Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "e-geld betaalt tevens " (Nederlands → Frans) :

Maar hoe wanhopig moet iemand niet zijn als hij voor een transplantatie zo ver weg gaat, buiten Europa, naar China of Pakistan bijvoorbeeld, en daarvoor veel geld betaalt ?

Mais une personne qui part aussi loin en dehors de l'Europe, en Chine ou Pakistan par exemple, afin de subir une transplantation et qui paie beaucoup d'argent pour cela doit être bien désespérée.


Maar hoe wanhopig moet iemand niet zijn als hij voor een transplantatie zo ver weg gaat, buiten Europa, naar China of Pakistan bijvoorbeeld, en daarvoor veel geld betaalt ?

Mais une personne qui part aussi loin en dehors de l'Europe, en Chine ou Pakistan par exemple, afin de subir une transplantation et qui paie beaucoup d'argent pour cela doit être bien désespérée.


Een deel van het geld ging tevens naar de aankoop van wapens of privé-bankrekeningen van corrupte regeringsleiders en hun omgeving.

Une partie de l'argent a également servi à acheter des armes ou à alimenter des comptes bancaires privés de dirigeants corrompus et de leurs proches.


In hetzelfde decreet, wordt een artikel 176 ingevoegd, luidend als volgt : "Artikel 176. Bij wijze van overgangsmaatregel voor het academiejaar 2016-2017, betaalt de student die de in artikel 151 bedoelde vermindering in 2015-2016 heeft genoten en die het totale inschrijvingsgeld heeft betaald, het geld voor de inschrijving voor een programma dat het overschot van de studiepunten omvat".

Dans le même décret, il est inséré un article 176 rédigé comme suit : « Article 176 - A titre transitoire pour l'année académique 2016-2017, l'étudiant qui a bénéficié d'un allégement visé à l'article 151 en 2015-2016 et qui s'est acquitté de l'intégralité des droits d'inscriptions, s'acquitte des frais pour l'inscription à un programme comportant le solde des crédits».


Na aftrek van alle kosten - waaronder de rente die de bank zelf betaalt om geld op te halen - betalen de Portugese banken vennootschapsbelasting op de winst die overblijft.

Déduction faite des différents frais, parmi lesquels les intérêts payés par la banque sur les fonds collectés, les banques portugaises s'acquittent de l'impôt des sociétés sur le bénéfice restant.


De belastingcontrole kost de gemeenschap handenvol geld en de beste oplossing is natuurlijk dat iedereen correct belasting betaalt en zich houdt aan regels die men begrijpt.

Le contrôle fiscal coûte très cher à la collectivité et la meilleure solution est bien entendu que chacun paie correctement ce qu'il doit, par le consentement à des règles qu'il comprend.


Dienstverleners kunnen de verkooppunten voor elektronische betalingen uitbreiden, bijvoorbeeld door de consument die zijn metrokaartje met e-geld betaalt tevens de gelegenheid te bieden een koffie, een krant of een bos bloemen te kopen in de stationskiosk. Deze mogelijkheid bestaat reeds in Hongkong, om maar een voorbeeld te noemen, en is een waar succes gebleken.

Les fournisseurs pourront étendre le nombre de points où de tels paiements électroniques peuvent être effectués. Par exemple, le client qui paie son ticket de métro à l’aide de monnaie électronique pourra également acheter un café, un journal ou un bouquet de fleurs au kiosque de la station, comme c’est déjà le cas, par exemple, à Hong-Kong - où cette opération a remporté un franc succès.


Maar tevens rijst de vraag of jongeren die niet uit officieel arme gezinnen komen per definitie zouden zwemmen in het geld.

Mais la question se pose également de savoir si les jeunes qui ne sont pas officiellement issus de familles pauvres rouleraient sur l'or par définition.


Het gentlemen's agreement dat bestaat tussen de bedrijven en de ziekenhuisapothekers houdt onder meer in dat het ziekenhuis enkel betaalt wanneer ze het geld doorgestort krijgt van de mutualiteiten.

Les remboursements mettent beaucoup de temps. En vertu d'un gentlemen's agreement passé entre les entreprises et les pharmaciens hospitaliers, l'hôpital ne paie que lorsqu'il a reçu le montant des mutualités.


Die campagne wordt gefinancierd, enerzijds, met overheidsmiddelen, geld van de maatschappijen die door de overheid worden gesteund en, anderzijds, met geld van Franse maatschappijen, geld dus dat afkomstig is van de factuur die elke consument in ons land betaalt.

Il faut rappeler que cette campagne se fait, d'une part, avec de l'argent public, de l'argent qui provient de sociétés aidées par les pouvoirs publics et, d'autre part, de sociétés françaises dont l'argent provient de la facture de chaque consommateur de ce pays.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'e-geld betaalt tevens' ->

Date index: 2023-07-23
w