Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «e-europa 2002 bevat » (Néerlandais → Français) :

[76] Besluit van de Commissie 2002/627/EG van 29 juli 2002 tot oprichting van de Europese Groep van regelgevende instanties voor elektronische communicatienetwerken en -diensten, PB L 200/38, 30.7.2002 bevat een definitie van een sectorspecifieke regelgevende instantie: «In dit besluit wordt verstaan onder: 'betrokken nationale regelgevende instantie' de overheidsinstantie die in elke lidstaat is opgericht om toezicht te houden op de dagelijkse interpretatie en toepassing van de richtlijnen inzake elektronische communicatienetwerken e ...[+++]

[76] Une définition de l'autorité réglementaire sectorielle figure dans la décision 2002/627/CE de la Commission du 29 juillet 2002 instituant le groupe des régulateurs européens dans le domaine des réseaux et services de communications, JO L 200 du 30.7.2002: «Aux fins de la présente décision, on entend par: "autorité réglementaire nationale concernée", l'autorité publique établie dans chaque État membre pour superviser l'interprétation et la mise en oeuvre journalières des dispositions des directives relatives aux réseaux et aux services de communications électroniques, telle qu'elle est définie dans la directive "cadre"»


De programmering voor het jaar 2002 bevat 191 jumelageprojecten verspreid over alle kandidaat-lidstaten, waaronder - voor het eerst - Turkije.

L'exercice de programmation 2002 a couvert 191 projets de jumelage dans l'ensemble des pays candidats, y compris la Turquie, pour la première fois.


Complianceofficers van verzekeringsondernemingen moeten dus sinds 30 april 2014 in het kader van hun opdracht toezien op de naleving van deze regels; - hoofdstuk II van de wet van 2 augustus 2002 bevat nieuwe regels die erkend complianceofficers moeten handhaven, met name de geldende regels voor de gereglementeerde spaarrekeningen (1), de nieuwe regels inzake informatieverstrekking, reclame en het verbod op de commercialisering van bepaalde financiële producten, genomen ter uitvoering van artikel 30bis van de wet van 2 augustus 2002 (2); - artikel 45, § 1, eerste lid, 3°, i) geldt voortaan ook ...[+++]

Les compliance officers des entreprises d'assurance doivent donc, depuis le 30 avril 2014, veiller au respect de ces règles dans le cadre de leurs fonctions; - le Chapitre II de la loi du 2 août 2002 contient de nouvelles règles dont les compliance officers agréés doivent veiller au respect, à savoir les règles applicables aux comptes d'épargne réglementés (1), les nouvelles régles en matière d'information, de publicité et d'interdiction de commercialisation de certains produits financiers prises en exécution de l'article 30bis de la loi du 2 août 2002 (2); - l'article 45, § 1, alinéa 1, 3°, i) vise dorénavant également les règles de c ...[+++]


8. De steekproef 2002 bevat voor de leeftijdsgroep van 0 tot en met 17 jaar, 3.842 kinderen met verhoogde tegemoetkoming en 45.463 kinderen zonder verhoogde tegemoetkoming.

8. Pour la tranche d'âge de 0 à 17 ans, 3.842 enfants bénéficiaires du régime préférentiel et 45.463 enfants non bénéficiaires du régime préférentiel sont repris dans l'échantillon de 2002.


9. De steekproef 2002 bevat voor de leeftijdsgroep van 0 tot en met 17 jaar, 3.842 kinderen met verhoogde tegemoetkoming en 45.463 kinderen zonder verhoogde tegemoetkoming.

9. Pour la tranche d'âge de 0 à 17 ans, 3.842 enfants bénéficiaires du régime préférentiel et 45.463 enfants non bénéficiaires du régime préférentiel sont repris dans l'échantillon de 2002.


3. De steekproef 2002 bevat voor de leeftijdsgroep van 0 tot en met 17 jaar, 3.842 kinderen met verhoogde tegemoetkoming en 45.463 kinderen zonder verhoogde tegemoetkoming.

3. Pour la tranche d'âge de 0 à 17 ans, 3.842 enfants bénéficiaires avec intervention majorée et 45.463 enfants sans intervention majorée sont repris dans l'échantillon de 2002.


IX. - Wijzigingen van het koninklijk besluit van 30 maart 2001 tot regeling van de rechtspositie van het personeel van de politiediensten ("RPPol") Art. 53. In het RPPol, worden de volgende onderdelen en artikelen, bekrachtigd bij de wet van 26 april 2002, opgeheven : - artikel I. I.1, 1° tot 5°, 7° tot 10°, 11° tot 13°, 15° en 25° ; - artikel II. I.11; - de artikelen II. II.1 en II. II.2; - artikel II. III.2; - titel III van deel III, die de artikelen III. III.1 en III. III.2 bevat; - titel V van deel III, die de artikelen III ...[+++]

IX. - Modifications de l'arrêté royal du 30 mars 2001 portant la position juridique du personnel des services de police ("PJPol") Art. 53. Dans le PJPol, les divisions et articles suivants, confirmés par la loi du 26 avril 2002, sont abrogés : - l'article I. I.1, 1° à 5°, 7° à 10°, 11° à 13°, 15° et 25° ; - l'article II. I.11; - les articles II. II.1 et II. II.2; - l'article II. III.2; - le titre III de la partie III, comprenant les articles III. III.1 et III. III.2; - le titre V de la partie III, comprenant les articles III. V.1 et III. V.2; - la sous-section 2 de la section 2 du chapitre I du titre I de la partie IV, comprenant ...[+++]


Bijlage II bij Verordening (EG) nr. 753/2002 bevat de lijst van de namen van druivenrassen en synoniemen daarvan die een geografische aanduiding bevatten en op de etikettering van wijn mogen voorkomen.

L’annexe II du règlement (CE) no 753/2002 énumère les variétés de vigne et leurs synonymes qui comprennent une indication géographique et qui peuvent figurer sur l’étiquetage des vins.


Artikel 28 van Verordening (EG) nr. 753/2002 bevat specifieke voorschriften inzake tafelwijnen met een geografische aanduiding en een lijst van de traditionele termen die in de verschillende regio’s van de lidstaten worden gebruikt om dergelijke wijnen te omschrijven.

L’article 28 du règlement (CE) no 753/2002 prévoit des règles spécifiques pour les vins de table désignés par une indication géographique et énumère les mentions traditionnelles utilisées dans les différentes régions des États membres pour décrire lesdits vins.


Verordening (EG) nr. 178/2002 bevat regels inzake de traceerbaarheid van levensmiddelen en levensmiddeleningrediënten alsmede een procedure voor de aanneming van uitvoeringsbepalingen om die beginselen in specifieke sectoren toe te passen.

Le règlement (CE) no 178/2002 contient des règles destinées à garantir la traçabilité des denrées et des ingrédients alimentaires ainsi qu'une procédure pour l'adoption de dispositions visant à appliquer ces principes dans les secteurs spécifiques.




D'autres ont cherché : commissie     bevat     jaar     jaar 2002 bevat     augustus     augustus 2002 bevat     steekproef     steekproef 2002 bevat     april     iii 2 bevat     nr 753 2002     nr 753 2002 bevat     nr 178 2002     nr 178 2002 bevat     e-europa 2002 bevat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'e-europa 2002 bevat' ->

Date index: 2023-03-11
w