos 232.545 et 232.548 du 14 octobre 2015, le Conseil d'Etat a annulé l'arrêté royal du 15 décembre 2013 modifiant l'arrêté royal n° 1, du 29 décembre 1992, relatif aux mesures tendant à assurer le paiement de la taxe sur la valeur ajoutée (ci-après "arrêté royal n° 1"), et plus particulièrement son article 21 bis. Cet article concerne la délivrance du ticket de caisse au moyen d'un système de caisse enregistreuse qui satisfait aux conditions prévues à l'arrêté royal du 30 décembre 2009 fixant la définition et les conditions auxquelles doivent répondre un système de caisse enregistreuse dans le secteur horeca (ci-après "arrêté royal du 30 décembre 2009") (Moniteur belge du 20 décembre 2013, éd. 4).


- SÜRYA : Rue Rouveroy, 2, 4000 Luik, tel. 04-232.40.30, fax : 04-232.40.39, e-mail : info@asblsurya.be, website : www.asblsurya.org;

- SÜRYA : rue Rouveroy 2, 4000 Liège, tél. 04-232.40.30, fax : 04-232.40.39, e-mail : info@asblsurya.be, www.asblsurya.org;


"3° bis door de kredietinstelling en de beursvennootschap, tegen de beslissingen die het Afwikkelingscollege heeft genomen krachtens, respectievelijk, de artikelen 232 en 581 van de voormelde wet van 25 april 2014, voor zover dit laatste artikel het voormelde artikel 232 van toepassing verklaart op de beursvennootschappen; ";

"3° bis à l'établissement de crédit et à la société de bourse contre les décisions du Collège de résolution prises en vertu, respectivement, des articles 232 et 581 de la loi précitée du 25 avril 2014, dans la mesure où ce dernier article rend l'article 232 précité applicable aux sociétés de bourse; ";


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 2 14. In artikel 2 van het ontwerp dienen de woorden "gewijzigd bij het koninklijk besluit van 15 december 2013 en vernietigd bij de arresten van de Raad van State nr. 232.545 en nr. 232.548 van 14 oktober 2015," geschrapt te worden (om dezelfde reden als vermeld in opmerking 8).

Article 2 14. Dans l'article 2 du projet, les mots "modifié par l'arrêté royal du 15 décembre 2013 et annulé par les arrêts du Conseil d'Etat n° 232.545 et n° 232.548 du 14 octobre 2015," doivent être omis (pour les mêmes motifs que ceux mentionnés dans l'observation 8).


Bij de arresten nrs. 232.545 en 232.548 van 14 oktober 2015 heeft de Raad van State het koninklijk besluit van 15 december 2013 tot wijziging van het koninklijk besluit nr. 1 vernietigd, in het bijzonder artikel 21bis van dit besluit (Belgisch Staatsblad van 20 december 2013, ed. 4).

Par ses arrêts n 232.545 et 232.548 du 14 octobre 2015, le Conseil d'Etat a annulé l'arrêté royal du 15 décembre 2013 modifiant l'arrêté royal n° 1, et plus particulièrement son article 21bis (Moniteur belge du 20 décembre 2013, éd. 4).


(1) RvS 14 oktober 2015, nr. 232.545, vzw Horeca Limburg; RvS 14 oktober 2015, nr. 232.548, nv Borrelhuis.

(1) C.E., 14 octobre 2015, n° 232.545, A.S.B.L. Horeca Limburg; C.E., 14 octobre 2015, n° 232.548, S.A. Borrelhuis.


Vraag nr. 6-232 d.d. 26 november 2014 : (Vraag gesteld in het Nederlands) De minister is bevoegd voor de volksgezondheid van de bevolking in een brede kring rond de luchthaven van Zaventem.

Question n° 6-232 du 26 novembre 2014 : (Question posée en néerlandais) La ministre est compétente pour la santé de la population située dans un large périmètre autour de l'aéroport de Zaventem.


Het gedeelte dat toegekend wordt om de crèches te financieren bedraagt: - jaar 2011: 3.232.300 euro; - jaar 2012: 3.232.300 euro; - jaar 2013: 3.232.300 euro; - jaar 2014: 3.201.300 euro (vooruitzicht).

La partie attribuée pour financer le secteur des crèches s'élève à: - année 2011: 3.232.300 euros; - année 2012: 3.232.300 euros; - année 2013: 3.232.300 euros; - année 2014: 3.201.300 euros (prévision).


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32014R0232 - EN - Verordening (EU) nr. 232/2014 van het Europees Parlement en de Raad van 11 maart 2014 tot vaststelling van een Europees nabuurschapsinstrument - VERORDENING - VAN HET EUROPEES PARLEMENT EN DE RAAD // Prioriteiten voor steun van de Unie in het kader van deze verordening // Verklaring van de Europese Commissie over de strategische dialoog met het Europees Parlement - ( // Verklaring van de Europese Commissie betreffende het gebruik van uitvoeringshandelingen voor de vaststelling van bepalingen voor de toepassing van bepaalde regels in Verordening nr. 232/2014 van het Europees Parlement en de Raad van 11 maart 2014 tot vaststelling van een Europees nabuurschapsinstrument ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32014R0232 - EN - Règlement (UE) n ° 232/2014 du Parlement européen et du Conseil du 11 mars 2014 instituant un instrument européen de voisinage - RÈGLEMENT - DU PARLEMENT EUROPÉEN ET DU CONSEIL // Priorités du soutien apporté par l'Union au titre du présent règlement // Déclaration de la Commission européenne sur le dialogue stratégique avec le Parlement européen - ( // Déclaration de la Commission européenne sur le recours aux actes d'exécution pour fixer les dispositions d'application de certaines règles dans le règlement n - 232/2014 du Parlement européen et du Conseil du 11 mars 2014 instituant un instrument européen de voisinage et dans le règlement (UE) n - 231/2014 du Parlement ...[+++]




D'autres ont cherché : e-learning     e-opleiding     e-vorming     e e g     e g     on-line opleiding     on-line vorming     rs 232-interface     rs-232     dienst voor kindergeneeskunde     digitale overheid     e-gov     e-government     e-administratie     e-bestuur     e-human resource management     e-overheid     e-regering     egovernment     elektronisch bestuur     elektronische hrm     elektronische administratie     elektronische overheid     elektronische regering     on-lineadministratie     on-lineoverheid     e 232     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'e 232' ->

Date index: 2023-03-30
w