Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «e-govmedewerkers betreft zullen » (Néerlandais → Français) :

Wat meer bepaald de twee e-govmedewerkers betreft, zullen ook zij zo snel mogelijk aangeworven worden.

En ce qui concerne plus particulièrement les deux collaborateurs e-gov, leur recrutement est également prévu dans les meilleurs délais.


Wat de codering op ziekenhuisniveau betreft zullen er vanaf 1 januari 2017 verkennende audits worden gepland (en zodra de ziekenhuizen de gegevens die ze in 2016 hebben geregistreerd bij de administratie zullen hebben ingediend) om een stand van zaken op te maken van de codering van procedures in de ziekenhuizen.

Concernant le codage au niveau des hôpitaux, des audits exploratoires seront planifiés à partir du 1er janvier 2017 (et aussitôt que les hôpitaux auront introduit auprès de l'administration leurs données enregistrées en 2016) afin de dresser un état des lieux du codage des procédures dans les hôpitaux.


Wat dat betreft, zullen de Europese verplichtingen dus nageleefd worden.

À ce sujet, les obligations européennes seront donc respectées.


Wat transport betreft, zullen gezamenlijke maatregelen zoals technische controles worden genomen om de beperkingen voor de luchtvaartmaatschappij Iran Air met betrekking tot de luchtvaartveiligheidslijst van de EU te herzien.

Concernant le transport, des mesures communes, telles que les contrôles techniques, seront prises pour réviser les restrictions de la liste de sécurité aérienne pour la compagnie aérienne Iran Air.


Wat de GA21 betreft, zullen de EFSA-experts die de ggo's bestuderen, pas eind oktober hun onderzoek beëindigen omdat Syngenta om supplementaire gegevens werd gevraagd.

Pour le GA21, " le groupe d'experts de l'EFSA sur les OGM ne conclura qu'à la fin d'octobre 2015, car des données supplémentaires ont été demandées à Syngenta ".


Wat dit wetsontwerp betreft zullen op dat moment de magistraten in het directiecomité van de federale overheidsdienst Justitie treden, zullen de Colleges opgericht worden met hun steundienst, naast de directiecomités in de entiteiten en de evaluatiecolleges.

En ce qui concerne le projet de loi à l'examen, les magistrats entreront, dès ce moment, au comité de direction du SPF Justice, les collèges seront créés avec leur service d'appui, de même que les comités de direction dans les entités et les collèges d'évaluation.


Wat de aansprakelijkheid van de ambtenaren die zullen deelnemen aan de gemeenschappelijke patrouilles betreft, zullen zij onderworpen worden aan de stelsels van aansprakelijkheid van de Partij op wiens grondgebied zij zich bevinden, overeenkomstig de artikelen 42 en 43 van het Schengenakkoord.

Concernant la responsabilité des agents qui participeront aux patrouilles conjointes, ils seront soumis aux régimes de reponsabilité civile et pénale de la Partie sur le territoire de laquelle ils se trouvent, conformément aux articles 42 et 43 de la Convention de Schengen.


Wat de verdere ontwikkeling van dit systeem betreft, zullen het in eerste plaats de Commissie en de Raad zijn die de nodige initiatieven zullen moeten nemen.

En ce qui concerne le développement futur de ce système, ce sont avant tout la Commission et le Conseil qui devront prendre les initiatives nécessaires.


3) Wat de Nationale maatschappij der Belgische Spoorwegen (NMBS) betreft: zullen er voortaan een of meerdere politieagenten worden gedetacheerd om voor het Security Operation Center (SOC), de dienst die de 3300 bewakingscamera 's van het net controleert, te werken, of zullen de ambtenaren van het SOC de gevraagde beelden aan de politie blijven bezorgen?

3° Enfin, en ce qui concerne la Société nationale des chemins de fers belges (SNCB), un ou plusieurs policiers seront-ils désormais détachés pour travailler au Security Operation Center (SOC), le service de contrôle de 3 300 caméras de surveillance du réseau, ou les agents du SOC continueront-ils à transmettre à la police les images requises ?


Wat de toepassing betreft, zullen we zorgen voor een betere coördinatie van de controle op deze maatregelen en zullen we kunnen terugvallen op de ervaring die werd opgedaan bij de controle op het verbod op de verkoop van tabaksproducten aan min-zestienjarigen door de dienst Inspectie van het DG 4 van de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu.

Pour ce qui concerne l'application, nous veillerons à une meilleure coordination du contrôle de ces mesures en nous appuyant sur l'expérience acquise lors du contrôle de l'interdiction de la vente de tabac aux moins de 16 ans par le service Inspection de la DG4 du SPF Santé publique, Sécurité de la chaîne alimentaire et Environnement.


w