Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CIN
Calciumcitraten
Cervicale intra-epitheliale-neoplasie
Dicalciumcitraat
E 333
E 333 i
E 333 ii
Ijzer
Monocalciumcitraat
Product dat ijzer
VIN
Vulvaire intra-epitheliale-neoplasie

Vertaling van "e 333 iii " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


dicalciumcitraat | E 333 ii

citrate dicalcique | E 333 ii


E 333 i | monocalciumcitraat

citrate monocalcique | E 333 i


product dat ijzer(III)carboxymaltose bevat

produit contenant du carboxymaltose ferrique


product dat ijzer(III)chloride bevat

produit contenant du chlorure ferrique




vulvaire intra-epitheliale-neoplasie [VIN], graad III, met of zonder vermelding van ernstige dysplasie

Néoplasie intraépithéliale de la vulve [NIV], stade III, avec ou sans mention de dysplasie sévère


cervicale intra-epitheliale-neoplasie [CIN], graad III, met of zonder vermelding van ernstige dysplasie

néoplasie intraépithéliale du col de l'utérus [NIC], stade III, avec ou sans mention de dysplasie sévère


folliculair lymfoom, graad III, niet gespecificeerd

Grandes cellules, folliculaires
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
TITEL III. - Bepalingen betreffende de Schoolgebouwen Art. 3. § 1. In artikel 5, § 2, van het decreet van 5 februari 1990 betreffende de schoolgebouwen van het niet-universitair onderwijs georganiseerd of gesubsidieerd door de Franse Gemeenschap, wordt het punt 8° vervangen door hetgeen volgt : "8° een uitzonderlijke dotatie : - In 2016 met een bedrag van 30.500.000 euro; - In 2017 met een bedrag van 12.032.000 euro; - In 2018 met een bedrag van 13.333.000 euro; - In 2019 met een bedrag van 13.333.000 euro; - In 2020 met een bedrag van 2.009.000 euro; ".

TITRE III. - Dispositions relatives aux bâtiments scolaires Art. 3. § 1. A l'article 5, § 2, du décret du 5 février 1990 relatif aux bâtiments scolaires de l'enseignement non universitaire organisé ou subventionné par la Communauté française, le 8° est remplacé par ce qui suit : « 8° une dotation exceptionnelle : - en 2016 d'un montant de 30.500.000 euros; - en 2017 d'un montant de 12.032.000 euros; - en 2018 d'un montant de 13.333.000 euros; - en 2019 d'un montant de 13.333.000 euros; - en 2020 d'un montant de 2.009.000 euros».


2. Bevestiging deelname aan de algemene vergadering Bovendien moeten de aandeelhouders die voornemens zijn om aan de algemene vergadering van 11 oktober 2016, deel te nemen of zich hierop te laten vertegenwoordigen, hun voornemen om dat te doen uiterlijk op 5 oktober 2016, melden als volgt : De eigenaars van aandelen op naam per gewone brief, fax of e-mail verstuurd naar de zetel van de vennootschap, te 1050 Brussel, Louizalaan 331-333, F : 02-626 07 71, E : shareholders@aedifica.be De eigenaars van gedematerialiseerde aandelen door neerlegging van het attest bedoeld in punt III. 1 hiervoor op één van de volgende drie plaatsen : - op de zetel van de vennootschap, te 1050 Brussel, Louizalaan 331-333, ofwel; - bij KBC BANK, te 1080 Brussel, ...[+++]

2. Confirmation de participation à l'assemblée générale En outre, les actionnaires qui ont l'intention d'assister à l'assemblée générale du 11 octobre 2016, ou de s'y faire représenter, doivent notifier cette intention au plus tard le 5 octobre 2016, comme suit : Les détenteurs d'actions nominatives par lettre ordinaire, télécopie ou courriel adressé au siège social de la société, avenue Louise 331-333, à 1050 Bruxelles, F : 02-626 07 71, E : shareholders@aedifica.be Les détenteurs d'actions dématérialisées par dépôt de l'attestation visée au point III. 1 ci-dessus à un des trois endroits suivants : - au siège social de la société, 1050 Bruxelles, avenue Louise 331-333, ou - auprès de KBC Bank, 1080 Bruxelles, avenue du Port 2, et en ses s ...[+++]


Art. 47. In titel VII, hoofdstuk III, afdeling IV van hetzelfde Wetboek wordt een artikel 333/2 ingevoegd, luidende : "Art.

Art. 47. Dans le titre VII, chapitre III, section IV du même Code, il est inséré un article 333/2 rédigé comme suit : "Art.


Beschikking 2009/568/EG en de Besluiten 2011/333/EU, 2011/381/EU, 2012/448/EU en 2012/481/EU moeten dienovereenkomstig worden gewijzigd.

Il y a lieu dès lors de modifier les décisions 2009/568/CE, 2011/333/UE, 2011/381/UE, 2012/448/UE et 2012/481/UE en conséquence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 4 van Besluit 2011/333/EU wordt vervangen door:

L'article 4 de la décision 2011/333/UE est remplacé par le texte suivant:


Er is een beoordeling verricht ter bevestiging van de relevantie en geschiktheid van de huidige milieucriteria, alsmede van de daarmee verband houdende eisen voor beoordeling en controle, die zijn vastgesteld bij Beschikking 2009/568/EG en de Besluiten 2011/333/EU, 2011/381/EU, 2012/448/EU en 2012/481/EU.

Une évaluation a été réalisée afin de confirmer la pertinence et l'adéquation des critères écologiques actuels ainsi que des exigences d'évaluation et de vérification correspondantes établis par les décisions 2009/568/CE, 2011/333/UE, 2011/381/UE, 2012/448/UE et 2012/481/UE.


Besluit 2011/333/EU van de Commissie (3) vervalt op 7 juni 2015.

La décision 2011/333/UE de la Commission (3) expire le 7 juin 2015.


Niettegenstaande artikel 333 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 is de Belgische administratie gemachtigd om buiten de termijnen waarin lid 2 en lid 3 van artikel 333 voorzien onderzoek te verrichten waarop Afdeling IV van Hoofdstuk III van Titel VII van het genoemde Wetboek van toepassing is, teneinde inlichtingen in te winnen die in het kader van artikel 25 van de Overeenkomst worden gevraagd door de bevoegde autoriteit die in artikel 3, paragraaf 1, g), ii) van de Overeenkomst is aangeduid.

Nonobstant l'article 333 du Code des impôts sur les revenus 1992, l'administration belge est autorisée à procéder aux investigations visées à la section IV du Chapitre III du Titre VII dudit Code en dehors des délais prévus aux alinéas 2 et 3 de l'article 333 dans le but de recueillir des renseignements demandés dans le cadre des dispositions de l'article 25 de la Convention par l'autorité compétente désignée à l'article 3, paragraphe 1, g), ii) de la Convention.


Niettegenstaande artikel 333 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 is de Belgische administratie gemachtigd om buiten de termijnen waarin lid 2 en lid 3 van artikel 333 voorzien onderzoek te verrichten waarop Afdeling IV van Hoofdstuk III van Titel VII van het genoemde Wetboek van toepassing is, teneinde inlichtingen in te winnen die in het kader van artikel 25 van de Overeenkomst worden gevraagd door de bevoegde autoriteit die in artikel 3, paragraaf 1, g), ii) van de Overeenkomst is aangeduid.

Nonobstant l'article 333 du Code des impôts sur les revenus 1992, l'administration belge est autorisée à procéder aux investigations visées à la section IV du Chapitre III du Titre VII dudit Code en dehors des délais prévus aux alinéas 2 et 3 de l'article 333 dans le but de recueillir des renseignements demandés dans le cadre des dispositions de l'article 25 de la Convention par l'autorité compétente désignée à l'article 3, paragraphe 1, g), ii) de la Convention.


De Raad heeft op 25 juni 2012 Besluit 2012/333/GBVB (2) vastgesteld.

Le 25 juin 2012, le Conseil a adopté la décision 2012/333/PESC (2).




Anderen hebben gezocht naar : e     e 333 ii     calciumcitraten     dicalciumcitraat     ijzercitraat     monocalciumcitraat     product dat ijzercarboxymaltose bevat     product dat ijzerchloride bevat     e 333 iii     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'e 333 iii' ->

Date index: 2024-10-24
w